IEC EN60335-2-14-培训讲义课件_第1页
IEC EN60335-2-14-培训讲义课件_第2页
IEC EN60335-2-14-培训讲义课件_第3页
IEC EN60335-2-14-培训讲义课件_第4页
IEC EN60335-2-14-培训讲义课件_第5页
已阅读5页,还剩84页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1

IEC/EN60335-2-14

Household

and

similar

electricalappliances

–Safety

–Part

2-14:Particular

requirements

for

kitchen

machines

2

目录

Contents1.标准范围

Scope

of

standard2.基本定义

Definitions3.测试的一般要求

General

requirement

for

the

tests4.分类

Classification5.标签和说明书

Marking

and

instructions6.结构

Construction7.测试

Test3

1.标准范围

Scope

of

standard1.1单相器具额定电压不超过250V,其他器具额定电压不超过480V的家用

和类似用途电器

electrical

appliances

for

household

and

similar

purposes,

their

rated

voltage

being

not

more

than

250

V

for

single-phase

appliances

and

480

V

for

other

appliances.1.2本标准一般没考虑:-无人照看的幼儿和残疾人对器具的使用;-幼儿拿器具玩耍的情况。It

is

not

consider

for

the

standard-using

the

appliance

whose

lack

of

experience

,

knowledge,

physical,

sensory

or

mental

capabilities

without

supervision

or

instruction;-children

playing

with

the

appliance.1.3最新版本

New

edition

:EN

60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008EN

60335-2-14:2006+A1:20084

2.基本定义

Definitions2.1

额定电压

rated

volotage

由制造厂为器具规定的电压

voltage

assigned

to

the

appliance

by

the

manufacturer2.2

额定电压的范围

rated

voltage

range

是由制造厂为器具规定的电压范围,用其上、下限表示voltage

range

assigned

to

the

appliance

by

the

manufacturer,

expressed

by

its

lower

and

upper

limits2.3

工作电压

working

voltage

器具以额定电压并在正常工作的条件下运行时,其所考虑的那部分所

承受的最高电压

maximum

voltage

to

which

the

part

under

consideration

is

subjected

when

the

appliance

is

supplied

at

its

rated

voltage

and

operating

under

normal

operation2.4

额定输入功率

rated

power

input

由制造厂为器具规定的输入功率

power

input

assigned

to

the

appliance

by

the

manufacturer52.基本定义

Definitions2.5

额定输入功率范围

rated

power

input

range由制造厂为器具规定的输入功率范围,用其上、下限表示power

input

range

assigned

to

the

appliance

by

the

manufacturer,expressed

by

its

lower

and

upper

limits2.6

额定电流

rated

current

由制造厂为器具规定的电流current

assigned

to

the

appliance

by

the

manufacturer2.7

额定频率

rated

frequency由制造厂为器具规定的频率

frequency

assigned

to

the

appliance

by

themanufacturer2.8

额定频率范围

rated

frequency

range由制造厂为器具规定的频率范围,用其上、下限表示

frequency

rangeassigned

to

the

appliance

by

the

manufacturer,

expressed

by

its

lower

andupper

limits2.9

正常工作

normal

operation

-2-14替代当器具连接到电源时,其按正常使用进行工作的状态

conditionsunder

which

the

appliance

is

operated

in

normal

use

when

it

is

connected

tothe

supply

mains6

2.基本定义

Definitions2.10

可拆卸软线detachable

cord

打算通过一个合适的器具耦合器与器具连接的用于供电或互连的软线

flexible

cord,

for

supply

or

interconnection,

intended

to

be

connected

to

the

appliance

by

means

of

a

suitable

appliance

coupler2.11

