版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
高级英语阅读(1)期末复习提纲与考试题型二、复习范围:高级英语一、闭卷考察,120分钟。二、复习范围:高级英语(修订本第一册,张汉熙主编),第1,2,3,5课。三、考试题型:1.Replacetheita1icizedwordswithsimple,everyday(201.Replacethe(20blanks,20%)(20blanks,(20blanks,20%).Paraphrase.Makesentence(10sentencesand/orexpressions»20%)witheachofthefo11owingwordsandexpressions(10sentences,20%).Paraphrase.Makesentence.Translate(hefoUowingintoChinese(5shortpassages»10%).TranslatethefollowingintoEnglish(5sentences>10%).ReadingComprehension(2passages,20%)四、四、复习规定:熟读课文,掌握重点词语,重点段落能译能释,练习部分规定所有独立完毕。KEYTOEXERCISESLESSONONEII.Paraphrase:Thedonkcyswentinandoutamongthepcop1candfromonesidetoanothcr.2.Asyoupassthroughabigcrowdtogodeeperintothemarket,thenoisegraduallydisappears.3.Theyreducethenumberoftheirchoiceandstarttobargainwiththeseller,causingthese11erto1owerhisprice.4.Hewillaskamuchhigherpriceandrefusetoreducethepricebyanysignificantamount.5.Asyoucomenearer»asuccessionoflight,ringingsoundsandloud,brokennoisebeginstohaveaneffectonyou.
IllTransIatethefolIowingintoChineseI.我现在特别说起的这个市场,得从一个哥特式的拱形门洞进入,门洞的砖石由于年深日久而显古旧。你从巨大的露天广场炎热而罐眼的阳光中一下走进了阴凉而灰暗的洞穴。广场一眼望不到头,消失在远处的阴影里。Ill2.对顾客来说,到最后才让店主猜着他喜欢什么,想买什么,是一件荣誉攸关的事情。3.另一方面,卖主振振有辞一再声称他现在的要价已是无利可图;只是出于他个人对买主的敬慕,才肯这样不惜血本。VIII.Replacetheitalicizedwordswithsimple,everydaywords:VIII.Replacetheitalic1.buyers。1.buyers。2.sharp,strong1ooiny,soletnn4.declaring,insisting4.declaring,insisting4.declaring,insisting5®.strike64.declaring,insisting5®.strike6。.abundance.P1cntyrichandcost1yrichandcost1yrichandcost1y.goodsX.Trans1atethefoowingintoEnglish:1.1.Azig-zagpathlostitselfintheshadowydistanceofthewoorichandcost1y.goodsX.Trans1atethefoowingintoEnglish:1.1.Azig-zagpathlostitselfintheshadowydistanceofthewoods.2.2.Althebazaartherearemanystailswheregoodsofeveryco2.2.Althebazaartherearemanystailswheregoodsofeveryconceivab1ekindaresold.3.Irea1lydon'tknowwhatitisthathasmadehimsoangry.4.Thencwlyunearthedbronzevaseispleasinginformandengravedwithdelicateandintricatetraditionaldesigns.5.Beyondthemountainsthereisavastgrasslandthatextendsasfarastheeyecansee.6.Theydecidedtobuythathousewithagarageattached.7.Theteachersmakeapointofbeingstrictwiththestudents.8.Thislitt1egirlisverymuchattachedtoherfather.9.Toachievethefourmodernizalions,wemakeapointof1eamingfromtheadvaneedscienceandtechnologyofothercountries.AsduskfelLdaylightfadedaway.Theapprenticewatchedhismastercarefullyandthenfollowedsuit.2.Frankoftentookahandinthewashing-upafterdinner.**Makesentenceswitheachofthefol1owingwordsandexpressions:1.takeback«2.eye(orear,meaningman'spowerofseeingandhearing)3.penetrate4.fade,fadeaway5.echo6.followsuit7.deal(r.)o8.preliminary9.makeapointofdoingsth.。