优化设计文言文翻译_第1页
优化设计文言文翻译_第2页
优化设计文言文翻译_第3页
优化设计文言文翻译_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

P77憨子记参考译文梅庄主人在翰林院供职,有三个仆人。一个狡诘,一个质朴,一个憨厚。一天,同馆的各位官员在一起聚会。酒喝得很畅快,主人于是说:“我们喝酒的兴致快要完了,哪里有歌妓来助一下酒兴呢?”狡诘的仆人应声道:“有。”但是又怕憨厚的仆人反对,于是禀告主人,以其它的理由把憨厚的仆人支走了,又命令质朴的仆人去看门,然后自己去召歌妓。歌妓还没召回来,憨厚的仆人已经回来了。他见到佣人抱着琵琶来到门口,非常诧异,问道:“你们来干什么?”狡诘的仆人说“奉主人之命来的。”憨厚的仆人大声叱责:“我在主人门下十多年了,从来没有见到这种人进出这里,一定是主人喝醉了,胡乱传命。”他于是挥起拳头将那些佣人赶走。客人见此情景,一哄而散,主人为此十分惭愧。一天夜里,主人借着烛光边斟酒边校对书籍。天气寒冷,酒瓶里的酒都喝光了,但还没见脸色发红。狡诘的仆人以目示意质朴的仆人再去买酒,路上刚好碰到憨厚的仆人。憨厚的仆人夺过酒瓶回来规劝主人:“今天喝两瓶,明天喝三瓶,有益无损呀!多买酒,浪费钱财;多饮酒,伤害身体,有损无益呀!”主人勉强点头答应。不久主人升做御史。一天早朝,书童点灯不小心把灯油粘到朝衣上。狡诘的仆人跺脚说:“这很不吉利!”主人非常生气,命令质朴的仆人杖打书童,憨厚的仆人阻止,并规劝主人说:“我经常听主人说,古时候有被汤弄脏了衣服,被烛火烧了胡须的人,但他们都没有动怒。主人能说出这些事却不能这样做吗?”主人迁怒憨厚的仆人,骂道:“你故作正直以猎取名誉还是讨好卖乖?”憨厚的仆人回答说:“恩惠是主人给的,我哪里有呢?主人今天在家里如此,他日在皇上面前与皇上争论是非曲直,在朝廷里边与众大臣争论时弊,主人难道也是故作正直以猎取名誉而这样做的吗?”主人一时语塞,表面上感激那个憨厚的仆人,但心里却十分怨恨他。从此,狡诘的仆人就常常在主人面前说憨厚的仆人的坏话,并且串谋质朴的仆人一起准备让主人治憨厚的仆人的罪,好赶走他。恰巧主人获罪被打进牢狱,此事没有成功。没多久,主人奉命去戍守边疆,他出狱后整理行装,此时,狡诘的仆人已经逃走了,质朴的仆人也竭力要离开,谋求高就。憨厚的仆人举臂走向前对主人说:“这正是我主人报效国家的时候,也是我辈报效主人之时,我愿意和主人一同前往!”于是憨厚的仆人买好马,做好马车,备好粮食,跟随主人去戍边。主人看到如此,深有感触地感叹道:“我一直以为狡诘的仆人有用,质朴的仆人也可以重用。现在才知道狡诘的仆人有用但不可以用,惟有憨厚的仆人可以用呀!质朴的仆人有用但实际上却不可用,只有憨厚的仆人可用呀!”于是把憨厚的仆人当儿子一样对待,并叫他“憨子”。P80参考译文梁国有一位叫宋就的大夫,曾经做过一个边境县的县令,这个县和楚国相邻界。梁国的边境兵营和楚国的边境兵营都种瓜,各有各的方法。梁国戍边的人勤劳努力,经常浇灌他们的瓜田,所以瓜长得很好;楚国士兵懒惰,很少去浇灌他们的瓜,所以瓜长得不好。楚国县令就因为梁国的瓜好,怒责楚国士兵没有把瓜种好。楚国士兵心里忌恨梁国士兵(瓜种得)比自己好,于是夜晚偷偷去翻动他们的瓜,所以(梁国的)瓜总是枯死的。梁国士兵发现了这件事,于是请求县尉,也想偷偷前去报复,翻动楚营的瓜田。