英语欢迎词带翻译_第1页
英语欢迎词带翻译_第2页
英语欢迎词带翻译_第3页
英语欢迎词带翻译_第4页
英语欢迎词带翻译_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语欢迎词带翻译【篇一:欢迎词——高中英语作文】欢迎词:欢迎词(welcomingspeech)是在正式场合对宾客的到来表示欢迎的致辞。欢迎词由称呼、正文、结束语组成。第一段:表示欢迎;代表某人或组织发言;自我介绍。第二段:分别陈述自己的观点或提出具体的要求和希望。第三段:祝愿语part1常用句型1.dearfriends/ladiesandgentlemen/distinguishedgusts/respectedguests2.welcometoourschool!3.itmygreathonorto...onbehalfof...4.wehopeyoullhaveagoodtimeduringyourstayhere.5.wethankhimforhiswonderfulworkandkindhelp6.wishyouapleasantjourneyandgookhealth7.firstofall,onbehalfof...,ihavethehonortoextendthiswarmwelcometosb.首先,我很荣幸的代表...向某人表示热烈欢迎8.itisagreatpleasureformetowelcomeallofyouto...我非常高兴地欢迎各位出席……9.imhonoredtohavethisopportunitytowelcomeallofyouto...我十分荣幸地欢迎大家来到……part2参考模板boysandgirls/ladiesandgentlemen,welcometo_____________(表示欢迎).imhonoredtospeakonbehalfof______________(代表某人或组织发言).mynameis_______________(自我介绍).first,iwantto___________________.second,__________.last.___________.(分别陈述自己的观点或提出具体的要求和希望)ihopeyoucanenjoyyourstayhere.thankyouforyourlistening./thankyou.part3优秀范文假定你是中学生李华。美国一个中学校长代表团即将访问你校并出席英语周的一项活动。请根据写作要点和写作要求写一篇欢迎词。写作要点:1.表示对客人的欢迎;2.介绍此项活动(如活动目的、内容等);3.表达对客人的祝愿。写作要求:1.词数不少于100;2.称呼已经给出,请写欢迎词正文;3.不能使用真实姓名和学校名称。dearamericanguests,________________________________________________________________________________写作指导:1.审题构思:是一篇欢迎词,使用第一人称。2.定要点:欢迎giveourwarmwelcometoamericanguests介绍thetopicofourenglishweek.祝愿ihopeyouwillenjoyyourstayinourschool3.定时态:一般现在时范文:dearamericanguests,onbehalfofourschool,iwouldliketoexpressourwarmwelcometoyou.weareluckytohaveyouhereinthemiddleofourenglishweekactivities.asscheduled,wehaveenglishtalentshowtoday.thepurposeofthisprogrammeistodevelopourinterestinenglishlearningandpracticalabilitiesinlisteningandspeaking.theprogrammeconsistsofthefollowingactivities:recitation,singing,wordspelling,storytellingandsoon.theshowwillbeginattwooclockthisafternoonatthestudentcentre.dearguests,youarewelcometotakepartinsomeactivities.ihopewestudentswillbenefitfromyourpresence.isincerelywishyouapleasanttimewithus.thankyou.part4常考题型实战练习一:今年,我们学校即将晋级为云南省一级三等高中学校,省级评估专家应邀到学校进行评估。今晚,其中的一名专家mr.green和部分学生和教师座谈。现由你主持座谈会,代表我校师生用英语致欢迎词。欢迎词应包括:1.对来访客人表示欢迎;2.介绍mr.green:来自北京;中国著名英语语言学家;擅长于高中英语教学.3.请mr.green给我校学生提关于英语学习的建议并指导,请师生们提问题。参考词汇:语言学家:linguist注意:1.要点要全,但不能逐条翻译。2.词数100左右。mydearteachersandschoolmates,________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________实战练习二:假设你是李华,现在有一批英国中学生将要来你校就读,请你代表学校对他们的到来表示欢迎,并且介绍一下学校的有关要求:1.上学穿戴整洁,上课不迟到,不早退,保持校园清洁卫生:2.走路靠右走,若要骑车上学,请办自行车许可证。注意:词数100左右;可适当增加细节,以使行文连贯;开头和结尾已为你写好。goodmorning,dearfriends,________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________thanks.【篇二:欢迎词翻译练习】欢迎词翻译练习1.我代表(onbehalf/???????/of)我们学校,想要向你们表达(express)热烈的欢迎。