10.depriveLESSONTWO11.Paraphrase:1.Seriouslookingmenweresoabsorbedintheirconversationthattheyseemednottopayanyattentiontothecrowdsaroundthem.2.AssoonasIhe(axidriversawaIraveler,heimmediatelyopenedthedoor.TOC\o"1-5"\h\z3.Thetraditionalsmallfloatinghousesamonghighmodernbuildingsrepresen((heconscantstrugglebetweenoIdtraditions,andnewdevelopment.4.Isufferedfromastrongfee1ingofshamewhenIthoughtoftheprospectofmeeting(hemayorinmysocks.5.ThosefcwAmericansandGermanspresentseemedjusttofeclrestrained.6.AfterthrccdaysinJapanoncgetsquiteusedtobowingtopeop1easaritualtoshowgratitude.7.IwasonthepointofshowingmyagreementbynoddingwhenIsuddenlyrea1izedwhathemeant.Hiswordsshockedmeoutofmysaddaydreamythinking.8.Ithoughtforsomereasonoro(herIhadnotbeenaffeeted.Trans1atethefollowingintoChinese:1.另一方面,我感情激动,喉咙哽噎,愁思连绵,这同日本铁路官员说什么毫不相干。踏上广岛的土地,呼吸着广岛的空气,这件事自身就比我过去的任何旅行或采访任务更为激动人心。难道我不是就在犯罪的现场吗?2.出乎意料,在车站经历的那种感情冲动又回来了。当我想到我现在是站在第一颗原子弹爆炸的地方时,我心头沉重。就在这儿,成千上万的人在原子弹爆炸的一刹那遭到杀害。另有成千上万的人忍受痛苦的折磨,慢慢死去。3.“在这个牡蛎之城,有两派见解,一派主张保存轰炸的遗迹,另一派主张消除一切痕迹,甚至连在轰炸中心树立的纪念碑也拆掉4.“假如你身上有明显的原子烧伤的痕迹的话,你的孩子就会受到非原子弹受害者的歧视。”5.“我每多活一天,多受一大罪,也就是距脱离苦海的日子近了一天。每过这样一天,我就做一只新的纸鸟,放到那一堆纸鸟中去。我看着这些小鸟,庆幸疾病给我带来的好运气。由于疾病磨炼了我的性格。”VI.Replacetheita1icizedwordswithsimpie,everydaywords:job,task,duty2.unaware3.fronts,byfrontdoors.striking,fascinating;strangesight;continual,end1ess,constant.suddensharpfee1ing;idea»thought,expectation6.ki11ed»murdered.pain,torture8.fame9.daydreamthoughts0.atomicdisaster11.teardown»pulldown12.meetwith,face
IX.Translatethefo1lowingintoEnglish:1.ThereisnotasoulinthehaI1.Themeetingmusthavebeenputoff.2.Thebooklooksverymuchlikeabox.(Thebooklooksmuchthesameasabox.)3.Sichuandia1ectsoundsmuchthesameasHubeidialect.Itssome(imesdifficulttote11onefromtheother.4.Theverysightofthemonumentremindsmeofmygoodfriendwhowaskilledinthebattle.TOC\o"1-5"\h\z5.Hewassodeepinthoughtthathewasobliviousofwhathisfriendswereta1kingabout.6.Whathedidhadnothingtodowithher.7.Shecou1dn'tfai1asleepasherdaughter'sillnesswasverymuchonhermind.8.Ihavehadthematteronmymindfora1ongtime.9.He1ovessuchgatheringsatwhichherubsshoulderswithyoungpeopleandexchangeopinionswiththemonvarioussubjects.0.Itwasonlyafteralewminutesthathiswordssankin.1.Thesoi1smellsoffreshgrass.2.CouIdyousparemeafewminutes?3.Cou1dyousparemeaticket?Thalelderlygrey-hairedmanisacoppersmithbytrade.**MakesentenceswitheachofthefoliowingwordsandexpressionI.1.s1**MakeI.1.s1I.1.s12a.a1umpinone'sthroatpreviousrubshoulderswith。5.atthesightof«6.grininresponsetoignoranceI.1.s12a.a1umpinone'sthroatpreviousrubshoulderswith。5.atthesightof«6.ment(v.)10.confessLESSONTHREEII.Paraphrase:I.Itwasnotatallpossibletocatcha1argeamountoffish.2.Hisfingerscametothep1acewherethe1ayeroficewasfoimedtwentyyearsago.3.Theenginesoftheplanearekeptrunningbeeausethepilotfearsthatifhestopstheengines,themetaIpartswouldbefrozensoidandtheengineswouldnotbeabletostartagain.4.Bitbybittreesintherainforestarefeliedandthelandisclearandturnedintopasturewherecattiecanberaisedquicklyandslaughteredandthebeefcanbeusedinhamburgers.5.Thousandsofbirdswhichwehavenotevenhadachaneetoseewi11becomeextinct..Weareusinganddestroyingresourcesinsuchvolumethatwearedisturbingthebalancebetweendaylightanddarkness..Orhavewebeensoaccustomedtothebrightelectric1ightsthatwefailtounderstandthethreateningimplicationofthescclouds,thatitisaglaringsignofthev沁lentc1ashbetweenhumanactivityandnature..ToputthequestionsdifferentlyUpti11now,weseemtobeunawareofthefactthattheearth'snaturalsystemsareverydelicateandcaneasi1ybedisrupted.2.Thiscontinuingrevolutionhassudden1ydevelopedataspeedthatdoubledandtripledtheoriginalspeed.TranslatethefollowingintoChinese:1.迄今为止,地球大气层最重要的变化始于上世纪初的工业革命,并自那以后逐步加快变化速度。工业意味着先是煤,后是石油的消耗,我们燃烧大量的煤和油——导致大气层二氧化碳含量的增长。这种增长使更多的热量保存在大气层内,从而逐渐使