县尉拿这件事向宋就请示,宋就说:“唉!这怎么行呢?结下了仇怨,是惹祸的根苗呀。人家使坏你也跟着使坏,怎么心胸狭小得这样厉害!要让我救给你办法,一定在每晚都派人过去,偷偷地为楚国兵营在夜里好好地浇灌他们的瓜园,不要让他们知道。”于是梁国士兵就在每天夜间偷偷地去浇灌楚兵的瓜园。楚国士兵早晨去瓜园巡视,就发现都已经浇过水了,瓜也一天比一天长得好了。楚国士兵感到奇怪,就注意查看,才知是梁国士兵干的。楚国县令听说这件事很高兴,于是详细地把这件事报告给楚王。楚王听了之后,又忧愁又惭愧,把这事当成自己的心病(忧虑)。于是告诉主管官吏说:“调查一下那些到人家瓜田里捣乱的人,他们莫非还有其他罪过吗?这是梁国人在暗中责备我们呀疽'于是拿出丰厚的礼物,向宋就表示歉意,并请求与梁王结交。楚王时常称赞梁王,认为他能守信用。所以说,梁楚两国的友好关系,是从宋就开始的。古语说:“把失败的情况转向成功,把灾祸转变成幸福。”《老子》说:“用恩惠来回报别人的仇怨。”就是说的这类事情呀。别人已经做错了事,哪里值得效仿呢?P83参考译文:景公对外傲慢诸侯,对内轻视百姓,喜欢勇力的人,崇尚享乐以致放纵嗜欲,诸侯不喜欢他,百姓不新附他。景公很害怕这种处境,问晏子说:“古代的圣王,他们的行事怎样?”晏子回答说:“他们行事公平正直而没有邪念,所以谗诌的人不能接近,不曲从私党,不贪女色,所以结党聚众的人不被容忍;自身节俭而宽厚百姓,所以贪婪聚财的人不敢胡作非为。不侵占大国的土地,不耗损小国百姓的民力,所以诸侯都希望他获得尊崇;不用武力抢劫别人的财物,不以人多势大去威胁别人,所以天下的诸侯都希望他强盛;他用自己的美德言行教诲诸侯,用慈爱恩惠对待百姓,所以四海之内的人像流水归大海一样地归附他。现在衰世的国君,行为乖僻而曲从私党,所以谗诌阿谀和拉帮结伙的多起来;丰厚自身供养,鄙薄轻视百姓,所以贪婪聚财之人为非作歹。侵占大国土地,耗损小国百姓的民力,所以诸侯不想尊崇他;用武力抢夺他人财物,凭人多势众威胁别人,所以天下的人都不希望他强大。灾害加给诸侯,劳苦给予百姓,所以仇敌攻打他,天下的人都不去救援,公卿王族纷纷逃散,百姓也不亲附。”景公说:“如此那将怎么办?”晏子回答说:“请以谦逊的言辞和厚重的财物,用来游说诸侯,减轻刑徒免去劳役,用来得百姓谢罪,这可以办到吗?”景公说:“是。”于是用谦逊的语言、厚重财物游说,诸侯归附,减轻刑免除劳役,而百姓亲近,所以小国入齐朝拜,燕国、鲁国一起前来进贡。墨子听到这件事后说:“晏子懂得治国的方法,得道在于为别人,失道在于为自己,为别人着想的人就受到尊重,为自己着想的人就被轻视。景公为自己,而小国不亲附,为别人,而诸侯都为他效力。这就是在道义上为别人,而在行为上不为自己。所以晏子懂得治国的道理啊。”P87吏道参考译文:与人主共同治理天下的人,是官吏。朝廷之内(即中央政权机构)有九卿、百官,外有刺史(州一级的长官)、县令,其次为佐(州县长官的辅佐)、史(掌管文书的官吏)、胥徒(胥是承办书读的僚属,徒是官署中的差役)。像这样的人,级别刊不同,但都属于官员。古代君民之间相安无事,所以不紧缺官吏,人员不多。陶唐氏(远古部落名,其首领为尧)、虞氏(远古部落,首领为舜)设置官制,这是可以考查的,这是他们距离百姓很近的缘故(贴近百姓的需要)。