马说比较阅读课件_第1页
马说比较阅读课件_第2页
马说比较阅读课件_第3页
马说比较阅读课件_第4页
马说比较阅读课件_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

马说比较阅读司卫红制作【乙】上①令封德彝②举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者③,岂借才于异④代乎?正⑤患己不能知,安可诬一世之人?”——司马光《资治通鉴》注释:①上:皇上,指唐太宗。②封德彝:人名。③致治者:使国家达到大治的人。④异:其他的。⑤正:只一、唐太宗论举贤注释:

举贤:推荐有才能的人。诘:责问但:只是。如器:好像使用器物。于:向,从。正患:只怕。正:只;患:担心。诬:冤枉、贬低。彝(yí)举:推荐。3.用现形代汉语翻译下列句子。(4分)(1)且欲与常马等不可得,安求其能千里也?译文:

(2)非不尽心,但于今未有奇才耳!译文:

4.甲乙两文在使用和选拔人才方面给我们哪些启示?(4分)答:想要跟普通的马一样尚且办不到,怎么能要求它日行千里呢?

不是“我”不尽心,只是到现在也没有发现杰出的人才罢了,(也可译为“只是当今没有杰出的人才啊!”)要重视人才,善于识别人才,爱护人才,能够用人所长,避其所短,不要让有识之士、有才之人,报国无门,英雄无用武之地。(共三点,要点答出2点即得2分,最后一个要点2分,共4分,)翻译:

唐太宗让封德彝推荐有才能的人,(可是)他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心去做,只是当今没有杰出的人才啊!”太宗说:“用人跟用器物一样,每一种东西都要选用它的长处。古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢?”德彝惭愧的走了。

二、卞和泣玉

楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王继位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也。悲乎宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:和氏之璧。

[注释]①璞:蕴藏有玉的石头,未经加工的玉石。②刖:音“yuè”,古代一种酷刑,断足。③奚:何,为什么。④理:加工雕琢玉石。1.结合文意,解释下列加点的词。(2分)(1)故虽有名马,祗辱于奴隶人之手。名马:(2)厉王使玉人相之。相:2、通过“识马”、“相玉”,两文表达的共同意思是什么?指具有日行千里的马。(若解释为有名的马,不给分)鉴别《马说》通过千里马被埋没的普遍现实,《卞和泣玉》通过和氏璞两度被指斥为石的故事,以事喻理,论述的都是统治者不识人才,埋没人才,英才志士怀才不遇,有志难申的现实。(大意如此即可)译文:楚国有个名叫卞和的人,从楚山中得到一块含有美玉的璞石,就把它献给了楚厉王。厉王命令玉匠鉴别。玉匠一看就说:“这只是一块石头。”厉王大怒,认为卞和是有意欺骗他,于是就下令砍去了卞和的左脚。等到厉王死去,武王登位后,卞和又把那块璞石献给了武王。武王又让玉匠鉴别,玉匠又说:“这只是一块石头。”武王也认为卞和是有意欺骗他,于是下令砍去了他的右脚。而后,武王驾崩,文王登位。卞和竟然捧着那块璞石,在楚山脚下一连痛哭了三天三夜,眼泪流尽,血也哭了出来。文王听说了这件事后,就派人前去调查原因,那人问他说:“天下被砍去脚的人很多,为什么只有你哭得如此悲伤呢?”卞和回答说:“我并非因为失去双脚而感到悲伤,而是痛心世人将宝玉看作石头,把忠诚的人称为骗子,这才是我感到悲伤的原因啊!”文王听到回报,便叫玉匠去雕琢那块璞石,果然从那块璞石中得到一块价值连城的美玉,于是命名这块美玉为“和氏璧”。1.解释下面句子中加点字的意思。(2分)(1)才美不外见见:

(2)策之不以其道道:

2.用现代汉语写出下面句子在文中的意思。(4分)(1)且欲与常马等不可得,安求其能千里也?(2)夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。3.【甲】文“其真无马邪?其真不知马也”抒发了作者怎样的情感?(2分)同“现”,显现。方法。有才能的人处于世上,仿佛如锥子放置布囊之中,它的锥尖立刻就会透囊而出。表现了作者对统治者不能识别人才,摧残埋没人才的不满和愤慨。毛遂自荐译文

赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下食客中二十个文武全才的人和他一起去,找到了十九个,剩下的没有能选到。毛遂向平原君自我推荐。平原君说:“有才能的人处在世上,好比锥子放在口袋里,那锥子尖立刻就会显露出来。现在先生在我的门下已经三年了,身边的人对您没有什么称道,我也没有听说什么,这表明先生没有什么能耐。先生不行,先生留下吧!”毛遂说:“我不过是今天才请求进入口袋里呀!假如早让我进入口袋,就连锥子上部的环儿也会露出来,岂止是露出个锥子尖呢!”四、《好马之死》《马说》比较阅读【甲】一匹高头大马被从交易市场牵回了家。主人对所养的牲畜向来赏罚分明,按贡献大小分配粮草。于是,主人让大家来评议评议新来的马。驴子和骡子低头不语,显出谦恭的神态。“我看是匹好马,”一匹老母马说,“是匹‘千里马’的胚子。”驴子和骡子依然沉默。等到主人靠近了,驴子才凑上前去低声说道:“老母马和新来的是亲戚,我怕当面说了伤和气。”主人笑笑说:“我知道你是碍于面子,没关系的,工作需要嘛。”驴子这才正儿八经说开了:“主人,你看那新来的,哪有新来的样子?头昂得高过主人您了,再看它那对前蹄,总是不时地乱踢一通,这是对主人您早就心存不满了,不是吗?”主人正犹豫着,驴子又说:“奴才虽然不才,但奴才能连续拉磨七七四十九天不歇脚,他能吗?一看就是中看不中用的货。”“那是,是好是赖拉出来遛遛!”沉默许久的骡子也在一旁帮腔。为了验证驴子的话,主人安排马在磨坊拉了三年的磨,说是要从最简单的事情做起。后来又调马去驮东西、犁地,说是要从最基层做起。五年后,马没了光亮的皮毛,两眼也暗淡了下来。主人叹了一口气道:“还是驴子看得准啊!”然后沮丧地把马宰了。1.【甲】文中“不才”的意是没有才能

;“沮丧”的意思是

;【乙】文中的“食”出现了多次,但意思和用法不同,“一食或尽粟一石”中的“食”的意思是

,“食之不能尽其材”中的“食”的意思是

。2.【甲】文塑造了骡子、驴子、老母马等形象,能够说真话的是

;文中的高头大马的遭遇可以用【乙】文中的

两句话概括。3.【甲】文中画线的句子,印证的是【乙】文中“食马者”

的行为。4.概括下列形象的性格。【甲】文中的驴子:

【乙】文中的食马者:

灰心失望;伤心失意吃同“饲”,喂养老母马祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间

不知其能千里而食也阿谀逢迎,才能平庸,嫉妒心强不知马

5.【甲】文中的“高头大马”和【乙】文中“千里马”都比喻

。【乙】文中的“伯乐”比喻

。6.选出对两篇文章理解有误的一项:()A.【甲】文是记叙文,【乙】文是议论文。B.从构思、立意上看,【乙】文借鉴了【甲】文。C.【甲】文中的主人,脱胎于【乙】中的伯乐。D.两篇文章要谈的主题相同。7.任选一个角度,谈谈你读了两篇文章后的体会。

C人才能发现赏识任用人才的人《龙说》韩愈

龙嘘气①成云,云固弗灵②于龙也。然龙乘是气,茫洋③穷乎玄间④;薄⑤日月,伏⑥光景,感震电,神变化,水⑦下土,汩陵谷,云亦灵怪矣哉!

云,龙之所能使为灵也;若龙之灵,则非云之所能使为灵也。然龙弗得云,无以神其灵矣!失其所凭依,信不可欤!

异哉!其所凭依,乃其所自为也。《易》⑧曰:“云从龙。”既曰龙,云从之矣。

【注释】

①嘘气:吹气。龙吹气成云是古代的一种传说。②灵:神灵、灵异。③茫洋:此处通“徜徉”,自由自在往来。④玄间:青天。⑤薄:通“迫”,靠近。⑥伏:遮蔽。⑦水:降雨,滋润。⑧《易》:指《易经》,古代典籍。【译文】

龙吐出的气形成云,云本来不比龙灵异。但是龙乘着这股云气,可以在茫茫的太空中四处遨游,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷电,变化神奇莫测,雨水降落在大地,使得山谷沉沦。这云也是很神奇灵异的呢!

云,是龙的能力使它有灵异的。至于龙的灵异,却不是云的能力使它这样子的。但是龙没有云,就不能显示出它的灵异。失去它所凭借的云,实在是不行的啊。多么奇怪啊,龙所凭借依靠的,正是它自己造成的云。《易经》说:“云跟随着龙。”那么既然叫做龙,就应该有云跟随着它啊!4.这篇文章与《马说》一样,都采用了托物寓意的手法,你认为本文的寓意是什么?施展个人才能的机会、条件并不会从天而降,而要靠个人自己去创造。或:“龙”与“云”相互依存,形象说明了圣君与贤臣相互依存。贤臣固然不可无圣君,而圣君更加不可无贤臣,说明要使国家长治久安,圣君与贤臣缺一不可。简析:

这篇根据典籍和传说写的杂感,用意很明显:作者以龙喻圣君,以云喻贤臣,借“龙嘘气成云”,然后“乘是

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论