新编实用英语综合教程2课后翻译_第1页
新编实用英语综合教程2课后翻译_第2页
新编实用英语综合教程2课后翻译_第3页
新编实用英语综合教程2课后翻译_第4页
新编实用英语综合教程2课后翻译_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新编实用英语综合教程2课后翻译新编实用英语综合教程2课后翻译新编实用英语综合教程2课后翻译资料仅供参考文件编号:2022年4月新编实用英语综合教程2课后翻译版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:Unit56TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1)当他还是个孩子的时候,他就表现出非凡的天赋。Whenhewasachild,hedisplayedextraordinarytalent.2)我们在做出任何决定之前,应该听一听其他人的意见。Beforewemakeanydecision,weshouldlistentowhattheotherssay.3)除非发生意外情况,否则我一定来参加你们的聚会。Iwillcometoyourpartyunlesssomethingunexpectedhappens.4)他受了处分,因为他打破了窗户的玻璃。Hewaspunishedbecausehebrokethewindowglass.5)她放弃了工作,以便能照顾两个孩子。Shegaveupherjobinorderthatshecouldtakecareofthetwochildren.6)即使大选失利,总统仍将控制国家的对外政策。Eventhough/ifhelosestheelection,thepresidentwillstillhavecontroloverthecountry’sforeignpolicy.7)如果你现在离开,两小时后就到家了。Ifyouleavenow,you’llbehomeintwohours.8)他们正在花园里玩,突然听到一声尖叫。Theywereplayinginthegardenwhentheyheardascream.Unit66TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1)昨天讨论的问题十分重要。Thequestiondiscussedyesterdayisofgreatimportance.2)他是一个举止得体的人。Heisawell-behavedman.3)已经养成的习惯很难改变。Theestablishedcustomsaredifficulttochange.4)主席宣读了一份预先准备好的声明。Thechairmanreadoutapreparedstatement.5)孩子们更喜欢由橘汁、糖和水制成的饮料。Childrenpreferthedrinkmadeoforangejuice,sugarandwater.6)他得在规定的时间内做出决定。Hehastomakeadecisionwithinagivenperiod.7)我们将在下次会议上讨论他提出的计划。We’lldiscusstheplanputupbyhimatthenextmeeting.8)你认识在台上唱歌的那个女孩吗?

Doyouknowthegirlsingingonthestage?5TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1)医疗网可以使病人共享信息和相互给予支持。Themedicalwebsiteenablespatientstoshareinformationandoffereachothersupport.2)我很高兴你和我们一起去。你不会因此后悔的。I’mgladyou’regoingwithus.Youwon’tregretit.3)那是她所体验过的最奇妙的感觉。Itwasthemostwonderfulfeelingshehadeverexperienced.4)他以科普小说而闻名。Heisknownforhispopularsciencenovels.5)二十年后他还能清楚地记起这件事。Twentyyearslaterhecouldstillclearlyrecalltheevent.6)那首歌总是让我想起我们的第一次约会。Thatsongalwaysremindsmeofourfirstdate.Unit76TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingemphasisandinversion1)是她建议我们去图书馆的。Itwasshewho/thatsuggestedwegotothelibrary.2)直到天黑我才意识到太晚了,不能去拜访他了。ItwasnotuntildarkthatIrealizeditwastoolatetovisithim.3)你们昨天工作得确实很苦。Youdidworkveryhardyesterday.4)我是在上周接到通知的。ItwaslastweekthatIgotthenotice.5)我们的英语老师送给我的是这本字典。ItwasthisdictionarythatourEnglishteachergaveme.6)我一生中从未听说过这么奇怪的事情。NeverhaveIheardsuchastrangethinginmylife.7)只有当你亲自去做时,才能明白这项工作是多么艰苦。Onlywhenyoudoityourselfcanyouunderstandhowhardtheworkis.8)他不但答应帮助我们,而且还要借钱给我们。Notonlydidhepromisetohelpus,buthealsowantedtolendussomemoney.5TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1)那个建议在会上未引起多大兴趣。Thatproposalarousedlittleenthusiasmatthemeeting.2)新来的军官很快赢得了士兵的尊敬。Thenewofficersoonearnedtherespectofhissoldiers.3)全村很快便人心惶惶了。Fearspreadquicklythroughthevillage.4)现在主席要向大会发表演讲。Thechairmanwillnowaddressthemeeting.5)好教师总是鼓励学生独立思考。Goodteachersoftenencouragetheirstudentstothinkforthemselves.6)我正想把实际发生的情况告诉他,但他打断了我的话。Iwasgoingtotellhimwhatreallyhappened,buthecutmeshort.7)孩子们急切地等着儿童剧开演。Thechildrenwerewaitingexpectantlyforthepantomimetostart.8)她退休后去了佛罗里达,仍然过着忙碌的生活。SheretiredtoFloridaandstillledabusylife.Unit86TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.总而言之,我们应该为学生创造一个较好的学习环境。Inaword,weshouldcreateabetterenvironmentforstudentstostudyin.从上述讨论来看,我们得出的结论是:必须立即采取措施来控制空气污染。Fromwhatwehavediscussedabove,theconclusionwehavecometoisthatwemusttakeimmediatemeasurestocontroltheairpollution.显然,家长必须为孩子们树立一个好榜样。Obviously,parentsmustsetagoodexamplefortheirchildren.吉姆是一个有能力的人,毕竟他受过良好的教育。Jimisanableman,andafterallhehadagoodeducation.我们曾试图帮他摆脱困境,总而言之,我们尽了最大努力。Wetriedtohelphimwithhisproblem.Inaword,wedidthebestwecould.4TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.只要你做好准备,面试时你就会充满自信。Youwillbefullofconfidenceduringtheinterviewaslongasyouarewellprepared.这家商店向顾客承诺绝不卖假货,而且它确实做到了。Theshoppromiseditscustomersthatitwouldneversellfakegoods,andsureenoughitdidso.3)由于他努力工作,最近他被提升为部门经理。Becauseheisworkinghard,hehasbeenpromotedtothepositionofdepartmentmanager.他受到他人的尊重,因为他有很强的正义感。Heisrespectedbyothersbecausehehasastrong

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论