对语言迁移研究领域若干问题的思考课件_第1页
对语言迁移研究领域若干问题的思考课件_第2页
对语言迁移研究领域若干问题的思考课件_第3页
对语言迁移研究领域若干问题的思考课件_第4页
对语言迁移研究领域若干问题的思考课件_第5页
已阅读5页,还剩47页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

克服母语负迁移障碍与二语习得郭旭红内蒙古师范大学公共外语教育学院克服母语负迁移障碍与二语习得1语言迁移研究与二语习得实践对比分析发现L1与L2之间的差异,即母语负迁移现象分析母语负迁移现象的原因找到克服母语负迁移这个障碍的方法和途径指导二语习得实践语言迁移研究与二语习得实践对比分析2语言负迁移研究与二语习得实践语言负迁移研究属语言学范畴,以理论研究为主,至今还没有确凿的证据证明该研究有益于二语习得实践。语言负迁移研究与二语习得实践3对比分析研究内容英汉语音对比英汉词素对比英汉词汇对比英汉句法对比英汉话语对比英汉语篇对比英汉思维对比英汉文化对比对比分析研究内容英汉语音对比英汉话语对比4英汉语篇特点对比英语形合语言直线式逆潮式路标式连接重过程和原因解决问题式汉语意合语言,形散神聚螺旋式逐步高潮式时空顺序,自然铺排重结果和内容现象罗列式英汉语篇特点对比英语汉语5英汉思维方式对比英语抽象思维分析思维形式逻辑思维直线思维对立式思维主体中心思维汉语形象思维综合思维辩证思维曲线思维统一式思维主客体融合思维英汉思维方式对比英语汉语6

母语负迁移障碍与二语习得

Denesi&Pietro(1991):在加拿大多伦多大学对28名不同水平的母语为英语、目标语为意大利语的学生为期三年的学习进行了研究。Taylor(1975):对不同水平的母语为西班牙语、目标语为英语的学生所犯的语法错误进行了分析。

母语负迁移障碍与二语习得

Denesi&Pietro7研究结果学习者的目标语水平越高,所受到的母语负迁移影响越小。研究结果8母语负迁移与二语习得克服母语负迁移障碍与二语习得的关系?克服母语负迁移障碍对二语习得是否有直接的促进作用?母语负迁移与二语习得克服母语负迁移障碍与二语习得的关系?9母语负迁移障碍与儿童二语习得Dulay&Burt(1973):儿童二语习得者所犯的语言错误中只有3%是母语干扰型错误。母语负迁移障碍与儿童二语习得10母语负迁移障碍与儿童二语习得儿童二语习得与母语负迁移障碍的关系?克服母语负迁移障碍对儿童二语习得是否有直接的促进作用?母语负迁移障碍与儿童二语习得11结论:母语负迁移障碍与二语习得克服母语负迁移障碍对提高二语水平没有直接的促进作用。提高二语水平对克服母语负迁移障碍有直接的促进作用。结论:母语负迁移障碍与二语习得12克服母语负迁移的必要性?母语负迁移是二语习得中一个非常顽固的阻力,大量错误由此发生,它就像一座大山挡在二语习得的道路上。愚公移山的做法是唯一的途径吗?如果无法攻破这座大山,是不是可以考虑改变自己前进的道路,绕过这个障碍,迂回前进呢?克服母语负迁移的必要性?母语负迁移是二语习得中一个非常顽固的13俞理明(1996):如果教师在教学中只强调母语和目标语之间的差异,只要求学习者防范母语的负迁移,那么学习者满脑子是母语在二语习得中的负面影响,就会认为学习目标语特别困难,加重学习者的精神负担。俞理明(1996):如果教师在教学中只强调母语和目标语之间的14学得与习得学得(元语言)对比分析克服语言负迁移障碍语言知识认知能力习得(语言)普遍语法遵循中介语发展规律语言技能语言能力学得与习得学得(元语言)习得(语言)15母语与二语语法体系习得母语普遍语法核心语法母语边缘语法二语普遍语法核心语法母语边缘语法二语边缘语法母语与二语语法体系习得母语二语16母语与二语语法习得二者的区别在于二语习得中含有母语边缘语法,即母语迁移的因素。母语与二语语法习得17普遍语法汉语:我喜欢音乐。

英语:Ilikemusic.我喜欢音乐。日语:ゎたし

ぉんがく

すきです。我音乐

喜欢。边缘语法普遍语法汉语:我喜欢音乐。边缘语法18普遍语法汉语:站在那里的人是我的哥哥。英语:Themanstandingthereis

mybrother.人站那里是我的哥哥。日语:そこにたってぃるひとはわたしのにいさんです。那里在站人是我的哥哥。边缘语法普遍语法边缘语法19语言习得的必要条件普遍语法(universalgrammar)正面的语言输入(positiveinput)交际环境(communicativeenvironment)积极的情感因素(positiveaffectivefactors)语言习得的必要条件20积极的情感因素Positiveaffectivefactors:InterestMotivationAttitude…积极的情感因素Positiveaffectivefact21正面的语言输入Positive,notnegative,languageinputComprehensiblelanguageinputAdequateamountoflanguageinput正面的语言输入Positive,notnegative,22交际环境CommunicativeenvironmentComprehensibleoutputMeaningfulcommunicationReal-lifesituations交际环境Communicativeenvironment23几点教学建议ListentoEnglishsongs.ReadlyricswhilelisteningtoEnglishsongs.SingEnglishsongs.WatchEnglishmovies.ReadsubtitleswhilewatchingEnglishmovies.ImmitatecertainpartsinEnglishmovies.几点教学建议ListentoEnglishsongs.24

