中美礼仪文化差异对涉外秘书工作影响的研究 文秘学专业_第1页
中美礼仪文化差异对涉外秘书工作影响的研究 文秘学专业_第2页
中美礼仪文化差异对涉外秘书工作影响的研究 文秘学专业_第3页
免费预览已结束,剩余15页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中美礼仪文化差异对涉外秘书工作影响的研究自古以来,各个国家发展水平和程度都不相同,经济基础决定上层建筑,生产力水平的高低引起了各国经济、政治、文化、制度的参差不齐。虽然二十一世纪的全球一体化让各国的差距不断缩小,但各国所特有的风俗习俗与文化礼仪仍然存在,并且仍将长期保存下去。所以,文化差异不可避免的存在着,我们不能忽视,而更应该重视。涉外秘书是新型的外向型秘书,主要负责与各国企业的交流与沟通。随着中美两国经济贸易越来越频繁,涉外秘书的日常工作也就包括了更多与美国人交流合作的内容,所以就越应该了解并适应两国文化差异,有效运用到日常工作中,促进两国企业更好的合作,也为国家经济发展做一些贡献。一、中美文化的概述及特点(一)中美文化概述1.中国文化概述中国文化,亦称中华文化、华夏文化、汉文化,是指以中原文化为基础不断演化、发展而成的中国特有文化。历经千年以上的历史演变,从百家争鸣到现在的兼容并包、与时俱进,中国各大文明长期相互影响融合。如今,一个拥有灿烂文化的中国,带着丰富多彩的文化元素屹立在世界东方。2.美国文化概述美国是一个由来自世界各地不同民族的移民融合组成的国度,他们形成了相似的生活习惯与礼节,美国社会虽然竞争性强,且存在着种族歧视,但它又表现出相当大的弹性与文化包容性。因而,形成了全新的整体文化与共同的民族意识,使美国成为“一个多民族组成的国家”。(二)中美文化特点1.中国文化特点中国文化具有政治性、内向性、民族性、统治性和人文性。中国文化具有政治性。中国作为一个统一的大国,已有两千多年的历史。自古以来,稳定和统一,一直是中国历史上的两件大事。儒家文化做为一种上层建筑,与政权系统形成相辅相成之势,文化中带有很强的政治性,贯穿在社会关系中,且人与人之间的关系,也有很强的政治色彩。中国文化具有内向性。中国属于内陆国家,中国文化就是在这样的土地上发展起来的一种内陆文化。比如修筑长城、闭关自守,对外来文化有很大的排他性。中国文化具有民族性。中国汉族人口占总人口的90%以上,其它少数民族在肤色、人种上也与汉族基本相似,因此中国可以说是一个单一人种和单一文化的国家。儒家、佛家、道家文化形成了中国文化的主体,尤其是儒家文化,对中国人的思想和行为的影响占有统治地位。中国文化具有统治性。中国自古以来就是一个中间小、两头大的社会,即中产阶层占少数,统治阶层和普通大众占主体,而统治阶层又驾驭普通大众之上,对于文化具有绝对的影响力,中国传统文化重复呢体现出统治阶层的利益。中国文化具有人文性。伦理道德与诗词歌赋是中国传统文化中的两条主线。伦理道德注重于社会关系的协调,诗词歌赋注重于情感的宣泄,因此中国人的传统思维和性格中,自古重人文、重情感。2.美国文化特点美国文化具有经济性、开放性、多元性、大众性、科学性。美国文化具有经济性。美国是一个商品经济极为发达的国家,与经济建设相适应的科学、技术、管理等文化占有很高的地位。比如好莱坞电影、迪斯尼乐园等商业文化更是受世人瞩目。美国文化具有开放性。是一种开放型的海洋文化,民主与法律制度又保护了美国的文化自由发展,不受政治的打击和控制,使不同文化能够相互碰撞,吸收其中优秀部分使自身文化更加丰富。美国文化具有多元性。美国是一个移民国家,人口构成极为复杂,世界各国文化交相辉映,形成了各种民族、各种文化的大熔炉。因此美国的文化具有多元化的特点,并且带有强烈的时代气息,随着时代的变化而变化。