倒装句翻译答案_第1页
倒装句翻译答案_第2页
倒装句翻译答案_第3页
倒装句翻译答案_第4页
倒装句翻译答案_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

倒装句翻译1.只实用这类方法你才能提升英语口语水平。

Only)Onlyinthiswaycanyouimproveyourspoken/oralEnglish.2.直到大体三周前他才知道了实验失败的原由。(Notuntil?)Notuntilthreeweeksagodidheknowthereasonforthefailureoftheexperiment.3.我一到办公室电话铃就响了。(Hardly?)HardlyhadIarrivedattheofficewhenthetelephonerang.4.直到Tom来了今后我的诞辰聚会才开始。(Only)精选文库OnlyafterTomcamedidmybirthdaypartybegin.5.总经理极少在雨天开车上班。(Seldom)Seldomdoesthegeneralmanagerdrivetoworkonrainydays.6.我在任何地方都没见过这类水果。(Nowhereelse)NowhereelsehaveIseenthiskindoffruit.7.我们的祖国素来没有像今天这样富强.(Never)Neverbeforehasourcountrybeensopowerfulasitistoday.8.这部有关第一次世界大战的历史小说令人入迷,我几乎爱不2精选文库释手。(So?)SoattractiveisthehistoricalnovelaboutWorldWarIthatIcan’tstandputtingitdown.9.直到被送下手术间时,他才理解遵守交通规则的重要性。(Notuntil?)Notuntilhewassentintotheoperatingroomdidherealizetheimportanceoffollowingthetrafficrules.固然雨下得很大,但是他仍坚守在岗位上。Heavilyasitwasraining,hestillstucktohispost.

(?as?)3精选文库这儿童太调皮了,使得他那忙于工作的父亲母亲经常心烦意乱。(So?)Sonaughtyisthechildthatheoftenupsetshisparentswhoarebusywiththeirwork.经历了多次严重的自然灾祸此后,人们才渐渐认识到植树造林的重要性。(1)(Notuntil?)(2)(until)Notuntilthey(had)experiencedanumberofseriousnaturaldisastersdidpeoplecometorealizetheimportanceofplantingtrees.4精选文库Peopledidn’tcometorealizetheimportanceofplantingtreesuntilthey(had)experiencedanumberofseriousnaturaldisasters.13.自从出国留学后,她就不再和我们保持联系了。(Nolonger)Nolongerhasshekeptintouchwithussinceshewentabroadforfurthereducation.*他和他的同学都不喜爱下学后补课。意:本句与前面的差别)

(Neither?

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论