2017年职称英语综合类C级概括大意模拟题13_第1页
2017年职称英语综合类C级概括大意模拟题13_第2页
2017年职称英语综合类C级概括大意模拟题13_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2017年职称英语综合类C级概括大意模拟题13EattoLive(为生而食)Ameagerdietmaygiveyouhealthandlonglife,butit'snotmuchfun—anditmightnotevenbenecessary.Wemaybeabletohangontomostofthatyouthfulvigorevenifwedon'tstarttodietuntiloldage.节制饮食可以给你带来健康和长寿,但是不会给人带来快乐——甚至不是必要的。那怕我们直到老年才节制饮食,我们也能够保持年轻的活力。StephenSpindlerandhiscolleaguesfromtheUniversityofCaliforniaatRiversidehavefoundthatsomeofanelderlymouse'slivergenescanbemadetobehaveastheydidwhenthemousewasyoungsimplybylimitingitsfoodforfourweeks.Thegeneticrejuvenationwon'treverseotherdamagecausedbytimeforthemouse,butcouldhelpitslivermetabolizedrugsorgetridoftoxins.来自美国加州大学河滨分校的史蒂芬和他的同事发现一些年老老鼠仅仅在节制饮食四周后它的肝脏基因就会变得和衰老前一样充满活力。对于那些年老的老鼠来说,肝脏基因恢复活力不会逆转老鼠在其他方面的老化,但是能帮助它的肝脏代谢药物或除掉毒素。Spindler'steamfedthreemiceanormaldietfortheirwholelives,andfedanotherthreeonhalf-rations.Threemoremicewereswitchedfromthenormaldiettohalf-feedforamonthwhentheywere34monthsold—equivalenttoabout70humanyears.史蒂芬的团队一直以正常饮食来喂养三只老鼠,另外的三只老鼠只喂正常饮食的一半。另外的三只老鼠在它们34个月大(折合等于70岁左右的人)的时候进行了为期一个月的从正常饮食减为一半。Theresearcherscheckedtheactivityof11,000genesfromthemouselivers,andfoundthat46changedwithageinthenormallyfedmice.Thechangeswereassociatedwiththingslikeinflammationandfreeradicalproduction—probablybadnewsformousehealth.Inthemicethathaddietedalltheirlives,27ofthose46genescontinuedtobehavelikeyounggenes.Butthemostsurprisingfindingwasthatthemicethatonlystarteddietinginoldagealsobenefitedfrom70percentofthesegenechanges.研究员从老鼠的肝脏里检查了11000个基因的活动,发现正常饲养的老鼠随着年龄的增长有46条肝脏基因会发生变化,这种变化与炎症和身体组织无限激增相关(对老鼠的健康来说不是好的消息)。一直在节制饮食的老鼠,那46个基因中的27个一直保持着像年轻老鼠一样的基因。但是最惊人的发现是那些在老年才开始节制饮食的老鼠从那些变化基因的70%中获益。“Thisisthefirstindicationthatthreeeffectskickinprettyquickly,”saysHuberWarnerfromtheNationalInstituteonAgingnearWashington,D.C.来自华盛顿国家衰老研究所的胡贝尔华纳说:“这是第一次表明三种影响很快起作用”。Nooneyetknowsifcalorieworksinpeopleasitdoesinmice,busSpindlerishopeful.“There'sattractingandtemptingevidenceouttherethatitwillwork,”hesays.还没有人知道卡路里进入人体后是否和在老鼠身上的效果一样,但是史蒂芬是抱有希望的。他说:“有证据表明卡路里进入人体后和在老鼠身上的效果一样。”Ifitdoesworkinpeople,theremightbegoodreasonsforrejuvenatingtheliver.Aswegetolder,outbodiesarelessefficientatmetabolizingdrugs,forexample.Abriefperiodoftimeofdieting,saysSpindler,couldbeenoughtomakesureadrugiseffective.如果把实验结果应用于人体上,可能有助于是肝脏恢复活力。例如,当我们变老后,身体的代谢药物能力下降。史蒂芬说,一个短时间的节制饮食,能确保药物其作用。ButSpindlerisn'tsurethetrade-offisworthit.“Themicegetlessdisease,theylivelongerbutthey'rehungry,”hesays.“Evenseeingwhatadietdoes,it'sstillhardtogotoarestaurantandsay:'Icanonlyeathalfofthat'.”但是史蒂芬不能确定这种方式是否值得。他说:“老鼠不容易生病了,他们能活得更长,但是他们是饥饿的。”“即使知道了节制饮食的好处,但是当去到一家饭店还是很难说出“我只能吃一半”的话。”Spindlerhopeswesoonwon'tneedtodietatall.Hiscom

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论