美国文化具有大众性。美国是一个中产阶级占多数,中间大、两头小的社会,美国文化充分体现了中产阶层的利益,加上严密的民族与法律制度,使普通大众得以自如的参加文化的构建。美国文化具有科学性。美国人以欧洲移民为主,欧洲文化的重理性、重科学等特性在现代美国文化中也有所继承。美国人协调社会关系用法律,而不是用人情;美国人热爱科学,延续了发达的科学技术。二、中美礼仪文化差异的主要表现及成因中美礼仪文化有很多不同,对于涉外秘书的工作来说,其中最突出的是交往方式、生活习俗、商务谈判礼仪的差异对工作带来的影响。(一)中美礼仪文化差异的主要表现1.交往方式礼仪差异的主要表现人们在社会交往的活动过程中形成了应共同遵守的行为规范和准则,包括各种礼仪、礼节,而每个国家都有不同的文化,所以有不同的礼仪。在面对各自不同的交往对象,或在不同领域内进行不同类型的人际交往时,往往需要讲究不同类型的礼仪。为此,我们要了解主要的礼仪差异,以便于我们的日常交往。中国人自古以来尊老爱幼,按上下、长幼有别的传统体现人际交往的社会关系。中国人常尊称比自己年长的人“您”,在比自己年幼的人的姓前加“小”,如“小李”,以表示亲切。在美国,为了表示尊敬,在称呼长辈时,美国人会在对方的名字前加上先生、女士或小姐,但是称呼同辈时,他们则直呼对方的名字。在与中国女性交谈前,尽量事先了解对方的婚姻状况,避免交谈过程中称谓的错误。在不了解对方婚姻状况的情况下,可以称对方“小姐”,正式场合也可以称呼对方“女士”。在美国,称呼美国女性可以用“Ms”,即“女士”,泛指已婚或未婚女性,当然也有部分女性更偏爱“Mrs”(夫人,已婚)或“Miss”(小姐,未婚)。中国人相遇时,大多习惯用这种方式和对方打招呼,比如“你好,吃了吗”或“你好,去哪里”,对于相遇双方来说都清楚,这只是熟人在路上相遇时说的一句客套话,没有其他意思。但美国人却很少这样寒暄,清晨相见习惯互道“早安”,或者简单地招呼一声“Hi”(嗨),倘若你用自己的习惯问候语“你好,吃了吗”或“你好,去哪里”问候,对方可能会把你的好心善意误解为干涉其私事的不礼貌行为。聊天时,中国人的话题会经常涉及年龄、收入或婚姻状况,比如常涉及诸如“你几岁了?”“你结婚了吗?”“你在哪里工作?”“你的工资是多少?”等问题。而这些话题在美国人看来却是非常令人反感的,他们认为这是个人隐私,他们可能只会出于礼貌地说一句“这是我的私人问题,很抱歉不能告诉你”。因此,诸如薪水、感情、宗教、身体状况等问题不适合在与美国人交谈时问起。人际距离指人们在日常交往中彼此之间的距离。中国人在见面时经常会手挽手或者距离很近,以表达朋友之间的情谊。相比于中国人,美国人会保持更大的互动距离,美国人在交谈时感到安全的距离是两尺,在美国,只有双方关系非常亲密时才会有肢体上的接触,所以在和美国人交往时尽量保持适当的距离,谈话双方彼此的关系越亲密,安全距离就越小。握手成为了一种广泛使用的问候方式。在中国握手并没有太多的限定,而美国人握手是有一定礼节的,例如男女之间,女方先伸出手,若女方无握手之意,男子就只能点头鞠躬致意;长幼之间由长辈先伸出手;上下级之间,由上级先伸出手;宾主之间由主人先伸出手;而且握手时应注视对方,并摘下手套,否则会被视为不礼貌。2.生活习俗礼仪差异的主要表现生活习俗礼仪是人们生活和社会交往中约定俗成的,人们可以根据各式各样的礼仪规范,合理的处理好人与人的关系。如果没有这些礼仪规范,往往会使人们在交往中感到手足无措,乃至失礼于人,所以熟悉和掌握生活习俗礼仪,就可以做到触类旁通,待人接物恰到好处。在中国,如果双方有事商谈,传统上不事先预约或通知,怕给被访者造成麻烦或负担。而美国人办事重效率,往往每天都有严格的计划,因此去拜访前要预约,一旦约定就要准时到达,不能迟到,也不要太早到。