韩国人学汉语的偏误分析及相应的对韩汉语教学法_第1页
韩国人学汉语的偏误分析及相应的对韩汉语教学法_第2页
韩国人学汉语的偏误分析及相应的对韩汉语教学法_第3页
韩国人学汉语的偏误分析及相应的对韩汉语教学法_第4页
韩国人学汉语的偏误分析及相应的对韩汉语教学法_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、韩国人学汉语的偏误分析及相应的对韩汉语教学法韩国人学汉语的偏误分析及相应的对韩汉语教学法笔者在对韩汉论文联盟语教学中发现,韩国人学习汉语时,在语音、词汇和语法方面出现的语言偏误是一致的。从中介语理论可知,成人在第二语言学习过程中产生语言偏误的主要原因是本族语和本族文化对目的语的干扰,所以处于一样文化气氛的人产生的语言偏误通常是类似的。由此笔者剖析了韩语与汉语的特殊关系,总结了韩国学习者学习汉语时的详细偏误,然后根据实际教学经历提出了针对这些语言偏误的对韩汉语教学方法。一、韩语与汉语的特殊关系韩语是在以汉语为主的多种语言的根底上重新创造的语言。汉语对韩语的影响主要表达在汉字和汉字词两方面。在韩国

2、,运用汉字的历史很长,大概从公元3世纪左右到如今。虽然因为历史的原因,韩国的汉字教育中断过一段时间。但是,汉字对韩国语言文化的影响却非常深远。如今韩国教育部公布的教育用新订通用汉字为1800个,供日常生活用的常用汉字为1300个。笔者在与孔子学院的学习者交谈中发现,年龄四十岁以上的韩国人在小学阶段都学习过汉字。汉语也是如今韩国中小学校的重要选修课之一。韩国政府2022年2月宣布,在所有公务文件和交通标志等领域,全面恢复使用已经消失多年的中国汉字和汉字标记。据统计,韩语里的很大一局部词汇是在汉语的根底上创造的,叫作汉字词。韩语中的汉字词大概占韩语词汇的60%,政经类文章中可占63%。汉字在语言开

3、展历程中大多保存了传入时的音与义。因此,汉韩两个语言系统较其他语言系统有更多的共同点。根据语音学者的研究,如今韩国的汉字发音,大量保存着中国唐宋时代的发音。王晓露(2022)发现,有的唐诗用现代汉语发音朗读,很难听出平仄;但是,假如用韩国语发音朗读,却平仄优美。即使如此,随着两国的开展变化,两种语言系统还是有各自独立的开展轨迹,是不会重合的。即便创造之初是同一个词,由于各自的开展环境的不同,如今互相对应的词语在含义、搭配、用法、感情色彩和语体色彩等方面,都有许多差异。假如学习者不理解这些差异的话,就会产生偏误。二、韩国学习者学习汉语过程中出现的语言偏误(一)语音偏误1.上文提到韩语的汉字词的发

4、音是在汉字的根底上创造的,很多词语的发音很接近。如,韩语的?,发音在k和k之间,所以,韩语?,发音在:gng或者kng之间,读的时候感觉两个音都可以,韩国人在说话的时候有时候也发k,有时候发k。韩国学习者在学习汉语的时候,因为分不清楚这两个音节,经常把gngi念成kngi,hngjing念成hnggng,jinkng念成jingng。2.另外一个给韩国汉语学习者带来很大发音费事的是有汉字词的汉语词汇。第一局部已经提到汉字词占汉语词汇的比例很大。汉字词中又有很大一局部跟汉语读音很相似。如?(白菜)、?(旅行)、?(地图)、?(票)等。韩国学习者,尤其是初学者在遇到这些词的时候就直接采用韩语的发音

5、。3.韩语没有腔调。很多汉语初学者,尤其是老年学习者读所有的词汇都是一个音。笔者有一个学生,60岁,把汉语和韩语都读成hny。(二)词汇偏误词汇方面,韩汉两种语言最大的区别是:韩语体词有数和格,汉语没有。韩国学习者在学习词汇的时候产生的偏误主要在词义和词语搭配上:1.两种语言系统的语义的不对应性造成的偏误目的语与母语既有共性语义内容,也有属于各自民族的个性语义内容。比方,汉语的吃,翻译成韩语就是?。但是,汉语的吃有21个义项,韩语的?有20个义项。就意义来说,中韩两国的吃/?字语义有同有异。汉语的口吃,吃吃地笑等义项,韩语的耳聋、打主意、年龄增加等义项就是基于本民族独特的思维方式而产生的。汉语

6、有吃食堂,吃父母的表达方法,韩语却没有。学习者在学习的时候,往往用自己本民族的语义来套用目的语的表达,从而产生偏误。因此发生的偏误,如责怪对方没有听到自己说的话时说谁吃了你的耳朵?,在羡慕别人时说我肚子疼等,这样的句子连中国人也不知道是什么意思。又如,韩国吃饭的地方都叫?(汉字词,由汉语的食堂而来)。而如今中国,食堂仅指大量人群集体用餐的地方。所以韩语的?,用汉语表达的时候,就应该视情况表达为:食堂、饭馆或饭店。2.两种语言搭配的不对应性论文联盟造成的偏误由于文化的差异,任何两种语言都存在语言的搭配不对应。学外语的成年人经常把母语中的词语搭配关系运用到目的语中的对应词上。很明显的一个例子:韩语

