已完成8.手术安全核查制度_第1页
已完成8.手术安全核查制度_第2页
已完成8.手术安全核查制度_第3页
已完成8.手术安全核查制度_第4页
已完成8.手术安全核查制度_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

通过实施手术安全核查确保正确的正确的部位和正确的手(操作。Tocarryoutcheckforsurgicalsafetyensurethecorrect-patient,correct-siteandcorrect-operation(procedure).定义DefinitionofsurgicalTofindoutortreathumandiseasesorfunctionaldisturbancesbywayofdiagnosticortherapeuticresection,repairandimntation,including:中心手术室、门诊手术室、产房、整形外科手术室及Operationsperformedincentraloperationtheatre,outpatientoperationroom,deliveryroom,operationroomsofsticsurgeryandfamilynning,whichcanbedividedintotwotypes:withorwithoutparticipationofanesthetist.手术室外的有创操作,包括在DSA进行的介入手术、消化内镜检查治疗、支气管镜检查治疗、B超/CT引导下的穿刺、口腔拔Invasiveoperationsperformedoutsideoperationtheatre, treatmentwithdigestiveendoscopesandbronchoscope,punctureguidedbyultrasonicB/CT,extractionoftooth,eximerlaser,fundusphotocoagulation,skinlaser,thoracentesis,peritoneocentesis,lumbarpuncture,bonemarrowaspiration,tracheotomyandmuscularbiopsyDefinitionofcheckofsurgicalCheckofsurgicalsafetyreferstotheprocessoforderlyconfirmationasper“Checklistofsurgicalsafety”byanesthetist(exceptoperationusinglocalanesthesia),surgicaldoctorandnurse(includingpatientifnecessary)beforecarryingoutanesthesia,beforeoperationandbeforepatientleavingoperationtheatre.Time-outDefinitionoftime-Time-out是指在患者切皮前或操作前麻醉师手术医师护士等所有手术人员共同进行的术前确认程序。Time-outmeansapreoperativeconfirmationprocedurecarriedoutjointlybytheanesthetist,surgicaldoctorandnursebeforecuttingtheskinofpatientorbeforeoperationGeneralSafetycheckshallbeperformedbeforestartingvarioussurgicaloperationsandinvasiveprocedures.Time-outSurgicalsafetycheckincludesmarksatoperationsite,preoperativecheckprocedureandpreoperativesuspensiontime- 具有执业资质的手术医师、麻醉医师和手术室护士(以下简称三方者和手术部位等内容进行核查Thequalifiedsurgicaldoctor,anesthetistandnursesinoperationroom(hereafterreferredtoasthreeparties)shalljointlycheckidentityofthepatientandoperationsitebeforecarryingoutanesthesia,startingoperationandbeforepatientleavingtheoperatingtheatre.Beforestartofinvasiveprocedures,thesurgeon,(excludingoperationwithlocalanesthesia)andnurseshallstoptheirwork,concentratetheirmindtochecktherequireditems,jointlyconfirmrightpatient,rightoperationn,rightoperationsite,rightpostureofthepatientandinrightoperationtheatre,allrequiredmedicalavailable,readyandfunctionalmedicalequipment.MarkatoperationWhenoperationinvolvingbothsides,multi-structures(finger,toeandlesions)ormulti-nes(spine),surgicalmarksshallbemadeonoperationsideorarea. 医用记号笔画“〇”进行标记,否则手术室可以接收。Beforethesurgicalpatientisbroughtintooperationroomorinvasiveprocedurestarts,thesurgeonshallmark“〇”atoperationsitewithmedicalmarkpen,otherwisetheoperationroomcanrefusetoacceptthepatient.Wheretheoperationsiteisdifficulttomarksuchasonfaceorinsidethebodyforendoscopy,markasignonoperationsite手术部位标识应一目了然,确保在为患者铺巾后仍清晰可见。Markofoperationsiteshallbeclearataglance,ensurethatitisstillclearandvisibleaftersterilizationandlayingoftowel.Ifpossible,markasignwhenthepatientisconscious.ThepatientorfamilymemberisrequiredtotakepartinPreoperativecheck5.1术前核查Preoperativecheckin5.1.1术前核查在手术前,术前讨论完成并开出手术通知单后进Preoperativecheckinwardshallbecarriedoutafterpreoperativediscussionisfinishedandsurgicalnoticeiswritten.5.1.2术前核查由主刀医生或其指定的主诊组成员(必须参与手术)进行。