英语专八翻译重点短语_第1页
英语专八翻译重点短语_第2页
英语专八翻译重点短语_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语专八翻译重点短语2018英语专八翻译重点短语服务行业:serviceindustry复合型人才:inter-disciplinarytalent岗位培训:on—the—jobtraining;jobtraining力口班:workovertime嘉宾:distinguished/honoredguest力力快市场步伐:quickenthepaceofmarketization假冒伪劣产品:counterfeitandshoddyproducts;fakeandpoorqualitycommodities减负:alleviateburdensonsb江南水乡:thesouthofthelowerreachesoftheYangtzeRiver教书育人:impartknowledgeandeducatepeople;teach脚踏实地:bedown—to-earth解除劳动关系:severlaborrelations扩大内需:expanddomesticdemand拉拉队:cheeringsquad论文答辩:(thesis)oraldefenceaonone'sthesisdefence;defendone'sthesis(v.)马到成功:achieveimmediatevictory;succeedimmediately三维电影/动画片:3-dimensionalmovie/animation森林覆盖率:forestcoverage社会保险机构:socialsecurityinstitutions社会热点问题:hotspotsofsociety;hotsocialissues社会治安情况:publicsecuritysituation申办城市:thebiddingcities身体素质:physicalconstitution;physique高新技术产业开发区:highandnewtechnologicalindustrialdevelopmentzone;High-TechIndustryDevelopmentZone各大菜系:majorcuisine;majorstylesofcooking各行各业:everywalkoflife功夫不负有心人:Everythingcomestohimwhowaits;hardworkpaysoff各尽其能:leteachpersondohisbest公益活动:publicwelfareactivities;pro-bonoactivities工薪阶层:salariedperson;workingclass;wage-earningclass过犹不及:goingtoofariaasbadasnotgoingfarenough;toomuchisasbadastoolittle函授大学:correspondenceuniversity好莱坞大片:Hollywoodblockbuster核心竞争力:corecompetitiveness虎父无犬子:Awisegooseneverlaysatameleg;Likefather,likeson.(有其父必有其子)基本国情:fundamentalrealitiesofthecountry激烈竞争:cut-throatcompetition;fierce/intensecompetition极限运动:maximalexercise/X—games

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论