地球变暖。离南极不到一百码远,在雪上飞机降落的冰铺跑道上风处,科学家一日数次测量大气,以在表上标出这无情的变化。飞机降落后,发动机仍在转动,以防金属部件冻住,无法发动。在我访问期间,我现看了一位科学家划出那天的测量结果,把表上一条直线上升的线再往上推动。他告诉我——在这地球尽头——很容易看清全球大气层的巨大变化的速度仍在加快。2.当前人类文明对全球环境威胁的战略实质以及全球环境变化对人类文明威胁的战略实质向我们提出了一系列相同的挑战和不对的的盼望。有的人认为,有了一种新的终极技术,不管是核能还是基因工程,就可以解决这个问题。别的人认为只有大大减少我们对技术的依靠才干改善生活的条件——这种见解充其量是一种简朴化的见解。真正的解决办法要从重新设计以及最终弥合文明与地球之间的关系中去寻找。这只有通过重新仔细估量一切导致这种关系相对近期发生的剧烈变化的因素才干达成。改变我们与地球之间的关系的方式当然包含新技术,但关键的变化将包含对这种关系自身的新的思绪,新的结识。IX.Replacetheitalicizedwordswithsimple,everydaywordsorexpressions:basic,examp1esunalterab1e3。.basic,examp1esunalterab1e3。.meetingstr汰eagainsteacho(herstr汰eagainsteachostr汰eagainsteacho(hersetup6«.see>attackatthcsametimeatthcsametimebaIancc9®.existencc,increasing11.atthcsametimebaIancc9®.existencc,increasing11.11.out-of—dateLESSONFIVE11.out-of—dateParaphrase:1.HillerwashopingthatifheattackedRussia,hewouldwininBritainandtheU.S.thesupportofthosewhowcreenemiesofCommuni$m.2.WinantsaidtheUnitcdStatcswouIddothesame.3.Inthisway,mylifeismademucheasier.4.Iwi11nottakebackasinglewordofwhatIhavesaidabout
it.5.TheNaziairforcehavesufferedsevere1ossesintheaerialBattleofEngland.Nowtheyfee1happybecausetheythinktheycaneasilybeatthcRussianairforccwithoutheavyloss.6.Weshallbemoredeterminedandsha11makebetterandfulieruseofourresources.7.LetusstrengthenourunityandoureffortsinthefightagainstNaziGermanywhenwehavenotyetbeenovenvhelmedandwhenwearestil1powerfu1.Translatethefol1owingintoChinesc:1.我只有一个目的:摧毁希特勒。这样一来,我对各种事物的态度就容易决定得多。假如希特勒入侵地狱,我至少要在下院替魔鬼说几句好话。2.假如希特勒认为他对苏俄的进攻会使民主阵营各国不那么专心一致要消灭希特勒,或放松这方面的努力,那他就大错而特错,并将为此付出代价。3.他所以要推毁俄国是由于他希望假如得手,他就可以从东线把其陆、空军主力抽回来,投入对英伦三岛的进攻。他清楚地知道假如他不能征服英国,他就将因其罪行而受到处罚。4.他希望他能在比过去更大的规模上,再次反复他一直得心应手地使用的策略:将敌人各个击破。一旦这一策略获得成功,他就可以上演最后的一幕,将西半球置于其意志和制度的统治之下。不征服西半球,他的所有侵略成果就保不住。Rep1acetheitalicizedwordswithsimp1e,everydaywords:.prcparing,writingdown2。.veryfastandvio1ently39.obtaining,ge11ingreturned5.spend...onit6.frontiersancienttime8.evil90.agreeholdtalkswithourenemy11.re1igiousbelief,f
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年仓库设备检验报告合同
- 2025年中航安盟保险四川省分公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2025年北京融和晟源售电有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2025年粤教新版必修2历史上册月考试卷含答案
- 二零二五年度宠物医院信息化建设与运营服务合同3篇
- 2025年冀教新版选修6历史下册阶段测试试卷含答案
- 2025年粤教沪科版八年级历史上册阶段测试试卷含答案
- 2024年度青海省公共营养师之四级营养师模拟考试试卷B卷含答案
- 2024年度青海省公共营养师之二级营养师提升训练试卷B卷附答案
- 2024年度黑龙江省公共营养师之三级营养师押题练习试卷B卷附答案
- 《openEuler操作系统》考试复习题库(含答案)
- 《天润乳业营运能力及风险管理问题及完善对策(7900字论文)》
- 医院医学伦理委员会章程
- xx单位政务云商用密码应用方案V2.0
- 2024-2025学年人教版生物八年级上册期末综合测试卷
- 2025年九省联考新高考 语文试卷(含答案解析)
- 死亡病例讨论总结分析
- 第二章 会展的产生与发展
- 空域规划与管理V2.0
- JGT266-2011 泡沫混凝土标准规范
- 商户用电申请表
评论
0/150
提交评论