互连软线

interconnection

cord

不可作电源连接,而作为完整器具的一部分提供的外部软线

external

flexible

cord

provided

as

part

of

a

complete

appliance

for

purposes

other

than

connection

to

the

supply

mains2.12

电源软线

supply

cord

固定到器具上,用于供电的软线

flexible

cord,

for

supply

purposes,

that

is

fixed

to

the

appliance2.13

X型连接type

X

attachment

能够容易更换电源软线的电源软线的连接方法

method

of

attachment

of

the

supply

cord

such

that

it

can

easily

be

replaced72.基本定义

Definitions2.14

Y型连接type

Y

attachment打算由制造厂、它的服务机构或类似的具有资格的人员来更换电源软线的连接方法

method

of

attachment

of

the

supply

cord

such

that

any

replacement

isintended

to

be

made

by

the

manufacturer,

its

service

agent

or

similarqualified

person2.15

Z型连接type

Z

attachment不打碎或不损坏器具就不能更换电源线的电源软线连接方法method

of

attachment

of

the

supply

cord

such

that

it

cannot

be

replacedwithout

breaking

or

destroying

the

appliance2.16

电源引线supply

leads

用于将器具连接到固定布线并被容纳在器具内的一个间室中或附到该器具上的一组电线

set

of

wires

intended

for

connecting

the

appliance

tofixed

wiring

and

accommodated

in

a

compartment

within

or

attached

to

theappliance2.17

基本绝缘

basic

insulation施加于带电部件对电击提供基本防护的绝缘insulation

applied

to

live

parts

to

provide

basic

protection

against

electricshock82.基本定义

Definitions2.18

附加绝缘supplementary

insulation:

万一基本绝缘失效,为了对电击提供防护,而对基本绝缘另外施加的独立绝缘

independent

insulationapplied

in

addition

to

basic

insulation,

in

order

to

provide

protection

againstelectric

shock

in

the

event

of

a

failure

of

basic

insulation2.19

双重绝缘double

insulation:由基本绝缘和附加绝缘构成的绝缘系统insulation

system

comprising

both

basic

insulation

and

supplementaryinsulation2.20

加强绝缘reinforced

insulation:

在本标准规定的条件下,提供与双重绝缘等效的防电击等级,而施加于带电部件的单一绝缘

single

insulation

applied

to

live

parts,

that

provides

a

degree

of

protectionagainst

electric

shock

equivalent

to

double

insulation

under

the

conditionsspecified

in

this

standard2.21

0类器具class

0

appliance:

电击防护依赖于基本绝缘的器具。意味它没

有将导电性易触及部件(如有的话)连接到设施的固定布线中保护导体

的措施,万一该基本绝缘失效,电击防护则依赖于环境

appliance

in

which

protection

against

electric

shock

relies

upon

basicinsulation

only,

there

being

no

means

for

the

connection

of

conductiveaccessible

parts,

if

any,

to

the

protective

conductor

in

the

fixed

wiring

of

theinstallation,

reliance

in

the

event

of

a

failure

of

the

basic

insulation

beingplaced

upon

the

environment92.基本定义

Definitions2.22

0I类器具class

0I

appliance至少整体具有基本绝缘并带有一个接地端子的器具,但其电源线不带接地导线,插头也无接地点

appliance

having

at

least

basic

insulation

throughout

and

incorporating

anearthing

terminal

but

having

a

supply

cord

without

earthing

conductor

and

aplug

without

earthing

contact2.23

I类器具class

I

appliance

其电击防护不仅依靠基本绝缘而且包括一个附加的安全防护措施器具。其防护措施是以万一基本绝缘失效,导电性易触及部件不会带电的方法,将导电性易触及部件连接到设施固定布线中的接地保护导体。