选择有才学并且高尚的人,但贤士又不愿意做官,上古之世的志士远避尘世而隐居大山深谷,国君求访他们,诚恳相待恐怕他们不肯出来做官,所以为官的人常迫不得已(而做官),因而天下百姓暗中受到他们的福泽。后世以危害人民的人治理人民,因为惧怕(百姓)作乱,严密的防范不得不周备,禁令和法制不得不详尽,然后大小官吏遍布天下。榨取百姓越来越多,危害百姓越来越深,有才学且高尚的人越发不肯来做官,天下越发不堪了。如今一名官员,大到封邑数万户,小的虽无采邑的奉养,却也依靠在衙门里的差事)混口饭吃以代替耕作。数十名农夫的劳动不够奉养他们,致使不贤之人和游手好闲之人混入官吏的行列。让虎狼来放牧猪羊,而希望它们繁衍滋生,怎么能够得到呢?天下人并非那么愚蠢,哪能厌恶安定而盼望混乱,忧惧安乐而渴望危难啊?(这样一来)好像压该可以长治久安了,却还有混乱与危难,为什么呢?夺取他们的食物,不得不使之发怒;耗尽他们的气力,不能不使之怨限。人民的作乱,是由于夺取了他们的食物;人民的危难,是由于耗尽他们的气力。而号称治理百姓的人,耗尽人民的气力而使他们危难,夺取他们的食物而使他们作乱。二帝三王(尧舜夏禹商汤周文王)治理天下的办法是像这样的吗?上天诞生了这些民众,所从事的职业不同,皆能够自食其力。如今治理百姓的人不能够自食其力,日夜窃取人民的财物,搜刮而得到它们,不也同盗贼之心吗?盗贼危害百姓,一有盗贼就予以消灭(刚站起来就倒下),(因此盗贼)没有达到很厉害的地步,是存有害怕顾忌的缘故。官吏没有害怕和顾忌,日夜肆意横行,使天下百姓敢怨而不敢言,敢怒而不敢杀。难道是上天不仁义,鼓励、助长贪婪奸邪的人,使他们与虎豹蛇虺(一种毒蛇)一起危害百姓吗?然而拿它怎么办呢?说:得到有才学且高尚的人启用他们;如果(一时)还办不到,废除专司,罢去县令,听任天下人自己治理混乱安危,不是还要好一些吗?P90参考译文韩国国君韩安向秦国献上领土和玉玺,请求作为秦国的附庸,派韩非出使到秦国致意。韩非是韩国的公子,精通刑名法术的学说。他看到韩国国力日益衰弱,多次上书给韩王请求录用,韩王不能任用。于是韩非怨恨韩王治国不致力于访求人才、任用贤能。反而选拔浮夸、淫乱的蠹虫之辈,把他们安置在立有功劳能办实事的人之上;国家形势缓和时宠爱那些徒有虚名的士人,国势紧急时就征用那些戴盔披甲的武士;平时供养的人不是能够任用的人,战时能任用的人不是平时供养的人。他为廉洁正直的人不被奸邪不正的权臣容纳而悲伤,考察了以往的得失成败的变化,撰写了《孤愤》《五蠹》《内储》《外储》《说林》《说难》等五十六篇文章,十多万字。秦王听说韩非的贤名,想见他。韩非替韩国出使到秦国,趁机上书游说秦王:”现在秦国的土地方圆数千里,军队号称百万,号令下达赏罚严明,天下没有一个国家能比得上。我冒死希望拜见大王,陈说用什么办法打破各国合纵联盟的大计。大王若真能听从我的意见,那么,您如果一举不能将天下的合纵联盟拆散,赵国不被占领,韩国不被灭亡,楚国、魏国不来臣服,齐国、燕国不来亲附,霸主的功名不能成就,四周邻国不来朝拜,就请您把我杀了在全国示众,以此告诫那些为君主出谋划策不忠实的人。”秦王读后,心中喜悦,但没有任用他。李斯忌妒韩非,便对秦王说:”韩非是韩国的公子,如今您想吞并各国,韩非最终要为韩国着想,而不会替秦国效力,这是人之常情。现在您不用他,却又让他在秦国长期逗留后放他回去,这是自留后患啊。还不如依法杀了他。”秦王认为李斯说得对,便把韩非交给司法官吏治罪。李斯派人送毒药给韩非,让他及早自杀。