中美两国都对宴请活动过程中的座位排序极为重视。中国人在宴请中,年纪大的长者或是主人,以及德高望重的人坐到主要的位置,其他客人则会按顺序入座。而美国在宴请客人中,习惯用长桌,主人会坐在桌子的两端,而客人则会按照次序人座,这种差异性反映了中美思想反面差异,中国人喜欢圆满幸福的感觉,所以在选择桌子的形状则表现出这一点。在桌子形状的采用中,可以看出美国人主张的是自我、个性张扬,符合美国人的特质。在中国最主要的餐具是筷子勺子,而美国则是刀叉。在使用的方法上有很大的不同,筷子的基本功能是夹菜,如果把筷子用于其他用处的话则让人觉得不够礼貌。当然如果筷子的上面有一些食物的残渣,最好不用去吃,因为这种做法让人觉得不卫生。另外一方面就是在用筷子的过程中避免用筷子敲击碗碟和盘子。勺子的用途比较明显是盛汤用的,但是在使用的过程中也有几点要注意的:首先在使用勺子的时候,不能随意把盛的汤放入别人碗里,另外在盛完汤的时候不能在倒人原处。而在美国人的进餐过程中,也有几个禁忌的地方:首先在使用刀叉时要注意最好不要拿这些用餐工具指向他人进行聊天,因为这样很不礼貌同时有可能造成危险,所以在餐具的摆放时要把刀口对着自己,以免误伤他人。从这些可以看出在对餐具的使用上中美两国也有着不同的方法和方式。中国人在送礼和受礼的方式与美国的差异主要表现在以下几个方面。首先,中国的送礼标准与美国不同,中国人的概念中,礼品的价值与友情的大小挂钩,赠送的礼品越贵重,就表示友情越深厚。因此中国人送礼物一定要贵重,决不能太便宜了,否则会让对方感到你把受礼人“不当一回事”。其次,中国人对自己送的礼物一般不声张,有的给受礼人说一声,递给对方就可以了。另外,中国人一般不会在送礼人面前打开礼物欣赏,这样会让人觉得主人特别计较客人的礼物,给人一种小气的印象。中国人一旦接受以了他人的礼物还有回礼的习俗,这就是中国人“礼尚往来”的传统。美国人送礼方式与中国人有很大的不同。首先,美国人在赠送礼品时注重礼品的包装,比如送一瓶酒作礼物,最好要酒瓶外面有包装纸的那一类,而且比如送生日礼物、结婚礼物通常附有贺卡,上面写一些祝贺的话,并签上自己的名字。美国人接受礼物后习惯于当面打开包装,欣赏一下礼品,有时送礼人还会对礼品作一些介绍和说明。3.商务谈判礼仪差异的主要表现商务谈判要面对的谈判对象来自不同国家或地区,各国文化背景和价值观念也存在着明显的差异。因此,他们在商务谈判中的风格礼仪也各不相同。在国际商务谈判中,如果不了解这些不同的谈判风格,就可能闹出笑话,失礼于人,所以应该了解这些礼仪差异以增加谈判成功的契机。

在商务谈判时的问候中,中国人非常热情好客,多习惯用寒暄语言,美国人很少使用寒暄语,对寒暄方式不太意,更注重效率,也更注重隐私。此外,中国人较常用敬谦语,如中国人在收到表扬时会委婉的说“您过奖了”,而美国人比较少用敬谦语,一般会欣然接受。

中国人在谈判过程中会讲究形式和仪式,显得从容不迫,谈判节奏较慢;而国人时间观念很强,他们将时间看做是金钱,如果不恰当地占用他们的时间就是侵犯了他们的利益,他们重视谈判的进度和时限,希望尽快减少繁杂的仪式、尽快转入正题,减少在形式上的时间。此外,中国人谈判时喜欢给对方创造优良的条件,表现出中国人热情好客的一面;而美国人则认为中国的这种待客方式是一种铺张浪费,他们不喜欢客套,不讲究排场,认为谈生意就是直接谈生意。在商务谈判中,中国人很注重与对方进行感情交流,为了力争融洽关系,为谈判营造一种较为宽松的氛围,会选择给外方送上礼品,而且有时礼品的价格会比较昂贵;相反,外方人员一般直入主题,不太愿意接受价值昂贵的礼品,以避免贿赂之嫌。(二)中美礼仪文化差异的成因中美两国经济模式、社会政治、地理环境的不同导致了存在差异。1.经济模式中国的传统经济是典型的自给自足的自然经济,人们比较安分保守,因为他们依靠一块土地可以活一辈子,比较内向。而且中国的古代文明,发源于大河流域,属于农业文明,“农业文明性格”造就了东方人注重伦理道德、求同求稳的处事原则。

