


下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英语毕业论文答辩开场白英语毕业论文答辩开场白模板范文一:Goodmorning,allappraisercommitteemembers.Iam****andmysupervisoris***.Withherconstantencouragementandguidance,Ihavefinishedmypaper.Now,itistheshowtime.Iwillpresentmyeffortstoyouandwelcomeanycorrection.ThetitleofmypaperisOnTransformationofPartsofSpeechinTranslation.Ichoosethisasmytopicduetothefollowingreasons.Differentlanguageshavedifferentstandardstodistinguishpartsofspeech.Eachlanguagehasitsownspecialstructure.Andtherearenoequivalentpartsofspeechbetweendifferentlanguages.Inordertomakethetargetversionmoreidiomaticandstandard,thetransformationofpartsofspeechisalwaysusedbytranslators.SothetransformationofpartsofspeechisplayingamoreimportantroleinEnglishtoChinesebasedondifferentcharacteristicsofEnglishandChinese.Fortheabovefacts,Iselectthesubjectof“OnTransformationofpartsofspeech”asthetitleofmypaper.IhopebystudyingthistopicwecanknowtheimportanceofthetransformationofpartsofspeechinEnglishtoChinesetranslation.Throughtransformation,wecangetthebetterversionandimprovethetranslationskills.ThewayofthinkingandexpressingisquitedifferentbetweenChineseandEnglish.Englishisakindofstaticlanguageswhichtendstousemorenouns.WhileChineseisadynamiconeinwhichverbsareoftenused.SowhenwemaketranslationinEnglishtoChinese,weshouldknowthispointandshiftthepartsofspeech.Next,itisanoutlineofmypaper.Inthemainpartofthispaper,Idivideitintofiveparts.Partonepresentsanintroductiontothebasicconceptsofpartsofspeechandtransformation.Parttwodiscussesthedefinitionoftranslationandemphasizestheimportanceoftransformationofpartsofspeechinthecourseoftranslation.Partthreegivesfourbasicwaysoftransformationofpartsofspeechthroughillustrativeexamples.TherearetransformedEnglishwordsintoChineseverbs,nouns,adjectivesandadverbs.Partfourpresentssomeproblemsabouttransformationandgivessomeadvisetosolvetheproblems.Partfivedrawssomeconclusionsthattransformationbetweenpartsofspeechisnecessaryforustoachievegoodtranslation.Itisdemonstratedthatwecanhaveagoodmasteroftransformationandimprovethetranslation.Inaddition,wemustcontinuouslystudyandexploreinallkindsoftranslationpractices.OK!Thatisall.Thankyou!Pleaseaskquestions.范文二:Goodmorning,Distinguishedprofessorsandteachers,ladiesandgentlemen,thankyouforattendingtheoraldefense.(Welcometoattendtheoraldefense.):Iam Firstandforemost,Iwouldliketoexpressmysinceregratitudetomysupervisor,professorHuAnjiang,forhisintellectualguidance,invaluableinstructionsandcommentsonmythesis.ItiswithhisvaluableassistancethatIhavefinallyaccomplishedthisthesis.Thankyou!范文三:Goodmorning,appraisescommitteemembersandschoolmates.Icomefromclass08951,andIamYuLianfei.Today,thetitleofmypaperisOntheNetworkNovels.Inrecentyears,thenetworkliteratureisdevelopingrapidly.Networknovelisoneofthefastofthem.Inthemiddleschools,highschoolsandevenuniversities,thereisnolackofnetworknovels'addicts.Fortheabovefacts,Iselectthesubjectof“onthenetworknovels”asthetitleofmypaper.Then,Iwillshowittoyou.Inthemainpartofthispaper,Idivideitintofourparts,astheconceptofnetworknovels,theclassificationoftheirauthors,thedevelopmentofnetworknovelsandtheprospectsofthat.Thefirstpart,thedefinition.Itsconceptcanbedividedintothegeneralizedandthenarrow.Anditcanalsobedividedintoboys'andgirls'inanotherway.Thesecondpart,theclassificationoftheirauthors.Generallyspeaking,therearefourkindsofauthors.Thefirstkindissomepeoplewhohavefavorofliterature,theyarewritingbutnotforfame.Then,thereissomeonehasfavorforliteratureandalsobeforfame.Thethirdkindissomepeoplewhohaveexplicitgoalsatthebeginningofhiswriting.Andthelastkindaresomepeoplewhojustwanttoexpresstheirview,theirviewpointandtheirfeelingwithnodesireofbeingpublished.Theytakeupthemostoftheauthors.Thethirdpart,thedevelopment.Thenetworknovels'developmentcannotseparateformthedevelopmentofthenetandtheliteraturewebsites.Itsdevelopingprocessmaybedividedintothreestagesapproximately.Thefirststageisfrom1996to2000.Thistime'sliteraryworkoftendidnotstrivefor(werealsonotawareof)thefameandfortune,andmoreoverreceivedthecontroloftradition.Thesecondstageisbeginningof21stcentury,mainlycontains2001and2002.Inthisperiod,thewholenetworkpresentedthesituationof“chaos”.ThethirdstageisfromMay,2003andcontinuesuntilnow.Inthisperiod,manyschoolscomeintotheworld,andwhenaschoolbecameahittheremustbemanypeoplemimicit.Thelastpart,theforecast.Lookingfromtheinternalstrengthpattern,theoutstandingwritersinourcountrymainlyholdonekindofcritiqueandthepessimisticmannertothenetworknovelsatpresent.Ifeachbigliteraturew
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 创新创业大赛社区服务方案
- 托育培训老师
- 大学物理学 第一卷 经典物理基础 第6版 课件 8 机械振动
- 幼儿可操作的汉字
- 2025年青岛版(2024)小学科学一年级下册《养蜗牛》说课课件
- 商标注册服务合同(2篇)
- 家居设计工作室出租合同
- 大班关于烟的课件
- 智能化工具使用协议
- 一年级防火知识
- 【百强校】【黑吉辽卷】黑龙江省哈尔滨市第三中学2025年高三学年第一次模拟考试(哈三中一模)化学试卷
- 2024高职单招考试(语文)试题(附答案)人人文库
- 物管物业交接验收明细表格(全)模板
- 20S515 钢筋混凝土及砖砌排水检查井
- 机械混合池计算
- 蓄水池工程工程安全管理措施和方案
- 机壳类2D图纸标注参考规范
- 广西安全员继续教育考试90分卷
- 《远离浮躁,静心学习》ppt课件
- 二维数控精密工作台设计说明书
- 项目研究助力区域教学改进
评论
0/150
提交评论