________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.我们很幸运地在我们英语周(englishweek)活动期间邀请到你们。________________________________________________________________________________________________________________________________________________3.按照安排(asscheduled),今天我们举行英语才艺展示(englishtalentshow)。________________________________________________________________________________________________________________________________________________4.这个项目(program)的目的是培养我们对英语学习的兴趣及其听说方面的实际(practical)能力。________________________________________________________________________________________________________________________________________________5.这个项目包括下列活动:朗诵(recitation/?????????????/)、唱歌、单词拼写、讲故事(story-telling)等等。________________________________________________________________________________________________________________________________________________6.本次才艺展示将于今天下午两点在学生中心(thestudentcenter)开始。________________________________________________________________________________________________________________________________________________7.亲爱的客人们,欢迎你们参加其中的一些活动。_______________________________________________________________________8.我希望你们的参与会让我们受益匪浅(benefit/????????/from)。______________________________________________________________________9.我真诚地(sincerely/?????????/)希望你们和我们一起度过一段愉快的时光。______________________________________________________________________欢迎词汉译英答案:1.onbehalfofourschool,iwouldliketoexpressourwarmwelcometoyou.2.weareluckytohaveyouhereinthemiddleofourenglishweekactivities.3.asscheduled,wehaveenglishtalentshowtoday.5.theprogramconsistsofthefollowingactivities:recitation,singing,wordspelling,story-tellingandsoon.6.theshowwillbeginattwoo’clockthisafternoonatthestudentcenter.7.dearguests,youarewelcometotakepartinsomeactivities.8.ihopewestudentswillbenefitfromyourpresence.9.isincerelywishyouapleasanttimewithus.欢迎词汉译英答案:1.onbehalfofourschool,iwouldliketoexpressourwarmwelcometoyou.2.weareluckytohaveyouhereinthemiddleofourenglishweekactivities.3.asscheduled,wehaveenglishtalentshowtoday.4.thepurposeofthisprogramistodevelopourinterestinenglishlearningandpracticalabilitiesinlisteningandspeaking.5.theprogramconsistsofthefollowingactivities:recitation,singing,wordspelling,story-tellingandsoon.6.theshowwillbeginattwoo’clockthisafternoonatthestudentcenter.7.dearguests,youarewelcometotakepartinsomeactivities.8.ihopewestudentswillbenefitfromyourpresence.9.isincerelywishyouapleasanttimewithus.【篇三:招待晚会欢迎词中英文对照】第一届武汉总领馆美国国庆招待晚会欢迎词(中英对照)welcomingremarksatfirstcongenwuhanjuly4threceptionbyusconsulgeneraltowuhanwendylylejuly4th,2008在第一届武汉总领馆美国国庆招待晚会所致的欢迎词美国驻武汉领事馆总领事白小琳2008年7月4日goodevening,ladiesandgentlemen!iamwendylyle,theu.s.consulgeneralinwuhanandthemoderatoroftonight’sreception.大家好!我是白小琳,美国驻武汉总领事,也是今天晚上美国国庆招待会的主持人。