appliance

in

which

protection

against

electric

shock

does

not

rely

on

basicinsulation

only

but

which

includes

an

additional

safety

precaution,

in

thatconductive

accessible

parts

are

connected

to

the

protective

earthing

conductorin

the

fixed

wiring

of

the

installation

in

such

a

way

that

conductive

accessibleparts

cannot

become

live

in

the

event

of

a

failure

of

the

basic

insulation102.基本定义

Definitions2.24

II类器具class

II

appliance

其电击防护不仅依靠基本绝缘,而且提供如双重绝缘或加强绝缘那样的附加安全防护措施的器具,该器具没有保护接地或依赖安装条件的措施。

appliance

in

which

protection

against

electric

shock

does

not

rely

on

basicinsulation

only

but

in

which

additional

safety

precautions

are

provided,

such

asdouble

insulation

or

reinforced

insulation,

there

being

no

provision

forprotective

earthing

or

reliance

upon

installation

conditions2.25

II类结构class

II

construction器具的一部分,它依靠双重绝缘或加强绝缘来提供对电击的防护。part

of

an

appliance

for

which

protection

against

electric

shock

relies

upondouble

insulation

or

reinforced

insulation2.26

III类器具class

III

appliance其电击防护是依靠安全特低电压电源来供电的器具,且其内部不产生比安全特低电压高的电压。

appliance

in

which

protection

against

electric

shock

relies

on

supply

at

safetyextra-low

voltage

and

in

which

voltages

higher

than

those

of

safety

extra-lowvoltage

are

not

generated112.基本定义

Definitions2.27

III类结构class

III

construction器具的一部分,它的电击防护依靠安全特低电压,并且在其内部不产生高于安全特低电压的电压。

part

of

an

appliance

for

which

protection

against

electric

shock

relies

uponsafety

extra-low

voltage

and

in

which

voltages

higher

than

those

of

safetyextra-low

voltage

are

not

generated2.28

爬电距离

creepage

distance两个导电部件之间,或一个导电部件与器具的易触及表面之间的空间最短路径。shortest

distance

along

the

surface

of

insulation

between

two

conductiveparts

or

between

a

conductive

part

and

the

accessible

surface2.29

电气间隙

clearance两个导电部件之间,或一个导电部件与器具的易触及表面之间的空间最短距离。shortest

distance

in

air

between

two

conductive

parts

or

between

aconductive

part

and

the

accessible

surface122.基本定义

Definitions2.30

特低电压extra-low

voltage器具内部的一个电源供给的电压,当器具在额定电压下工作时该电压在导线之间,以及在导线与地之间均不超过50V。voltage

supplied

from

a

source

within

the

appliance

that

does

not

exceed

50

V

between

conductors

and

between

conductors

and

earth

when

the

appliance

is

supplied

at

rated

voltage2.31

安全特低电压safety

extra-low

voltage

导线之间,以及导线与地之间不超过42V的电压,其空载电压不超过50V。到安全特低电压从电网获得时,应通过一个安全隔离变压器或一个带分离绕组的转换器,此时安全隔离变压器和转换器的绝缘应符合双重绝缘或加强绝缘的要求。voltage

