大学新视野5课后翻译中英文对照_第1页
大学新视野5课后翻译中英文对照_第2页
大学新视野5课后翻译中英文对照_第3页
大学新视野5课后翻译中英文对照_第4页
大学新视野5课后翻译中英文对照_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大学新视野5课后翻译中英文对照Unit11、着错误信息的世界,让学生学会识别真的、美的、好的信息是一个巨大的挑战。Inaworldfullofmisinformationitisaformidablechallengeforthestudentstolearntoidentifythetrue,thebeautiful,andthegood.任何形式的登山运动(mountaineering)都有其内在的危险性,毕竟它是一项冒险运动。Anyformofmountaineeringhasitsinherentdanger.Afterall,itisanadvantagesport.那所大学将在一定程度上允许针对个人的授课,学生会得到符合自身需要的、适合自己学习方法和进度的课程设置。Theuniversitywillpermitadegreeofindividualinstructionandthestudentsmayreceiveacurriculumtailoredtotheirneeds,learningstyleandpace.据说对学习过程的基因基础的理解能告诉我们哪些年青学子可能更快取得进步,哪些注定要有“艰难的”求学历程。Itissaidthattheunderstandingofthegeneticbasisoflearningwilltelluswhichyoungstersarelikelytoadvancequicklyandwhichonesseemdoomedtodifficultschoolexperience.据报道,在加拿大几乎有数以千计的江、湖不再能维持鱼和植物的生长。IthasbeenreportedthatinCanadaliterallythousandsoflakesandriversarenolongerabletosupportfishorplants.在文化普及率相对高的国家中,书籍对丰富人们的生活起着重要作用。Incountrieswithrelativelyhighliteracyrates,booksplayanimportantpartinenrichingpeopleJslives7.政府干预的实质向来都是限制和歪曲竞争,而不是鼓励竞争。Theessenceofgovernmentinterventionhasbeentolimitanddistortcompetitionratherthantoencourageit.中国人民所从事的伟大改革事业是史无前例的。ThegreatcauseofreformbeingcarriedoutbyChinesepeopleiswithoutprecedentinhistory.模拟考试训练不得推迟到临近正式考试时进行。Practiceinsimulatedexaminationconditionsmustnotbedelayeduntilclosetotheexaminationtime.人们发现,在那个森林里狮子和狼常常协作搜寻活食。PeoplehavefoundthatthelionsandwolvesintheforestoftenhuntdownliveanimalsbycooperativeeffortsUnit2在那场战斗中,由于食物严重短缺,许多士兵死于饥渴。Duringthatbattlealargenumberofmenperishedfromhungerandthirstduetothesevereshortageoffood2.本项研究进一步证实礼花起源于中国。Thisresearchprojecthasfurtherprovedthatfireworkshaveoriginatedinchina3.他很想亲自到那里查看一下事故到底是怎么发生的。Heistemptedtogothereinpersonandcheckouthowtheaccidenthappened.目前人类还没有找到有效的办法治疗这种疾病,它仍然在折磨着老年人。Atpresent,peoplehavenotfoundaneffectivewaytocurethisdisease,whichisstillafflictingoldpeople.承包商必须遵守合同,按时完成这项重要的工程。Thecontractormustadheretothecontractandcompletetheimportantprojectontime.通过坚持不懈的努力,他们最终调解了两个地区之间的争端。Withpersistentefforts,theyfinallysettledthedisputebetweenthetworegions.如果乙方不能够在规定的时间内交货的话,甲方有权解除合同,并索赔损失。IfPartyBfailsindeliveringgoodsatagiventime,PartyAisentitledtoterminatethecontractandclaimforanyloss..获得发明专利权通常需要一周时间。Itusuallytakesaweektopatentone'sinvention. •个聪明的政治家完全知道如何操纵公众舆论和利用支持者。Acleverpoliticianknowswellhowtomanipulatethepublicopinionandtakeadvantageofhissupporters.随着干燥季节的持续,江湖的水量将逐渐减少。TheamountofwaterintheriversandlakeswilldiminishasthedryseasoncontinuesUnit31.像所说明的一样,这一事件在我们大部分人中引起了好奇和惊惧。Assuch,theeventevokedcuriosityandaweinmostofus.2•促销手段要取得良好效果,必须得到消费者和中间商的信任,同时,必须符合当地消费者的喜好和习俗。Thetechniquesofsalespromotion,toworkwell,mustgainthetrustofmiddlemeninbusinessasconsumers.Atthesametime,theyshouldbeconsistentwiththelocalpreferenceandcustoms.为了使这一新产品打入欧洲市场,该公司发放了一万个样品供当地消费者免费试用。TolaunchthisnewproductintotheEuropeanmarket,thecompanygaveaway10000freesamplesforthelocalconsumerstotry4.