onbehalfoftheu.s.consulategeneralinwuhan,iwouldliketoextendaheartywelcometoallofyou--vicegovernortianchengzhongofhubei;deputymayoryueyongofwuhan;frenchconsulgeneral;seniorofficialsfromallfourprovincesofthewuhanconsulardistrict;mayorsanddeputymayorsandseniorgovernmentofficialsof13citiesincentralchina;presidents,professorsandstudentsfrom14universities;membersofwuhanartcommunity;mydearfriendsfromshenzhen,hongkongandwuhantiandi;mygoodcolleaguesfromtheu.s.embassyinbeijing;anddistinguishedrepresentativesofbeijingandwuhanamericanbusinesscommunities.我谨代表美国驻武汉总领馆,竭诚欢迎大家!欢迎田承忠副省长;法国总领事费勇;湖北,湖南,江西,河南省政府的领导;代表武汉,鄂州,荆州,宜昌,襄樊,长沙,岳阳,湘潭,南昌,九江,郑州,开封与洛阳的书记,市长,副市长和其他市政府领导;代表十四所中部高等学府,包括武汉大学,华中科技大学,中国地质大学,华中农业大学,华中师范大学,中南财经政法大学,中南民族大学,湖北大学,江汉大学,湖北美术学院,长江大学,南昌大学,和湖南女子大学的校长,副校长,老师和同学;武汉文化艺术界的知名人士,从深圳,香港和武汉天地来的好朋友,从北京使馆来的好同事,还有代表北京和武汉美国商业界的贵宾们。beforewebegintonight’sreception,let’stakeamomenttocommemorateallthevictimsofthetragicwenchuanearthquakeandpaytributetotheamericanandchinesepeoplewhohaveshownsuchcouragetohelpthevictimsrecoverfromthetragedyandrebuildtheircommunities.todate,ernmentassistancetochinaisvaluedatnearly$3.7million.theu.s.privatesectorhasprovidedmorethan$102millionincashandin-kindcontributionstochineseresponseefforts.onjune29,secretaryofstatecondoleezzaricevisitedthedisasterzoneandpraisedchinaspost-quakerecoveryefforts.shetoldthereportersafterwards,imreallyimpressedbytherecoveryeffort.itisreallyasignofhowthehumanspiritcanovercomegreatdevastation.在我们开始今天晚上的典礼之前,让我们向汶川震灾受难的百姓致哀,并向中国人民在救灾中勇敢博爱帮助灾民重整家园致敬。到目前为止,美国政府已经提供了三百七十多万美元的援助。美国人民的私人捐赠超过一亿零两百万美元。6月29日,美国国务卿莱斯亲临灾区慰问。她对中国灾后救援工作十分赞扬。她告诉记者们说这是人定胜天的表现。itisajoyfuloccasionandahistoricalmomentforustogettogetherattheholidayinntonighttocelebratethisgreatholiday-the232ndindependencedayoftheunitedstates,andtopaytributetoourstrongfriendshipswithchinaandfrance.iwouldliketoinviteallofyoutojoinmeforanationalanthemsing-along.wewillbeginwiththeu.s.nationalanthem,andthenthenationalanthemofourhostcountry,china.今晚我们相聚一堂,在天安假日酒店,欢庆这个美好的假日--美国第232个独立周年纪念日,并为美国与中国和法国的友谊致敬。这是一个富有历史意义的日子。我们要以唱国歌向美国和中国致敬。我们先邀请美国朋友欢唱美国国歌,再邀请中国朋友欢唱中国国歌。theestablishmentofaconsulategeneralinwuhanisalandmarkinu.s.history.itopenedanewchapterinu.s.-chinarelations.itisaconcretedemonstrationofthestrongandgrowingtiesbetweentheunitedstatesandchina.neverinthesharedhistoryofourtwocountrieshavetheunitedstatesandchinabeensodeeplyengaged,workingtogetheronawidescopeofglobalissuesthaneverbefore.chinaisoneofourmostimportantbilateralrelationshipsandwillcontinuetobecentraltooursuccessonnearlyallfrontsofourforeignpolicy.onjune29,secretaryricementionedtheimportanceofthebilateralrelationsinapressconferenceandsaid,“theunitedstatesandchinasimplymustworktogetherifwearegoingtoresolvethemanychallengesthatwefaceintheinternationalcommunityinaconstructiveanddiplomaticmanner.”