not

exceeding

42

V

between

conductors

and

between

conductorsand

earth,

the

noload

voltage

not

exceeding

50

VWhen

safety

extra-low

voltage

is

obtained

from

the

supply

mains,

it

is

to

bethrough

a

safety

isolating

transformer

or

a

convertor

with

separatewindings,

the

insulation

of

which

complies

with

double

insulation

orreinforced

insulation

requirements.132.基本定义

Definitions2.32

安全隔离变压器safety

isolating

transformer

向一个器具或电路提供安全特低电压,且至少用于双重绝缘或加强绝缘等效的绝缘将其输入绕组与输出绕组进行电隔离的变压器。

transformer,

the

input

winding

of

which

is

electrically

separated

from

theoutput

winding

by

an

insulation

at

least

equivalent

to

double

insulation

orreinforced

insulation,

that

is

intended

to

supply

an

appliance

or

circuit

atsafety

extra-low

voltage2.33

便携式器具portable

appliance在工作时移动的器具或质量少于18Kg的非固定式器具。appliance

that

is

intended

to

be

moved

while

in

operation

or

an

appliance,other

than

a

fixed

appliance,

having

a

mass

less

than

18

kg2.34

手持式器具hand-held

appliance在正常使用期间打算握在手中的便携式器具,如有电动机,则与器具构成一个整体。portable

appliance

intended

to

be

held

in

the

hand

during

normal

use2.35

驻立式器具stationary

appliance固定式器具后非便携式器具。fixed

appliance

or

an

appliance

which

is

not

a

portable

appliance14

2.基本定义

Definitions2.36

固定式器具fixed

appliance

固定在一个支架上或固定在一个特定位置上进行使用的器具。

appliance

that

is

intended

to

be

used

while

fastened

to

a

support

or

while

secured

in

a

specific

location2.37

嵌装式器具built-in

appliance

打算安装在橱柜内、墙中预留的壁龛内或类似位置的固定器具。

fixed

appliance

intended

to

be

installed

in

a

cabinet,

in

a

prepared

recess

in

a

wall

or

in

a

similar

location2.38

不可拆卸部件non-detachable

part

只有借助于工具才能取下或打开的部件或能完成22.11条试验的部

件。

part

that

can

only

be

removed

or

opened

with

the

aid

of

a

tool

or

a

part

that

fulfills

the

test

of

22.11152.基本定义

Definitions2.39

可拆卸部件

detachable

part不借助于工具就能取下或打开的部件、制造厂告知用户取下的部件(即使需要用工具取下)或不能完成22.11条试验的部件。

part

that

can

be

removed

without

the

aid

of

a

tool,

a

part

that

is

removed

inaccordance

with

the

instructions

for

use,

even

if

a

tool

is

needed

for

removal,or

a

part

that

does

not

fulfill

the

test

of

22.112.40

工具tool可以用来旋动螺钉或类似固定装置的螺丝刀、硬币或任何其它物件。screwdriver,

coin

or

any

other

object

that

may

be

used

to

operate

a

screw

orsimilar

fixing

means2.41

控温器thermostat动作温度可固定或可调的温度敏感装置,在正常工作期间,其通过自动接通或断开电路来保持被控件的温度在某些限值之间。

temperature-sensing

device,

the

operating

temperature

of

which

may

beeither

fixed

or

adjustable

and

which

during

normal

operation

keeps

thetemperature

of

the

controlled

part

between

certain

limits

by

automaticallyopening

and

closing

a

circuit162.基本定义

Definitions2.42

限温器temperature

limiter动作温度可固定或可调的温度敏感装置,在正常工作期间,当被控件的温度达到预先确定值时,其以断开或接通电路的方式来工作。

temperature-sensing

device,

the

operating

temperature

of

which

may

be

eitherfixed

or

adjustable

and

which

during

normal

operation

operates

by

opening

orclosing

a

circuit

when

the

temperature

of

the

controlled

part

reaches

apredetermined

value2.43

热断路器thermal

cut-out在非正常工作期间,通过自动切断断路或减少电流来限制被控温度的装置,其结构使用户不能改变其整定值。device

which

during

abnormal

operation

limits

the

temperature

of

thecontrolled

part

by

automatically

opening

the

circuit,

or

by

reducing

the

current,and

is

constructed

so

that

its

setting

cannot

be

altered

by

the

user2.44

自复位热断路器self-resetting

thermal

cut-out器具的有关部件充分冷却后,能自动回复电流的热断路器。thermal

cut-out

that

automatically

restores

the

current

after

the

relevant

part

ofthe

appliance

has

cooled

down

sufficiently172.基本定义

Definitions2.45

非自复位热断路器non-self-resetting

thermal

cut-out要求手动复位或更换零件来回复电流的热断路器。thermal

cut-out

that

requires

a

manual

operation

for

resetting,

or

replacementof

a

part,

in

order

to

restore

the

current2.46

保护装置protective

device在非正常工作条件下工作的装置,它的动作能防止一种危险的状况。device,

the

operation

of

which

prevents

a

hazardous

situation

under

abnormaloperation

conditions2.47

热熔断体(丝)

thermal

link只能一次性工作,事后要求部分或全部更换的热断路器。thermal

cut-out

which

operates

only

once

and

requires

partial

or

completereplacement2.48

全极断开all-pole

disconnection对于单相器具,由一个单触发动作而造成两根电源导线的断开;或对于三

相器具,由一个单触发动作而造成除接地导线外全部电源导线的断开。

disconnection

of

both

supply

conductors

by

a

single

initiating

action

or,

forthree-phase

appliances,

disconnection

of

the

three

supply

conductors

by

asingle

initiating

action182.基本定义

Definitions2.49

断开位置off

position是一个开关装置的稳定位置,在此位置时,由开关控制的电路与其电源是断开的。

stable

position

of

a

switching

device

in

which

the

circuit

controlled

by

theswitch

is

disconnected

from

its

supply

or,

for

electronic

disconnection,

thecircuit

is

de-energized2.50

易触及部件accessible

part用图1所示的试验指能触及到的部件或表面,包括与易触及金属部件连接的所有导电性部件。

part

or

surface

that

can

be

touched

by

means

of

test

probe

B

of

IEC

61032,and

if

the

part

or

surface

is

metal,

any

conductive

part

connected

to

it2.51带电部件live

part在正常使用时,通电的导线或导电性部件,按惯例包括中性导线,但不包括PEN导线

conductor

or

conductive

part

intended

to

be

energized

in

normal

use,including

a

neutral

conductor

but,

by

convention,

not

a

PEN

conductor192.基本定义

Definitions2.52

可见灼热的电热元件visibly

glowing

heating

element.

