版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、浅析英汉被动句的特点及互译浅析英汉被动句的特点及互译一、英汉被动句的句式比照一带标记的被动句虽然英语与汉语都有被动句,但英汉被动句的句式有各自的特征:柯贤兵,2022英语中表达被动意义的句子由动词的词形变化为标记,be动词加上谓语动词的过去分词表达被动的语法意义,英语的被动句有时态的变化。被动语态表达了动作的承受意义。例:a.Iastldthenesyesterday.b.ThebikeisbEingrepaired.Thedghasbeenkilled.以上例子中,a例中我被告知的被动意义由astld表达出来;同样,b与例子的被修理;被杀分别由isbe-ingrepaired和hasbeen
2、killed表达出被动意义。汉语谓语动词和英语不同,它们不表达被动的意思,没有被动的形式。有标记的汉语被动句由被、叫、让、由等词来引出动词的施行方,这些词是汉语被动句的标记。汉语中有标记的被动句可以分为以下几种:柯贤兵,20221.给、叫等+动作施行方+动词型,这种被动句没有动作承受方。例:a.叫你合算了。b.给你骗了。这两个例子中,a例中的标记词叫,b例中的标记词给引出了动词的施行方你,这两个例子均无出现动作承受方。二动作承受方+被+动词型:其中,动作承受方通过被字来指明,处置动词充当谓语动词。例:a.衣服被刮走了。b.他被打倒了。以上两个例子出现了标记被,也清楚地指出了动作承受方衣服及他。
3、与前一分类不同,这一类的被动句不出现动作的施行方。3.动作承受方+被叫、让、给等+动作施行方+动词型。例:a.书被他们借走了。b.车被她开走了。这两个例子是较典型的被动句。既有动作承受方,也有动作施行方,用到了被动句明显的标记词被。4.地点+被+动词+名词型本文由论文联盟.Ll.搜集整理,这一类型的句子一般还能变成把字句。例:a.教室被扫得干干净净。b.他把教室扫得干干净净。这两个例子说的是同一件事,但语气有所不同。其中a例被动句强调了动作承受者,b例把字句强调动作的施行者。5.是的型,这种句子常常缺少时间、地点等。如:a.这个菜是他煮的。b.碗是他洗的。6.动作承受方+由归+动作施行方+动词
4、型。例:a.这件事归由你们负责。b.工厂归由他们管理。7.动作承受方+受遭+动作施行方+的+动名词型。例:a.她受到了学校的批评。b.他遭到了大家的赞扬。第6及第7两类的被动句与前文所述的第3类被动句形式类似,区别是标记动词更不明显。第6类两个例子中由或归引出动词施行方,第7类用了受遭等词使句子表达了被动的意思。8.动作承受方+被为+动作施行方+所+动词型。例:a.他做的这件事不被人所认可。b.她的事迹不被人所传颂。2.无标记的被动句英语中有一些主动语态的句子隐含了被动的意义,这类句子通常含有一些感官系动词或不及物动词许芳,2022。例:a.Theflerssellgd.b.Thenvelre
5、adsthly.以上两个英语句子没有前文提到的英语被动句标记be+动词过去分词,从句子的形式上看是主动句,但是这两个句子都隐含了被动的意义,例子a中花被闻起来很香;例子b小说被阅读,没有动作施行者,但都用主动句式表达了被动的意思,属于没有标记的英语被动句。汉语中有的句子虽然没有上文提到被、叫、让、给、由等标记特征的词,但句子表达了被动的意义。例:a.作业什么时候交?b.他要的书借来了。.那个问题已经解决了。以上三个汉语句子的动作承受者分别是作业,书及问题,三个例子都没有出现被动句的标记词,但是它们都表达了被动的意思,属于没有标记的汉语被动句。二、英汉被动句的语用功能比照一说英语的人和说汉语的人
6、大多来自不同的文化背景,有着不同的思维方式。语言作为文化的一部分,它的表达方式无可防止地表达了语言使用者的相关背景特点。英语用被动句表达多,在英语被动句里,动作的施行者可以由by引出放在句末;当动作的施行者不重要或不便言明时,也可以不出现。与英语相比,汉语说话的主题常常是将宾语提早,而用词汇动词来表达被动的意味,所以在汉语中,主动句使用多,被动句使用少。许芳,2022例:1.英语中动作的施行者由by引出放在句末的被动句,汉语的表达用主动句:Hehasbeentldfthisnesbyhisbrther.他哥哥告诉他这个消息了。2.英语中动作的施行者不重要而不出现的被动句,汉语的表达用主动句:T