美国属于海洋文明,况且农耕远不像中国的农耕在古代社会那样重要,所以美国人喜欢向外探索,比较外向。而且总体来说西方国家经过工业革命很早就进入了工业经济时代,“工业文明性格”造就了美国人有较强的斗争精神和维护自身利益的法律意识,美国人以独立、自由、平等为处事原则。

2.社会政治

在中国,长期的封建专制日益加强,封建思想、自然经济的自闭性,统治阶级满足于现状,不“思变”。而且,以此形成的儒家思想,主张简约、和谐、中庸、对称与平衡,无论是进取还是退缩,要有节度,合乎中庸,不走极端。但是从另一个方面来说,中国人的这种中庸与平和又在一定程度养成了一种惰性,缺乏创新意识与进取精神。

在美国,早期的资产阶级革命使资本主义体系开始形成。资本主义的侵略性以及血腥的资本的原始积累也使得其文化中“争”的日益突出。美国人不太接受中间调和,是则是、非则非,喜欢标新立异。美国传统中则贯穿了在竞争中求生存求发展的信念,他们为了在竞争中处于不败之地,永远愿意进行创新,渴望寻求解决老问题的新办法,也愿意迁移,接受新的工作,进行冒险,而这也正是很多中国人所缺乏的,很可能是因为这一点,近代中国社会发展缓慢而美国则经历一个又一个经济飞跃。3.地理环境中华民族生活在广阔的内陆土地上,属于亚热带季风气候,春夏秋冬,四季分明。内陆的自然环境和自然资源使得古代中国人的经济生活以农业为主。农业经济条件下人的生活规律基本上按照“日出而作,日落而息”的方式劳动,自给自足的生活方式养成了中国人特有的万物有限,有限寓于无限的哲学思辨观念,强调了群体间的和谐。美国人的祖先源自欧洲沿海国家和地区,航海业的发展使他们相信人的力量,崇尚发挥个性,勇于探险,富于挑战。他们讲究速度与效率,精于计算,不满足于现状。他们抵达北美大陆后,成为了第一批开拓者。自然条件的恶劣、气候的多变和印地安人的骚扰使他们随时应付各种挑战,于是人和环境常处于一种相峙、对抗状态,也需要他们高度发挥主观能动性,从而培养了他们征服自然和改造世界的信念,是一种“海洋文化”的转型。三、中美礼仪文化差异对涉外秘书工作的影响分析改革开放以来,我国的涉外秘书越来越多,商务往来也日益频繁。秘书在涉外交往中不仅要遵守国际交际的普遍礼仪,而且应了解与尊重其他国家如美国的文化礼俗,有助于人们之间互相尊重,并指导人们在中美交流中有得体的表现,避免出现一些不必要的误会和冲突,实现有礼有节的沟通与交往,最终建立友好合作关系。中美礼仪文化的差异对涉外秘书工作产生的影响很多,常见的有如下方面。(一)交往方式的礼仪差异对涉外秘书工作的影响无论是中国文化还是美国文化,都十分注重人际交往,但是在交往观念和方式上的差异还是非常明显的。具体表现在招呼语、告别语、隐私话题、人际距离、握手礼仪方面的差异。1.招呼语的差异涉外秘书的日常工作就包括接待美国来宾,所以必须了解中美招呼语的差异。日常打招呼,中国人大多使用“吃了吗?”,“去哪儿?”,“忙什么哪?”等等,主要是根据见面时的具体情况而定,这体现了人与人之间的一种亲切感。可是对美国人来说,这种打招呼的方式会令对方感到突然、尴尬,甚至不快,因为美国人会把这种问话理解成为一种“盘问”,感到对方在询问他们的私生活。在美国,这种问候他们只说一声“Hello”或按时间来分,说声“早上好!”,“下午好!”,“晚上好!”就可以了。所以秘书在日常接待美国来宾时,一定要注意,可以按照美国人最常用的问候语来打招呼。第一,谈天气。如“今天天气不错呵!”第二,谈近况,但只局限于泛泛而谈,不涉及隐私,可以说:“最近好吗?”,初次见面总要说“认识你很高兴”之类的客套话。