从器具外部可以部分或全部看见的电热元件,当器具在正常的工作状态下,以额定输入功率工作直至稳定状态建立时,其温度应至少为650℃。heating

element

that

is

partly

or

completely

visible

from

the

outside

of

theappliance

and

has

a

temperature

of

at

least

650

°C

when

the

appliance

hasbeen

operated

under

normal

operation

at

rated

power

input

until

steadyconditions

have

been

established2.53

电热器具

heating

appliance装有电热元件而不带有电动机的器具。appliance

incorporating

heating

elements

but

without

any

motor2.54

电动器具motor-operated

appliance

装有电动机而不带有电热元件的器具。appliance

incorporating

motors

but

without

any

heating

element2.55

联合型器具

combined

appliance装有电动机和电热元件的器具。appliance

incorporating

heating

elements

and

motors202.基本定义

Definitions2.56

用户维修保养

user

maintenance器具制造厂规定由用户来完成的各种维修保养工作,其内容写入使用说明书或标记在器具上。Any

maintenance

operation

stated

in

the

instructions

for

use,

or

marked

onthe

appliance,

that

the

user

is

intended

to

perform2.57

电子元件electronic

component主要是通过电子在真空、气体或半导体中运动来完成传导的部件。Part

in

which

conduction

is

achieved

principally

by

electrons

movingthrough

a

vacuum,

gas

or

semiconductor2.58

电子电路electronic

circuit

至少装有一个电子元件的电路。Circuit

incorporating

at

least

one

electronic

component2.59

保护阻抗

protective

impedance连接在带电部件和II类结构的易触及导电性部件之间的阻抗,在正常使用中及器具出现可能的故障时,将电流限制在一个安全值。21

2.基本定义

Definitions2.60

PTC电热元件PTC

heating

element

主要由正温度系数的热敏型电阻构成的用于加热的元件,当温度在特

定的范围内升高时,其阻值迅速的非线性增长。

element

intended

for

heating

consisting

mainly

of

positive

temperature

coefficient

resistors

that

are

thermally

sensitive

and

have

a

rapid

non-linear

increase

in

resistance

when

the

temperature

is

raised

through

a

particular

range223.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests

3.1

按本标准进行的试验为型式试验

Tests

according

to

this

standard

are

type

tests.

3.2

除非另有规定,试验应在一个器具上进行。此器具应经受所有有关

的试验。但22-26章以及28章的试验可在另外单独的试样上进行

The

tests

are

carried

out

on

a

single

appliance

that

shall

withstand

all

the

relevant

tests.

However,

the

tests

of

clauses

20,

22

(except

22.11

and

22.18)

to

26,

28,

30

and

31

may

be

carried

out

on

separate

appliances.

The

test

of

22.3

is

carried

out

on

a

new

appliance.

3.3

除非另有规定,试验均按各章条的顺序进行,但22.11条试验在第8

章试验前,在处于室温的器具上进行。如果由于器具的设计,一个特

有的试验明显不适用,则试验可不进行。

The

tests

are

carried

out

in

the

order

of

the

clauses.

However,

the

test

of

22.11

on

the

appliance

at

room

temperature

is

carried

out

before

the

tests

of

clause

8.