核查内容包括的、诊断和拟进行的手术,并确认已经获得该的Preoperativecheckinwardshallbeperformedbytheattendingsurgeonortheappointedmember(participantoperation)ofthetreatmentteam.Checkidentityofpatient,diagnosisandnnedoperation,confirmavailablecasehistory,relatedlabtestresults,pathologicalandimagingdata,consentetc.6与手术室交接确Handoverbetweenwardandoperationand详见《转运交接制度Referto“Systemofpatienttransferandhandover”forContentsandprocessofsafetycheckinoperation(、、、住院号、手术方式、知情同意情况、手术Beforeanesthesis:theanesthetistisinchargeofthecheck(localanesthesiaisperformedbythesurgeonhimself).Thethreepartiesandthepatientshallcheckitemsasper“Checklistofsurgicalsafety”toconfirmidentityofthepatient(name,,ageandadmissionnumber),methodofoperation,consent,surgicalpositionandmark,anesthesiasafety,skinintact,preoperativeskinpreparation,venouspathwayestablishment,allergichistory,skintestresultsofantibiotics,preoperativebloodreserve,falsetooth,imntsandimagingdata.医生读出手术、、、住院号、病区床号、手术名称、不能用“默认、点头或摇头、势等方式代替。未进行术前确认程序,不得进行手术,所有参加手术人员有权进行手术。核对结束后Time-outprocedure:Thesurgicaldoctorshallbeinchargeofit.Heshallreadname, ,age,admissionnumberandwardnumberofthepatient,nameoftheoperation,surgicalsite,postureofthepatient,specialinstrumentsnnedtouse,imntorfalsetooth.Theanesthetistandthenursesinoperationroomshallconfirmthereadinginformationbysaying“yes”.Anydoubtaboutanyinformationbyanybodyshallberaisedatonceonthespot,andallparticipantsshallcheck confirmationshalladoptoralway,includingconfirmationandquestioning,whichcannotberecedbytacitapproval,noddingorshakingone’sheadandmakinggesture.Operationshallnotstartuntilpreoperativeprocedureiscarriedout.Ifnot,allparticipantshavetherighttorefusetheoperation.Theanesthetistshallrecordin“Checklistofsurgicalsafety”afterthecheckisover.,患者离开手术室前:由手术室护士主持并记录共同核查患者,(、、、住院号、实际手术方式,术中用药、输血的核Beforethepatientleavingtheoperationroom:Thenurseshallbeinchargeofthecheck.Threepartiesshalljointlycheckidentityofthepatient(name,,age,admissionnumber),actualmethodofoperation,medicationandbloodtransfusioninoperation,countsurgicalobjects,confirmsurgicalsample,checkskinintegrity,arterialandvenouspathwayanddrainagetube,confirmwheretogo.手术后分别在《手术安全核查表》上签名Threepartiesshallsigntheirnameson“Checklistofsurgical Surgicalsafetycheckshallbecarriedoutasperabovesteps,nextstepcanstartonlyafterthepreviousstepisconfirmed.“Surgicalsafetychecklist”shallnotbefilledinPreoperativeconfirmationprocedurecannotberecedbythecheckconductedbyanesthetistandnursealone.Relatedmedicalstaffshallchecktheitemswithintherangeoftheirdutyasperregulationsindependently. Checkofmedicationduringoperation:Thesurgicaldoctororanesthetistprescribesorderbasedonneedandthecarryingouttheordershallrecordit,thesurgicalnurseoranesthetistshallcheckit. Checkofbloodtransfusionduringoperation:Thesurgicaldoctororanesthetistprescribesorderbasedonneedandthecarryingouttheordershallrecordit,thesurgicalnurseandanesthetistshalljointlycheck患者《手术安全核查表》应归入中保存“Surgicalsafetychecklist”shallbeputintothecase门诊手术室、产房、整形外科、手术室及DSA介入手术在术前应由手(操作医师麻醉医师护士对患者门诊号/住院号操作方式、BeforeoperationperformedinoperationroomofOPD,deliveryroom,sticsurgery,familynningroomandDSAstarts,thesurgicaldoctor(operator),anesthetistandnurseshallchecknameandoutpatientnumber/admissionnumberofthepatient,methodandsiteofoperation,preoperativepreparations,fillin“Surgical(invasiveoperation)safetychecklist”andsigntheirnames.Whenanesthetistdoesnottakepart,thesurgicaldoctorandnursecheck消化内镜下检查治疗、支气管镜下检查治疗、B超/CT引导下的穿刺、准分子激光等有创操作,操作前应由操作医生、护士(功能科室医师或)对患《手术(有创操作)Beforesuchinvasiveoperationsasexaminationortreatmentwithdigestiveendoscopeorbronchoscope,punctureguidedbyultrasonicB/CT,quasimolecularlaserstart,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论