这样能给美国来宾留下一个好的第一印象。2.告别语的差异秘书也要注意中美语言中有多种不同的告别语。比如,按照中国人的习惯,如有客人来访,当客人离开时,主人要把客人送到家门口。客人会对主人说:“请留步”、“不要远送了”,主人会说:“走好”、“慢走”之类的客套话。但这些说法都无法直接译成英语。秘书在送别美国来宾时不要说“慢走”,要不然他们的反应很可能是为什么我要慢走,因为美国人把“Goslowly.”、“Walkslowly.”看成是种要求,所以秘书可以说最常用的告别语“Good-bye”,这就是一种典型的祝愿语,意思是“愿上帝与你同在”(Godbewithyou)。3.隐私话题的差异中美文化都非常重视人际交往,但在聊天内容上有很大差异。如中国人在交谈中嘘寒问暖,似乎没有什么可保留的,对于对方询问有关年龄、职业、收入、婚姻状况、子女等问题,觉得都理所当然。而美国人特别重视对方的隐私权,包括个人状况(年龄、工作、收入、婚姻、子女等)、政治观念、宗教信仰、个人行为动向(去何种地方,与谁交往、通信)等,凡是涉及到这些个人隐私的都不能直接过问。所以,秘书人员在涉外交往中必须注意热情适度,要把握分寸,不宜对外国友人表现得过度关心。4.人际距离的差异秘书在与美国来宾交往应酬时,还应当视双方关系的不同,与对方保持相应的距离。一般说来,社交距离大于0.5米,小于1.5米;礼仪距离大于1.5米,小于3米;公共距离在3米以外。虽然中国人在公共场合与陌生人没有太多的身体接触,但中国人与好友之间的亲密触摸明显超过美国人,而美国人大多数情况下不能容忍近距离接触。不同的民族与文化构成人们之间不同的空间区域,而人们交谈时都是要保持自己习惯的距离。所以,秘书应该要牢记这点,意识到中西方文化中人际距离的诸多差异,才能减少由文化差异造成的不便,从而进行更为有效的交际。5.握手礼仪的差异秘书要注意在商务场合行握手礼仪时应努力做到合乎规范,避免因错误的握手方法而出现失礼的问题。包括第一,避免“十字”交叉握手,基督教徒对于十字架形状的东西有特殊的禁忌,在他们眼中十字架是不吉利的东西,因此要避免四个人交叉握手,这样极不礼貌。第二,不要在握手时面无表情、不置一词或长篇大论,过分客套。第三,不要在握手时仅仅握住对方的手指尖,好像有意与对方保持距离。第四,不要在握手时把对方的手拉过来、推过去,或者上下左右抖个没完。第五,不要拒绝握手,即使有手疾或汗湿、弄脏了,也要和对方说一下“对不起,我的手现在不方便”,以免造成不必要的误会。(二)生活习俗的礼仪差异对涉外秘书工作的影响习俗,亦称风俗习惯,指的是因地域、种族、文化、历史的不同,各国、各地区、各民族相沿成习的特殊的精神文化方面的传承。具体而言,它涉及衣、食、住、行以及交往应酬等主要方面。涉外秘书作为企业向外的沟通者,在代表企业与美国友人的交往中,要了解、尊重他们的生活礼仪习俗,以便给美国友人留下良好的印象,促进合作的完成。1.宴请礼仪的差异秘书在宴请工作中,宴请的时间必须对主、客双方都适合。宴请日期和时间的确定应该照顾到出席宴请活动的主要客人和大部分客人的习俗,要避免对方有禁忌的日子。就美国人来讲,宴请活动安排在圣诞之夜是不会受到欢迎的,尤其是美国把“13”特别是“13日星期五”称为黑色之日,应特别注意避开。此外,在安排菜单时,必须兼顾美国人的饮食禁忌,如美国人通常不吃宠物、稀有动物、动物内脏、动物的头部和脚爪。与美国人干杯时,不要交叉干杯,否则会形成十字形,触犯美国人的忌讳等等。2.座次礼仪的差异在安排座位时,秘书可以有两种选择。第一是按照美国习俗安排,美国的传统桌子是方形的,因此最尊贵的位置是主人的右手边,除非有特定的要求,其他的宾客都是没有主次之分随便坐的,且座位尽量要男女穿插着坐,当所有女士入座后男士才可入座,主人应在开餐前最后入座。