日本語のことわざと慣用語 讲义-高考日语二轮专题_第1页
日本語のことわざと慣用語 讲义-高考日语二轮专题_第2页
日本語のことわざと慣用語 讲义-高考日语二轮专题_第3页
日本語のことわざと慣用語 讲义-高考日语二轮专题_第4页
日本語のことわざと慣用語 讲义-高考日语二轮专题_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

日本語のことわざと慣用語日语谚语和惯用语日本谚语(ことわざ)是民间流传的、用简单通俗的话反映出深刻的道理的一种的固定语句。而一种叫惯用句(かんようく),是一种由两个以上的词固定搭配,表达某种独特意思的话,也叫成语。对于我们来说在生活中的对话里穿插一些谚语或成语可以使我们的意思表达起来更加生动。在日语中,日本谚语或惯用语也发挥着同样的作用。今天,我们就一起来看一些和中文表达意义相近的日语谚语和惯用语吧!相性がいい(投缘,性情相投)草木も眠る(夜深人静)油を売る(磨洋工)虾で鲷を钓る(抛砖引玉)旨い汁を吸う(不劳而获)世間がうるさい(人言可畏)雨だれ、石をうがつ、(水滴石穿)虎に翼(如虎添翼)縁の下の力持ち、(无名英雄)草木も眠る丑三つ時。(深更半夜)底知れない(高深莫测)犬の远吠え、(背后逞威风)始末に负えない(难以对付)恶知らず(不知好歹)下问を耻じず、(不耻下问)恩を仇で返す、(恩将仇报)一丝まとわず(一丝不挂)青菜に塩(垂头丧气)一丁字を知らず(目不识丁)得も言われず(无法形容)英雄色を好む、(英雄难过美人关)岚に港を选ばず(饥不择食)三十六计逃げるに如かず(三十六计走为上)かめの甲より年の功、(姜还是老的辣)会うは别れの始め(天下没不散的宴席)めくら蛇に怖じず(初生牛犊不怕虎)物がなければ影が射さず(无风不起浪)一文惜しみの百失い(因小失大)わき目も振らず(聚精会神)裏には裏がある(话中有话)恩知らず(忘恩负义)远亲近邻に如かず(远亲不如近邻)远水近火を救わず

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论