ListentoEnglishstories.TellEnglishstories.ReadEnglishstories.RewriteEnglishstories.Playwordgames.ListentoEnglishstories.25谢谢分享2009年8月1日谢谢分享2009年8月1日26克服母语负迁移障碍与二语习得郭旭红内蒙古师范大学公共外语教育学院克服母语负迁移障碍与二语习得27语言迁移研究与二语习得实践对比分析发现L1与L2之间的差异,即母语负迁移现象分析母语负迁移现象的原因找到克服母语负迁移这个障碍的方法和途径指导二语习得实践语言迁移研究与二语习得实践对比分析28语言负迁移研究与二语习得实践语言负迁移研究属语言学范畴,以理论研究为主,至今还没有确凿的证据证明该研究有益于二语习得实践。语言负迁移研究与二语习得实践29对比分析研究内容英汉语音对比英汉词素对比英汉词汇对比英汉句法对比英汉话语对比英汉语篇对比英汉思维对比英汉文化对比对比分析研究内容英汉语音对比英汉话语对比30英汉语篇特点对比英语形合语言直线式逆潮式路标式连接重过程和原因解决问题式汉语意合语言,形散神聚螺旋式逐步高潮式时空顺序,自然铺排重结果和内容现象罗列式英汉语篇特点对比英语汉语31英汉思维方式对比英语抽象思维分析思维形式逻辑思维直线思维对立式思维主体中心思维汉语形象思维综合思维辩证思维曲线思维统一式思维主客体融合思维英汉思维方式对比英语汉语32

母语负迁移障碍与二语习得

Denesi&Pietro(1991):在加拿大多伦多大学对28名不同水平的母语为英语、目标语为意大利语的学生为期三年的学习进行了研究。Taylor(1975):对不同水平的母语为西班牙语、目标语为英语的学生所犯的语法错误进行了分析。

母语负迁移障碍与二语习得

Denesi&Pietro33研究结果学习者的目标语水平越高,所受到的母语负迁移影响越小。研究结果34母语负迁移与二语习得克服母语负迁移障碍与二语习得的关系?克服母语负迁移障碍对二语习得是否有直接的促进作用?母语负迁移与二语习得克服母语负迁移障碍与二语习得的关系?35母语负迁移障碍与儿童二语习得Dulay&Burt(1973):儿童二语习得者所犯的语言错误中只有3%是母语干扰型错误。母语负迁移障碍与儿童二语习得36母语负迁移障碍与儿童二语习得儿童二语习得与母语负迁移障碍的关系?克服母语负迁移障碍对儿童二语习得是否有直接的促进作用?母语负迁移障碍与儿童二语习得37结论:母语负迁移障碍与二语习得克服母语负迁移障碍对提高二语水平没有直接的促进作用。提高二语水平对克服母语负迁移障碍有直接的促进作用。结论:母语负迁移障碍与二语习得38克服母语负迁移的必要性?母语负迁移是二语习得中一个非常顽固的阻力,大量错误由此发生,它就像一座大山挡在二语习得的道路上。愚公移山的做法是唯一的途径吗?如果无法攻破这座大山,是不是可以考虑改变自己前进的道路,绕过这个障碍,迂回前进呢?克服母语负迁移的必要性?母语负迁移是二语习得中一个非常顽固的39俞理明(1996):如果教师在教学中只强调母语和目标语之间的差异,只要求学习者防范母语的负迁移,那么学习者满脑子是母语在二语习得中的负面影响,就会认为学习目标语特别困难,加重学习者的精神负担。俞理明(1996):如果教师在教学中只强调母语和目标语之间的40学得与习得学得(元语言)对比分析克服语言负迁移障碍语言知识认知能力习得(语言)普遍语法遵循中介语发展规律语言技能语言能力学得与习得学得(元语言)习得(语言)41母语与二语语法体系习得母语普遍语法核心语法母语边缘语法二语普遍语法核心语法母语边缘语法二语边缘语法母语与二语语法体系习得母语二语42母语与二语语法习得二者的区别在于二语习得中含有母语边缘语法,即母语迁移的因素。母语与二语语法习得43普遍语法汉语:我喜欢音乐。

英语:Ilikemusic.我喜欢音乐。日语:ゎたし

ぉんがく

すきです。我音乐

喜欢。边缘语法普遍语法汉语:我喜欢音乐。边缘语法44普遍语法汉语:站在那里的人是我的哥哥。英语:Themanstandingthereis

mybrother.人站那里是我的哥哥。日语:そこにたってぃるひとはわたしのにいさんです。那里在站人是我的哥哥。边缘语法普遍语法边缘语法45语言习得的必要条件普遍语法(universalgrammar)正面的语言输入(positiveinput)交际环境(communicativeenvironment)积极的情感因素(positiveaffectivefactors)语言习得的必要条件46积极的情感因素Positiveaffectivefactors:InterestMotivationAttitude…积极的情感因素Positiveaffectivefact47正面的语言输入Positive,notnegative,languageinputComprehensiblelanguageinputAdequateamountoflanguageinput正面的语言输入Positive,notnegative,48交际环境CommunicativeenvironmentComprehensibleoutputMeaningfulcommunicationReal-lifesituations交际环境Communicativeenvironment49几点教学建议ListentoEnglishsongs.ReadlyricswhilelisteningtoEnglishsongs.SingEnglishsongs.WatchEnglishmovies.Read

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论