第二是按照中国习俗来安排,中国的传统桌子是圆形的,当主人打招呼入座的时候,宾客要按秘书安排的顺序入座,一般按照“社会地位”安排座位顺序,离贵宾最近的就是那些地位高的宾客的位置,没有左右之分只要是离贵宾近的位置就是地位高的象征。3.餐桌用语的差异中美餐桌用语也有很大的不同。中国人请客人动筷子时,往往客气地说:“没什么菜,请随便用。”美国客人听了就会觉得奇怪,明明是满满一桌子菜,主人怎么说没什么菜呢,美国客人之所以疑惑不解,皆因不熟悉中国人的生活习俗。而且中国主人招待客人时,因为热情好客的缘故所以在对方进食过程中不断的问客人是否吃饱了,或不停的夹菜,这种行为对于美国人来说是非常不礼貌的行为。所以秘书一定要切记这一点,招待用语应该是让客人自便,而不是强迫对方一定要吃完所有的东西。4.餐桌举止的差异餐桌举止也存在着非常大的差异。在美国的进餐中有六条严禁行为:不准进餐时发出声响;不准替他人取食物;不准在吃饭的过程吸烟;不准向他人劝酒;不准在吃饭的时候脱下自己的衣服;不可以谈令人不悦的事情。而这六条恰恰与中国进餐中是相反的,在中国,替人拿食物是表现出关心的行为,大家在饭桌上无话不谈这是一种积极的聊天方式,且中国男士多数会劝酒来烘托饭桌上的气氛,在中国这几种行为表现的是友好好客,但是在美国则是极不尊重他人的表现。所以,如果是作为男秘书,最禁忌的就是对宾客进行劝酒,男秘书要注意场合,宴请外宾时不抽烟不劝酒;女秘书就应注意不要替外宾拿食物,应该请他们自便。5.收送礼品的差异在宴席结束时,可以互送礼品以示友好关系,就以送礼这一较为普遍的社会交往习俗为例,中国人在送礼时总是谦逊而恭敬地说“微薄之礼不成敬意,请笑纳”之类的话。而美国人总是直截了当地说明:“这是我精心为你挑选的礼物,希望你喜欢”,或者说“这是最好的礼物”之类的话。因此,秘书在向美国友人称道自己的工作、服务时,要大方地予以认可。所以秘书作为东道主设宴款待美国友人时,在介绍菜肴的过程中,要有意识地说明“这是本地最有特色的莱”、“这是这家菜馆烧得最好的菜”、“这是我们为你特意精心准备的菜”等,而且,有必要在向美国友人赠送礼品时,既要说明其寓意、特点与用途,也要说明它是为对方精心选择的,这样能增加礼品在美国友人心里的分量,表示我们很重视与他们的合作,这样会更加促进商务往来的成功。(三)商务谈判的礼仪差异对涉外秘书工作的影响商务礼仪作为商务活动中必须遵循的行为规范和准则,承载着中美两国特定的文化内涵,涉外秘书如果想在协助上司的谈判中做到“知己知彼,百战不殆”,就要求秘书对美国的文化、习俗、商业习惯有所了解,通过比较中美两国文化差异下的商务礼仪的差异,分析由此带来的对商务活动的影响,以期找到有效的交流沟通渠道,促进中美商务合作。1.谈判的时间礼仪差异涉外秘书在安排公司与美国友人交往谈判中,还要注重信守时间约定。美国人常将交往的对方是否遵守时间,当作判断其工作是否负责、是否值得与其合作的重更依据,在他们看来,这直接反映出一个人的能力和素质,对公司的影响很大。遵守时间秩序,让美国人养成了严谨的工作作风。并且美国人工作时间和业余时间区别分明,下班时间、体假时间不谈工作,甚至断绝非生活范畴的交往,所以秘书在工作中应该着重注意对时间的把握。2.谈判前的座次礼仪差异秘书安排谈判人员座次主要有两种形式:一是横桌式,指谈判桌在谈判室内横放,客方人员面门而坐,主方人员背门而坐。除双方主谈者居中就座外,各方的其他人士则应依其具体身份的高低,各自先右后左、自高而低地分别在己方一侧就座。双方主谈者的右侧之位,在国内谈判中可坐副手,而在涉外谈判中则应由译员就座。二是竖桌式,指谈判桌在谈判室内竖放。