美国驻武汉总领馆的设立是美国历史上的一个里程碑,给美中关系展开了新的篇章,是美中关系日益紧密的证明。两国在许许多多全球性问题上携手合作,关系密切,前所未有。对美国而言,中国至关紧要。美中关系在美国全面外交关系中具有核心重要地位。6月29日莱斯国务卿在新闻发布会上提到了美中关系的重要性。她说“要以外交途径,有建设性的解决我们在国际上所面临的许多挑战,美中两国非合作不可。”itistrulyanhonortohaveyouherewithmetocelebratethefirstu.s.consulategeneralwuhanjuly4threception.“julyfourth”embodiesallthewonderfulaspirationsweamericansstriveforasweserenadeournationalidentityandnationalvalues,andpayhomagetoourfriendshipsandpartnershipswithchinaandfrance.今天晚上非常荣幸请到大家在武汉和我一起共同欢庆第一届美国驻武汉总领馆美国国庆招待晚会。七月四号代表着美国精神,也代表着美国政府与人民重视美中法三国友谊与互利互惠合作关系的情怀。j-joy(j代表欢欣鼓舞),u-unitedstates(u代表美国),l-life(l代表生生不息),y-youth(y代表青春活泼),f-friendship(f代表友谊长存),o-originality(o代表独特创新),u-unity(u代表团结一致),r-resourcefulness(r代表灵机应变),t-trade(t代表商贸兴隆),h-humanity(h代表人性社会).withallmysincerity,iwouldliketooffermythanksonthisspecialday.ithanktheu.s.andchinesegovernmentsfortheirwisdomtosignthe1981consularfacilitiesagreementandselectwuhanasthesiteofoneoftheu.s.consulategeneralsinchina.ithanktheamericanandchinesepeopleforgivingmethehonortoserveasthefirstusconsulgeneralofwuhan.andithankalltheprovincialandmunicipalgovernmentsinhubei,hunan,jiangxiandhenanforgivingmeallthesupporticouldhavehopedforinthepastsevenmonthssinceiarrivedheretoruntheconsulateonmyownwhiletheofficeisbeingsetup.在今天这个特殊的节日里,我诚挚的向大家表示感谢。感谢美中两国政府有先见之明,签署了1981年美中领事协议,并选择武汉作为美国总领馆馆址之一。感谢美中两国人民给我这个机会担任第一任美国驻武汉总领事。感谢湖北,湖南,江西与河南各个省市政府在过去七个月里尽全力支持我一个人在武汉上任,开办总领馆。ithankallofyouforbeingheretonighttomakethisreceptionsuchamemorableoccasion.ithankwuhantiandifordonatingalltheservicestoprovidegloriousdecorationsandhelporganizemusicalanddanceperformancesforthereception.ithankjianghanuniversity,hubeiuniversity,southcentraluniversityfornationalitiesandhunanwomen’suniversityforvolunteeringprofessorsandstudentstobringusexcellentmusicalanddanceperformances.ithankwuhanuniversityinterpretationteamvolunteers.ithankhubeiartacademyandwuhanartistsfordonatingtheirservicestomountanartexhibitatthereceptionandsharetheirartisticinspirationswithus.ithankwuhanvolunteersandmyembassycolleaguesforyourassistance.ithanktheamericanchamberofcommerceinchinaandamericanbusinessleadersinwuhanforyourmuch-appreciatedsupportanddonations.ithankholidayinnforprovidingcomplimentaryspaceandoutstandingservices,andlast,butnotleast,ithankwuhanpublicsecuritybureauforworkingsohardtomakeusverysafetonight.thankyou!感谢大家百忙中抽空参加今天晚上的招待会,给我们带来了美好的回忆。感谢武汉天地为招待会策划庄严隆重的装潢,并协调全场音乐和舞蹈表演。感谢江汉大学,湖北大学,中南民族大学,和湖南女子大学师生们自动自发,为招待会带来精彩的歌舞表演。感谢武汉大学口译队提供志愿服务。感谢湖北美术学院美术馆和武汉的艺术家们为招待会精心筹划艺术邀请展,给我们一个大好机会一睹你们的灵感与才华。感谢爱护我,支持我的武汉志愿者,和美国使馆同事们的协助。特别感谢美国中国商会和武汉美国商业界的领导们大力支持与捐赠。感谢汉口天安假日酒店提供场所,服务到位。更重要的,我们感谢武汉公安局辛苦筹划,彻底提供万无一失的安全措施。谢谢!

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论