AU重点短语句子梳理_第1页
AU重点短语句子梳理_第2页
AU重点短语句子梳理_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、8A U5重点短语梳理 姓名:1.生活在野外live in the wild2.口语不可能no way3.大熊猫giant panda4.同情;怜悯have/take pity on5.实际上;事实上in fact6.动物世界的国王the king of the animal world8.看起来像look like9.出生;出世be born10.在四个月大时at four months old11.不再not any more12.第一次for the first time13.开始in the beginning14.学会照料她自己learn to look after herself1

2、5.面对严重的问题face serious problems16.例如for example17.出生时;诞生时at birth18.生孩子have babies19.变得越来越少become smaller and smaller20.以食为生live on21.一种特殊的竹子a special kind of bamboo22.竹林bamboo forests23.因此as a result24.处境危险in danger25.采取行动take action26.立刻;马上right away27.迷路get lost28.与同样the same as29.制定法律make laws30.

3、一个都不剩none left31.到处跳跃jump around32.在.的帮助下with the help of 33.一会儿for a short while34.捕捉以获取catch for 35.远处的东西things far away36.以群体的形式行动work as a team37.因而杀死killfor38.任何理由any reason39.在白天in the daytime8A U5重点句子:1. Why not Wild animals are free and happy. 为什么不呢 野生动物是自由和开心的.2. So could you please not eat

4、 them 因此请你不要吃它们好吗 3. Please have pity on them; Eddie. 埃迪;请同情同情它们吧.4. We called her Xi Wang. 我们称呼她为希望.5. When Xi Wang was born; she weighed just 100 grams. 当希望出生时;仅重100克.6. Eight months later; she was not a small baby any more. 八个月后;她不再是一个婴儿了.7. When she was 20 months old; she learnt to look after he

5、rself. 当她20个月大时;她学会了照料自己.8. Sadly; giant pandas face serious problems in the wild. 不幸的是;大熊猫在野外面临严重的问题.9. For example; it is very difficult for pandas to have babies. 例如;大熊猫生孩子是非常困难的.10. Also; giant pandas live mainly on a special. 而且;大熊猫主要靠一种特殊的竹子为生.11. However; the bamboo forests are becoming small

6、er and smaller. 然而;竹林变得越来越小了.12. As a result; pandas may not have a place to live or food to eat. 因此;大熊猫可能无处生存;无以为食.13. If we do nothing; soon there may be none left 假如我们什么都不做;很快将会一个熊猫都不剩.14. However; we do believe that where there is Xi Wang;there is hope.然而;我们坚信哪里有希望熊猫在;哪里就有希望.15. Bats cant see; b

7、ut they can fly the right way with the help of their mouth and ears.蝙蝠看不见;但是它们能够在嘴和耳朵的帮助下按正确的方向飞行.16. The horse is standing with its eyes closed. 那匹马闭着眼睛站着.17. Bees always remember the same way as they went. 蜜蜂总是能记得它们所走过的路.18. Im sorry to hear that. 我很抱歉听到这个消息.8A U5翻译句子:1. 请你不要把车停在这儿好吗 2. 我同情你;但是这次是帮不了你了.3. 现在她再也不害怕了.4. 那些男孩子年龄太小了而不能照料自己.5. 那小男孩伤心地看着他的母亲.6. 对于这个男孩来说;做这么难的工作是不可能的.7. 绵羊以食草为生.8. 我邀请她去我的聚会;但是她拒绝了我的邀请.9. 我们的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论