If

it

is

evident

from

the

construction

of

the

appliance

that

a

particular

test

is

not

applicable,

the

test

is

not

carried

out.233.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests3.4

对还有其他供能方式(如:气体)的器具进行试验时,则必须考虑它

们的消耗所带来的影响。

When

testing

appliances

that

are

also

supplied

by

other

energies

such

as

gas,

the

influence

of

their

consumption

has

to

be

taken

into

account.3.5

器具或它的运动部件,都应处于正常使用中可能出现的最不利位置

上进行试验。

The

tests

are

carried

out

with

the

appliance

or

any

movable

part

of

it

placed

in

the

most

unfavorable

position

that

may

occur

in

normal

use.3.6

带有控制器或开关装置的器具,如果它们的整定位置可由用户改

动,则应将这些控制器或装置调到最不利的位置上进行试验。

Appliances

provided

with

controls

or

switching

devices

are

tested

with

these

controls

or

devices

adjusted

to

their

most

unfavorable

setting,

if

the

setting

can

be

altered

by

the

user.243.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests3.7

试验在无强制对流空气且环境温度一般为20℃±5℃的场所进行。如

果某一部位的温度受到温度敏感装置的限制或被相变温度所影响(例如

当水沸腾时),若有疑问时,则环境温度保持在23℃±2℃。The

tests

are

carried

out

in

a

draught-free

location

at

an

ambient

temperatureof

20

°C

±

5

°C.If

the

temperature

attained

by

any

part

is

limited

by

atemperature

sensitive

device

or

is

influenced

by

the

temperature

at

which

achange

of

state

occurs,

for

example

when

water

boils,

the

ambienttemperature

is

maintained

at

23

°C

±

2

°C

in

case

of

doubt.3.8

交流器具如标有额定频率则仅用交流并在额定频率下进行试验,而交

直流两用器具则用最不利的电源进行试验。

没有标出额定频率或标有

50Hz到60Hz的频率范围的交流器具,则用50Hz到60Hz中最不利的那种频

率进行试验。

Appliances

for

a.c.

only

are

tested

with

a.c.

at

rated

frequency,

and

those

fora.c.

and

d.c.

are

tested

at

the

more

unfavorable

supply.

Appliances

for

a.c.that

are

not

marked

with

rated

frequency

or

are

marked

with

a

frequencyrange

of

50

Hz

to

60

Hz

are

tested

with

either

50

Hz

or

60

Hz,

whichever

isthe

more

unfavorable.253.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests3.9

设计成多个额定电压的器具,以最不利的那个电压为基础进行验。Appliances

having

more

than

one

rated

voltage

are

tested

on

the

basis

ofthe

most

unfavorable

voltage.对标有额定电压范围的电动器具和联合型器具,当规定其电源电压等于其额定电压乘以一个系数时,其电源电压等于:

For

motor-operated

appliances,

and

combined

appliances,

marked

with

arated

voltage

range,

when

it

is

specified

that

the

supply

voltage

is

equal

tothe

rated

voltage

multiplied

by

a

factor,

the

appliance

is

supplied

at

──如果系数大于1,则其额定电压范围的上限乘以此系数。–

the

upper

limit

of

the

rated

voltage

range

multiplied

by

this

factor,

ifgreater

than

1;──如果系数小于1,则其额定电压范围的下限乘以此系数。–

the

lower

limit

of

the

rated

voltage

range

multiplied

by

this

factor,

ifsmaller

than

1.当没有规定系数时,电源电压为其额定电压范围内的最不利电压。When

a

factor

is

not

specified,

the

supply

voltage

is

the

most

unfavorablewithin

the

rated

voltage

range.263.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests3.10

标有额定输入功率范围的电热器具和联合型器具,当规定其输入功率等于其额定输入功率乘以一个系数时,其输入功率等于:

For

heating

appliances,

and

combined

appliances,

marked

with

a

ratedpower

input

range,

when

it

is

specified

that

the

power

input

is

equal

to

therated

power

input

multiplied

by

a

factor,

the

appliance

is

operated

at

──如果系数大于1,则其额定输入功率范围的上限乘以此系数。–

the

upper

limit

of

the

rated

power

input

range

multiplied

by

this

factor,if

greater

than

1;──如果系数小于1,则其额定输入功率范围的下限乘以此系数。–

the

lower

limit

of

the

rated

power

input

range

multiplied

by

this

factor,if

smaller

than

1.当没有规定系数时,输入功率为其额定输入功率范围内的最不利压。When

a

factor

is

not

specified,

the

power

input

is

the

most

unfavorablewithin

the

rated

power

input

range.273.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests3.11

标有额定电压范围和与此额定电压范围的平均值相对应的额定输入

功率的器具,当规定其额定输入功率等于其额定输入功率乘以一个系

数时,其输入功率等于:

For

appliances

marked

with

a

rated

voltage

range

and

rated

power

input

corresponding

to

the

mean

of

the

rated

voltage

range,

when

it

is

specified

that

the

power

input

is

equal

to

rated

power

input

multiplied

by

a

factor,

the

appliance

is

operated

at

--如果系数大于1,则为与其额定电压范围的上限相对应的、计算的

输入功率乘以此系数。

--the

calculated

power

input

corresponding

to

the

upper

limit

of

the

rated

voltage

range

multiplied

by

this

factor,

if

greater

than

1;

--如果系数小于1,则为与其额定电压范围的下限相对应的、计算的

输入功率乘以此系数。

--the

calculated

power

input

corresponding

to

the

lower

limit

of

the

rated

voltage

range

multiplied

by

this

factor,

if

smaller

than

1.