随着生活水平的提高,节假日出门旅游已成为相当一部分人的时尚休闲方式Astheirlifehasbeenbettered,goingontoursoutintheholidayshasbecomeafashionablepastimeforquiteafewpeople.发动这场战争实际上是为了控制这一地区的石油资源。Thepurposeofwagingthewaris,innature,tocontroltheoilresourcesinthearea.某一产品首次进入一个市场时,促销活动可以有效地帮助消费者了解这种产品。Salespromotioniseffectiveinhelpingconsumersbecomeacquaintedwithanewproductwhenitisfirstintroducedtoamarket.新一届政府认识到,进一步推进经济体制改革的同时,必须采取有效措施为贫困人口提供就业和生活的基本条件。Thenewadministrationhasrealizedthateconomicreformsmustbedeepenedinconjunctionwitheffectivemeasurestakentoensurethebasicconditionsofemploymentanddailylifeforthosepoorpeople.为了实现本年度的销售目标,公司推由了一个培训课程,旨在帮助消费者了解其最新产品。Towardsitssalesobjectivethisyear,thecompanyofferedatrainingcoursetoenlightenconsumersaboutitslatestproducts.为有效地提高劳动生产率,我们应该吸收国外先进的管理经验。Toeffectivelyraiseourproductively,weshouldbringinadvancedmanagementexperiencefromothercountrieslO.吴教授的讲座使同学们熟悉了该软件产品的用法,同时对软件开发也有了一定的认识。ProfessorWu'slecturehelpedthestudentsbecomeacquaintedwiththeuseofthissoftwareproduct.ItalsogavethemanideaofsoftwaredevelopmentUnit41.生活贫困的人往往体会不到劳动本身对于人们获得和维护其尊严所起的作用。Thosewholeadamiserablelifeoftenfailtorecognizetheinherentvirtueofinearningandsustainingtheirdignity随着生活的改善和教育水平的提高,职业道德的观念遭到了削弱。Withthelifebetteredandlevelsofeducationhigher,theworkethicisdilutednow年轻的一代很难理解他们的先辈们为何要将干活作为维持生计之首要因素。Theyounggenerationhasmuchdifficultyunderstandingwhytheirancestorshadtofocustheirmindsuponworkasthecentralconcernofexistence马斯洛认为,不同阶层、不同族群对劳动所要满足的需求也各不相同。AccordingtoMaslow,differentclassesandethnicgroupsarepositionedatdifferentstagesintheworkhierarchy发展中国家许多才华横溢的年轻知识分子纷纷涌向美国,形成所谓的“人才外流“oIndevelopingcountries,manytalentedyoungintellectualsflockindrovestoAmericawhichformstheso-calledbraindrain如果一个国家易受高通货膨胀的影响,其货币就得贬值,以保持出口产品在价格上的竞争力Ifacountryispronetohighinflation,thenitscurrencywillhavetobedevaluedtomaintainthepricecompetitivenessofitsexports一位社会学家认为,劳动是人们建立相互关系的手段。从这个意义上说,劳动场所发挥着社区的作用。Oneexpertinsociologybelievesthatworkisameanforpeopletobuildrelationships.Inthatsense,theworkplaceperformsthefunctionofcommunity“实现自我”的愿望是一种于人无损甚至值得尊敬的上进心,但有时也会蜕变成自私的不满。Thedesiretoafulfillthemselves”,aharmlessandevenworthyenterprise,maysometimesdegenerateintoaselfishdiscontent.当今,对多数美国人而言,下岗的打击,很少像从前那样带有生死攸关的含义。TomostAmericanstoday,theblowofbeinglaidoffseldomcarriesthelife-and-deathimplicationsitoncehad..现代工人仍有许多不满,但如果他们知道工业革命初期工人的工作条件要残酷得多,也许感觉会好一些。Modernworkersmayhavealotofcomplaints.ButtheywillfeelbetterwhentheyknowthattheirpredecessorsdidworkunderafarmorebrutalconditionduringtheearlystageoftheindustrialrevolutionUnit5.由于生意不景气,公司将把员工人数从5,000人削减到3,000人。Thefirmwillslashitsemployeesfrom5000to3000becauseitsbusinessisslack.我们应该珍惜和保持与他们在990年建立起来的友好关系。Weshouldtreasureandmaintainthecordialrelationshipestablishedwiththemin1990.由于医院的失误,病人因受感染而死。Thepatientdiedafterhewasinfectedasaresultofahospitalblunder.承担各种发言的同声传译需要特殊的训练和技巧。Todosimultaneousinterpretationofspeechesneedsspecialtraini

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论