7、里很多地方用?,本意为做,但是韩汉词典翻译为:举办、作出、做、干、办、吃、处理、学、寄予、建树、弄、担任、整治、行、起到、进展等。在详细的语境中,韩语的?用汉语表达,需要几十种方式来完成,光是单独作动词就可以有九种表达方式。列表如下:?(1)作,做?;作功课?;照正确的意见去做(2)带?;不说话时脸上也带着笑容(3)戴?那个戴帽子的(4)抽烟,喝酒?;下班以后我和他喝酒了(5)说?;他会说韩国话(6)当?;他在工厂里当主任(7)值?2?;你刚刚买的东西只值2块钱(8)值得?;做出可以值得信赖的产品(9)以为?,?;法律要以正义为本,制度要以公平为本所以,课堂上会经常听到:做学习、他说汉语做得很

8、好、我们做喝酒了等。还有一个常见的例子是,韩语里对谓词的否认是用?,所以韩国学习者在用汉语表示否认时,一概用不。如问你吃早饭了么?,答不吃。(三)语法上的偏误韩国人学习汉语的时候,最明显的语法偏误是语序不对。因为汉语的语序是主语+动词+宾语(SV),但韩语却是主语+宾语+动词(SV)。如我读报纸翻译成韩语就是?我?报纸?读。笔者在教学中经常听到学习者说汉字来从中国。(应为汉字来自中国,翻译为:?),比草莓,苹果大(应为苹果比草莓大。翻译成?)。三、针对韩国学习者学习汉语时语言偏误的教学方法根据二语习得理论我们可以得知,成人学习第二语言,在相当长的时间内,都会将第二语言转化为母语,然后再理解和表

9、达。由此,语音、语义或语法都是母语的再转化。在这个两次转化的过程中,产生偏误是难免的。对外汉语老师可以由此来设计和改良教学方案。(一)拼音由于发音系统的区别,汉韩语言发音部位和发音方法都不尽一样,韩语的注音跟相应的汉语发音是存在出入的,在教学过程中,对不同的音应该采取区别对待的态度。韩语是拼音文字,有的韩文版汉语教材就直接用韩语给汉语拼音注音(如?新步步高中国语?),这样有利于两种语言可以直接注音的语音教学。注音如下:1.声母b-?p-?-?f-?d-?t-?n-?l-?h-?j-?q-?x-?zh-?h-?sh-?r-?z-?-?ss?通过韩语标注汉语拼音的认读,我们可以看到一些韩语声母注音

10、和汉语声母实际发音存在一些出入,以下这些汉语拼音声母就是韩国学生学习的难点:fjqxzhhshrzs前八个声母因为韩语中没有,所以较难掌握,而后三个声母,韩语子音中有这三个音位,但发音时,舌尖靠近上齿龈,与汉语发音的平舌音不同。这三个声母的发音也是学生较难掌握的。2.韵母-?-?(?)e-?(?)i-?u-?u-?er-?i-?Ei-?-?u-?i-?ie-?u-?u-?ue-?ia-?iu-?ui-?uei-?n-?en-?in-?un-?in-?un-?un-?uen-?ng-?eng-?ing-?ng-?ing-?ung-?ueng-?ing-?用韩语为汉语韵母注音时,以下这些韩语注音与

11、汉语韵母实际发音存在出入:-?(?)e-?(?)u-?u-?er-?-?u-?ia-?iu-?in-?un-?eng-?ueng-?对于这种情况,最好的方法是直接用元音舌位图教学。3.音调由于韩语没有音调,所以对韩国学生进展汉语教学时应注意多加练习音调。老师在教腔调时,应尽量读慢些、夸大些,边读边按四声腔调做手势,以加强形象记忆。(二)在词汇教学方面,要消除学习者的对等词观念。在教学中多举涉及实际情况的例子,如讲到饭馆时,不仅告诉学习者该词的韩语义?,而且还应该告诉他们汉语中,食堂、饭馆、饭店的区别。设计语境教学,可以使词语的语义特征得以显示。如:果断和果敢。?现代汉语词典?对果断的解释是:有

12、决断,不犹豫。例如采取果断措施、他处理问题很果断;果断多用在需要选择和做决策的时候。对果敢的解释是:英勇并有决断。例假如敢地发起了冲锋、他的指挥还不够果敢;果敢多用在行动的时候。在进展词汇教学的时候应该根据学生的实际情况区别处理。在对学习汉语时间较短的初中级阶段的学生进展词汇辨析教学的时候,应该点到为止。学生问能和会二者的区别时,笔者只举了两个例子:我会游泳,但是今天太冷,我不能游泳;我会开车,但是今天喝了酒,我不能开车。简单明了地告诉学生二者的区别。假如继续告诉学生会是经过学习掌握某种技能,并进一步讲解会还可以表示某种可能性,能是具备某种才能的话,还可以表示环境或情理上的答应等,势必会让学习者一头雾水。(三)在语法教学中,要重视语序变化与语法的关系。笔者纠正初级阶段韩国学生的语法偏误主要采用口头纠正的方法。中级及以上的学生,在写句子的时候出现语序错误,就引导他们进展句子构造练习。如此经常重复,效果非常明显。学生会有意识地整理好语序才说话。此外,韩国成人大多有英语学习经历,汉语的语法结论文联盟构跟英语类似,所以,也可以适当运用英语语法解释汉语语法。但切不可过多地

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论