具体排位时以进门时的方向为准,右侧由客方人士就座,左侧则由主方人士就座。在其他方面,则与横桌式排座相仿。3.谈判初的问候礼仪差异谈判之初,秘书的言谈举止要尽可能营造出轻松的良好商务谈判气氛。作自我介绍时以及向对方介绍我方谈判人员时要自然大方,不可露傲慢之意。询问对方要客气,如“请教尊姓大名”等。如有名片,要双手接递。介绍完毕,可选择双方共同感兴趣的话题进行交谈。稍作寒暄,以沟通感情,营造温和气氛。商务谈判之初的重要任务是摸清对方的底细,因此要认真听对方谈话,细心观察对方举止表情,并适当给予回应,这样既可了解对方意图,又可表现出尊重与礼貌。4.谈判中的交流礼仪差异举行正式谈判时,谈判者尤其是主谈者的临场表现,往往直接影响到谈判的现场气氛。而秘书作为其中不可缺少的工作人员,在整个谈判进行期间,都应当自觉地保持风度,与公司站在同一条战线上,礼待对手。首先,心平气和,在谈判桌上,每一位成功的谈判者均应做到心平气和,处变不惊,不急不躁,冷静处事;其次,争取双赢,应当以妥协即有关各方的相互让步为其结局,使有关各方互利互惠,互有所得,实现双赢;第三,讲究礼貌,即使与对方存在严重的利益之争,也切莫对对方进行人身攻击,恶语相加,讽刺挖苦,不尊重对方的人格;第四,人事分开,要正确地处理己方人员与谈判对手之间的关系,做到人与事分别而论,对事不对人;第五,求同存异,在力求一致的基础上,在双方和谐友好的气氛中,磋商不一致的看法,共同解决问题。5.谈判后的签字礼仪差异在谈判成功后就需要进行签字仪式,这也是涉外秘书的工作之一,秘书可以按照三种方式来排列签字座次。第一是并列式,是举行双边签字仪式时最常见的形式。它的基本做法是:签字桌在室内面门横放。双方出席仪式的全体人员在签字桌之后并排排列,双方签字人员居中面门而坐,客方居右,主方居左。第二是相对式,与并列式签字仪式的排座基本相同。二者之间的主要差别,只是相对式排座将双边参加签字仪式的随员席移至签字人的对面。第三是主席式,主要适用于多边签字仪式。其操作特点是:签字桌仍须在室内横放,签字席仍须设在桌后面对正门,但只设一个,并且不固定其就座者。举行仪式时,所有各方人员,包括签字人在内,皆应背对正门、面向签字席就座。签字时,各方签字人应以规定的先后顺序依次走上签字席就座签字,然后即应退回原处就座。四、涉外秘书应对中美礼仪文化差异的策略不同民族的文化是在不同历史发展基础上自然而然形成的,存在着差异,是一种相对稳定的现象。在跨文化交际中,由于文化差异而导致的信息误解,甚至造成的企业损失屡见不鲜。涉外秘书代表企业作为中美商务往来的沟通者,为了避免因中美礼仪文化不同而带来的交际障碍,避免与贸易伙伴产生误会,以利于彼此沟通感情,促进业务成功开展,涉外秘书应遵循以下三种策略。(一)克服心理定势,宽容对待文化差异要解决问题,首先要正视问题,既然中美文化差异是一种客观存在,就要以谦虚谨慎、戒骄戒躁的思想心态认真对待,虚心学习,只有了解并理解了中美文化的差异,才能在实际的商务谈判中正确应对。经验告诉我们,克服心理定势,宽容对待文化差异,是进行有效沟通的必要条件。涉外秘书要增强理解,学会文化适应;要善于站在对方的角度来理解和体会对方的感情;要互相尊重和谅解,尊重是指对不同文化观念的尊重,以时间观差异为例,遇到时间观念冲突时,秘书应该做出客观的描述,而不是对其他民族的时间观念评头论足。跨文化交际是一个对不同文化相互了解的过程,因此交际的双方应该培养移情能力,学习和理解对方的文化和思维方式,出现文化冲突时,要随机应变,切忌固守某一种交际模式。(二)加强文化交流,取其精华去其糟粕对待文化差异,不应该是排斥,而应该是要加强交流沟通,既

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论