韩非试图亲自向秦王陈述冤情,但无法见到。后来秦王后悔,派人去赦免韩非,可是韩非已经死了。扬雄《法言》上说:有人问:”韩非著《说难》篇议论游说之难,因而他自己最终死于说难',那么冒昧地问,他的行动与言论为什么相违背呢?”回答说:”'游说之难'大概就是他致死的原因吧!”那人问:”这是为什么?”答道:”君子依照礼仪行动,按照道义停止,所宣扬的学说合乎礼义就前进,不合乎礼义就后退。有所证实而不担心自己的主张不符合别人的心意。去劝说别人而又顾虑自己的说词不合别人的心意,那么就会各种手段没有不用的了。”有人问:”韩非正是担心自己的主张与对方心意不合,不是吗?”答道:”游说他人却不遵循道义,这是值得忧虑的。如果遵循了道义却不合他人的心意,便不必担心了。"臣司马光说:我听说君子亲近自己的亲人从而推广到亲近别人的亲人,热爱自己的国家从而推广到热爱别人的国家,因此功勋大、名声好,从而享有百福。现在韩非替秦国出谋献策,却首先要使他的祖国覆亡,来实现自己的主张,罪过本来是不被诛杀所容的,有什么值得怜悯的呢!P94晋文公攻打原邑,携带了十天的粮食,于是就和大夫们约定十天为期限。到了原邑十天了还没有攻下原邑,就鸣锣收兵,准备撤退军队回去了。原邑的士兵有从城中逃出来的,说:“原邑再攻打三天就被攻克了。”左右群臣劝谏说:“那原邑城内已粮食耗尽兵力衰竭了,君主姑且再等几天。”晋文公说:“我与战士们约定十天,不回去,就是失去我的信用,我不干。”随后收兵离开。原邑城中的人们听说后说:“有这样的国君如此守信,我们可以不归附他吗?”于是就投降了晋文公。卫国人听说后说:“有这样的国君如此守信,我们可以不随从他吗?”于是就投降了晋文公。孔子听说后记录这件事说:“攻打原邑而得到卫国的,是守信用。”晋文公问箕郑说:“救济饥荒该怎么办?”箕郑回答说:“守信用。”晋文公说:“怎么样守信用?”箕郑说:“在名份、做事情、行为上守信用。在名份上守信用,那么群臣就会各守其职,对善行恶行都不会去逾越,对各种事情就不会怠慢;在做事情上守信用,那么就不会失去天时,百姓就不会逾越四季;在行为上守信用,那么亲近的人就会劝勉自己努力而远处的人就会来归附。”吴起出门,遇见一个老朋友便留他吃饭。这个老朋友说:“好的,你先回去等我。”吴起说:“那我等你来了再吃。”这人到天黑了都没有来,吴起还是不吃饭等他。第二天早上,吴起派人去找这个人。这个老朋友来了,吴起才和他一起吃饭。魏文侯和虞人约定了打猎的时间。第二天,正巧碰上刮大风,左右侍从就阻止魏文侯去打猎,魏文侯不听,说:“不可以因为风的缘故而失去信用,那样我是不干的。”随后亲自赶着车去了,冒着大风去让虞人停止打猎。曾子的妻子到市场上去,她的儿子跟着她哭泣。母亲说:“你先回去,等我回来后给你杀猪。”从市场上回来,曾子就要捉猪来杀。他妻子阻止他说:“我只不过是与孩子开玩笑罢了。”曾子说:“孩子是不能和他开玩笑的。小孩子是没有知识的,是跟着父母学习的,是听从父母的教诲的。如今你欺骗他,就是在教他欺骗。母亲欺骗儿子,儿子就不相信母亲,这不是能成为教育啊。”随后把猪杀了煮给孩子吃。楚厉王有了警报,就用敲鼓的方式来和民众一起防守。有一天喝酒醉了,就错误地敲打鼓,民众大惊。楚厉王派人去阻止民众,说:“我喝酒醉

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论