2010-雪译-时已变君知否?-@西岭夜雪_第1页
2010-雪译-时已变君知否?-@西岭夜雪_第2页
2010-雪译-时已变君知否?-@西岭夜雪_第3页
2010-雪译-时已变君知否?-@西岭夜雪_第4页
2010-雪译-时已变君知否?-@西岭夜雪_第5页
已阅读5页,还剩63页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、变, 君知否?1你知道吗2数量有时候并非无关紧要3在中国,即使你是百万里挑一的佼佼者4仍另有1300人与你资质相当5在印度,有1100人与你资质相当6在中国,智商排名在前四分之一的人数7比北美的总人口还要多8在印度,这才是智商排名前28%的人数 9 这意味着:中国的优秀孩童比我国孩童总数还要多 10你知道吗11不久以后,中国将成为世界上英语语言 使用者 最多的国家12即使把美国现有的每份工作都 外包到中国去13依然无法解决中国的劳工过剩问题14在本次演讲的进行过程中15美国将添新生儿60名中国将添新生儿244名印度将添新生儿351名16美国劳工部预测,现在的学生工作以后, 跳槽次数达到1014

2、之间时 17他们的年龄才为18在如今的公司里, 入职不满一年的新员工比例为1/4191/2以上的人在此工作不超过五年20美国前教育部长Richard Riley认为 212010年最亟需的十种工作 在2004年时根本不存在 22当前的教育,要使学生有能力胜任眼下尚未出现的工作23应用尚未发明出来的科技24以解决目前尚未意识到的问题25随堂测验下页描述的是哪个国家?26世界最富有军力最强大,全球商业金融中心最强的教育系统全球创新与发明中心货币为国际价值标准生活水准最高27英国1900年28你知道吗29在全球宽带覆盖率排行榜中美国居于第二十位 30任天堂公司2002年年度的研发经费超过了1.4亿美

3、元 任天堂 31 任天堂 美国而美国联邦政府在教育领域投入的研究与创新经费还不及上述投资的一半之多32去年美国的新婚夫妇中有 八分之一是通过网络结识的33Myspace网站的注册用户超过了1.06亿(仅仅截止至2006年9月)34 如果Myspace变成一个国家,就人口而言它将会是世界第十一大国(排在日本与墨西哥之间)35Myspace网站每张页面的 平均点击率为30次/天36你知道吗37我们生活在一个信息量呈指数级增长的时代38每个月在Google上进行的搜索超过了27亿次39在Google诞生之前,这些问题都由谁来解答?40每天传送的手机短信息数量比全球人口总数还要多41现在的英语中的单词

4、数目约为54万 42是莎翁时代的五倍43每天出版的新书超过3000本44据估计,纽约时报一周的资讯容量 45比生活在十八世纪的某个人一生可能接触到的资讯总量还要多46据预测,今年全球产生的全 新 资 讯 总量约为40EB47大于过往5000年历史中产生的资讯量总和482x新科技资讯量每两年翻一番49对于一个刚入学的四年制 高职生 或大学生来说, 这意味着50一年级学的知识到了三年级时,有一半将会过时512x据说到2010年,这类资讯的数量每三天就会翻一番52经NEC和Alcatel公司分别测试证实,第三代光纤53每一条纤维的传导速率就达到了10兆字节每秒54相当于每秒钟传送1900张CD或1.5亿通电话的信息量553x此传输速率目前每半年就提高两倍,估计未来的二十年内将以这个速度持续提高。56电子纸张的价格将逐渐低于自然纸张57去年,有四千七百万台笔记本电脑从美国发往世界各地。58百元电脑项目计划向不发达国家的儿童一年赠送五千万到一亿台的笔记本电脑。59据预测,到2013年将研制出超越人脑运算能力的超级电脑。60即使技术发展如此之快,十五年后的局面难以预言61还是有人预

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论