7、hehuseisbEingbuilt.人们正在建造房子。比较上面两类例子,例1和例2的英文被动句强调的了告知和修建的动作,动作的施行者不重要或无关紧要而出如今句末或省略。而例1和例2的汉语用了主动句,更符合汉语的表达习惯。二人们在交谈中一般会遵循某些礼貌原那么的语用规律,其中之一是使用委婉的表达方式以防止不礼貌:在英语中,被动语态句子的使用可以使句子更委婉,从而更符合交谈时的语用原那么。同样汉语被动句在交谈中使用也能使谈话更加得体委婉。例:a.Yuusthandinthepapernexteek.b.Thepaperustbehandedinnexteek.比较上面两个例子,例1主动语态,译文
8、你必须下周交论文;例2被动语态,译文论文下周交。例1语气僵硬;而例2语气相对委婉.再看下面的例子:a.Yuarerequiredthandinthepapernexteek.b.Iaskedyuthandinthepapernexteek.从上面的例子里我们可以看出被动语态句子的使用可以让语气委婉,更符合谈话的礼貌原那么.因此被动句的使用具有一定的社交语用功能。三、英汉被动句互译一被动句英译汉1.一些英语被动句的动作施行者是重要而不可省略的时候,译文汉语主动句的主语可以是英语被动句所要强调的动作施行者。例:a.Theriveraspllutedbyasteaterfrfatry.工厂废水污染了
9、河水。b.Thelstalletaspikedupbyanldan.一个老人捡到了丧失的钱包。2.一些英语被动句动作施行者省略时,译文可以不表达明显的汉语被动句的标志特征,例:a.Thisputerisbughtfryu.这个电脑是为你买的。b.Thegalhasbeenreahed.目的到达了。3.英语中有一些动词常用被动构造,如beaughtinthera.bebliged等,含有这类动词的被动句译文用主动句a.Iasaughtintherainnyaytshl.我在上学路上淋到雨了。b.Iuldbebligedifyuleteknhisnes.假设你告诉我他的消息,我将很感谢。4.一些英
10、语句子开头固定表达的被动式用it做主语,译为汉语时用主动形式,根据句子意思添加或不添加主语。例:a.Itisknnthat大家都知道b.Itisestiatedthat据估计5.一些英语被动句强调被动的动作时可以译成汉语被动句,被动的动作由译文的被,由,受,遭,把等词来表达。例:a.Thebigtreehasbeenutdn.大树被砍了。b.Sheasknkeddnbyaar.她被车撞了。二汉语主动句译成英语被动句一些没有主语或没有被动标志的汉语主动句译为英语被动句的例子。a.这些书卖得很好。Thesebksaresldveryell.b.这个议题明天讨论。Thisissueillbedisussed
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 护栏围墙销售合同范文
- 2024年社区老年大学教师劳动合同3篇
- 2024年金融科技解决方案采购合同
- 2024年环保合作:项目节能减排合同3篇
- 2024年高端别墅门套安装与设计合同范本3篇
- 2025年度充电桩车位租赁及电动汽车充电服务合同3篇
- 2025年度智能电网改造项目中变压器安装及配套设备采购合同
- 2025版花岗岩石材矿山开采与出口采购合同3篇
- 2024年物流配送小程序定制开发与优化合同3篇
- 2024年酒水供货协议
- 2023乙型肝炎病毒标志物临床应用专家共识(完整版)
- 2023年10月自考02375运筹学基础试题及答案含评分标准
- 住宿服务投标方案(技术方案)
- 辽宁省沈阳市2022-2023学年六年级上学期语文期末试卷(含答案)
- 23J916-1:住宅排气道(一)
- 四年级全册《劳动》课程知识点汇总精排
- 储能项目用户侧投资测算表
- 脊柱四肢及肛门直肠检查
- 高中政治期末综合检测部编版选修1
- 小学科学五年级上册期末测试质量分析
- 电子科技公司安全生产管理制度
评论
0/150
提交评论