当没有规定系数时,其输入功率与在额定电压范围内的最不利电压下

的输入功率一致。

When

a

factor

is

not

specified,

the

power

input

corresponds

to

the

power

input

at

the

most

unfavorable

voltage

within

the

rated

voltage

range.283.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests3.12

当器具的制造厂提供一些可供选择的电热元件或附件时,则器具用那些回给出最不利结果的元件或附件进行试验。

When

alternative

heating

elements

or

accessories

are

made

available

by

theappliance

manufacturer,

the

appliance

is

tested

with

those

elements

oraccessories

which

give

the

most

unfavorable

results.3.13

按器具的交付状态在其上进行试验,但按单一器具来设计,却以若

干个组件的形式来交付的器具,则先按制造厂的说明书组装后再进行

试验。The

tests

are

carried

out

on

the

appliance

as

supplied.

However,

an

appliance

constructed

as

a

single

appliance

but

supplied

in

a

number

of

units

is

tested

after

assembly

in

accordance

with

the

instructions

provided

with

the

appliance.Built-in

appliances

and

fixed

appliances

are

installed

in

accordance

with

theinstructions

provided

with

the

appliance

before

testing.3.14

除非另有规定,打算用柔性软线的方式供电的器具,则把相适用的柔性软线连接到器具上再进行试验。Appliances

intended

to

be

connected

to

fixed

wiring

by

means

of

a

flexiblecord

are

tested

with

the

appropriate

flexible

cord

connected

to

the

appliance.293.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests3.15

联合型器具和电热器具,当规定器具必须在乘以一个系数的输入功

率下工作时,此情况只适用于那些无明显的正温度系数电阻的发热元

件。

PTC电热元件以外的其他电热元件,其电源电压的确定是通过按

额定电压给器具供电,直至电热元件达到工作温度,然后让电源电压

迅速增加到需给出有关试验所要求的输入功率的那个值,该电源电压

值在整个试验中应一直保持。For

heating

appliances

and

combined

appliances,

when

it

is

specified

that

the

appliance

has

to

operate

at

a

power

input

multiplied

by

a

factor,

this

applies

only

to

heating

elements

without

appreciable

positive

temperature

coefficient

of

resistance.For

heating

elements

with

appreciable

positive

temperature

coefficient

ofresistance,

other

than

PTC

heating

elements,

the

supply

voltage

isdetermined

by

supplying

the

appliance

at

rated

voltage

until

the

heatingelement

reaches

its

operating

temperature.

The

supply

voltage

is

thenrapidly

increased

to

the

value

necessary

to

give

the

power

input

requiredfor

the

relevant

test,

this

value

of

the

supply

voltage

being

maintainedthroughout

the

test.by

an

intermediate

metal

part

that

is

earthed.303.测试的一般要求

Generalrequirement

for

the

tests3.16

带PTC电热元件的器具,在与规定的输入功率相对应的电压下进行试验.

当规定的输入功率大于额定输入功率时,用来乘电压的系数等于用来乘输

入功率的系数的平方根。

The

tests

for

appliances

with

PTC

heating

elements

are

carried

out

at

a

voltagecorresponding

to

the

specified

power

input.

When

a

power

input

greater

than

therated

power

input

is

specified,

the

factor

for

multiplying

the

voltage

is

equal

tothe

square

root

of

the

factor

for

multiplying

the

power

input.3.17

如果0I类器具或I类器具带有易触及的金属部件,而这些部件没有接

地,或没有用一个接地的中间金属部件将其与带电部件隔开,则按对II类

结构规定的有关要求检验其合格性。

如果0I类器具或I类器具带有易触及

的非金属部件,除非这些部件用一个接地的中间金属部件将其与带电部件

隔开,否则按对II类结构规定的有关要求检验其合格性。

If

class

0I

appliances

or

class

I

appliances

have

accessible

metal

parts

that

arenot

earthed

and

are

not

separated

from

live

parts

by

an

intermediate

metal

partthat

is

earthed,

such

parts

are

checked

for

compliance

with

the

appropriaterequirements

specified

for

class

II

construction.If

class

0I

appliances

or

class

I

appliances

have

accessible

non-metallic

parts,

such

parts

are

checked

for

compliance

with

the

appropriate

re

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论