中华优秀传统文化走进小学英语课堂的实践研究_第1页
中华优秀传统文化走进小学英语课堂的实践研究_第2页
中华优秀传统文化走进小学英语课堂的实践研究_第3页
中华优秀传统文化走进小学英语课堂的实践研究_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、中华优秀传统文化走进小学英语课堂的实践研究摘要:在分析中国英语教学现状的基础上,论述了中国传统文化的重要性及其在英语教学中的作用,并探讨了改进中国英语教学的实施方案,希望对弘扬中国传统文化和提高学生的跨文化交际能力起到积极作用。关键词:英语教学中国传统文化跨文化交际引言“语言是文化的载体,又是文化的写照”。1英语教学不仅是语言知识的传授,还应包括文化知识的传播。目前,目的语文化即英语文化受到了高度重视,与此形成鲜明对比的是本族语文化,即中国文化并未受到应有重视。许多教师在英语教学中一味传授西方文化,学生们对英美文化津津乐道,对中国传统文化却只字不提。可以说某些国人患上了“中国文化失语症”2。跨

2、文化交流是双向的,我们不仅要学习借鉴西方文化,还应该向外国友人介绍自己民族的传统文化。由于忽视中国传统文化及其英文之表达,许多英语程度相当高的人在与外国人交流时,始终显示不出有着五千年文明历史的东方大国之成员所应具备的文化底蕴和素养。英语教学过程中,这种严重的文化失衡现象不得不引起我们的深思。一、英语教学中中国传统文化教育匮乏之原因1教学观念的错误。传统的教学观念认为英语课堂就只介绍、传播西方的语言与文化,对于中国文化的传播与介绍,存在误区,认为那是语文老师的责任与义务。其实教授英语的目的,不是为了通过学习英语而去了解西方文化,而是要使用英语这个工具吸收西方文化精髓、并将中国的优秀传统文化传播

3、出去。李岚清副总理曾在九六年的外语教学会上说:“我们的学生学了十几年英语,但连Whatdoyouusuallyhaveforbreakfast?这一简单问题都回答不上来。”3原因就是因为他们不知道每天早上吃的“稀饭”、“馒头”、“豆浆”、“油条”“包子”等如何用英语表达。相比之下,很多幼儿园的小朋友都知道“洋快餐”汉堡包、三明治、可乐、薯条等的英文表达。2课程设置的不合理和相关教材的匮乏。英语教学中讲授中国传统文化的内容很少,很大的一个原因是因为缺乏教材无法为之,老师在授课过程中受教材因素和课时安排的影响,很少讲授中国的传统文化,认为这样子会干扰正常的英语教学,学生也就很难从英语课堂上学到中国

4、文化的英语表达方式。3母语正迁移作用的忽视。RodEllis认为,语言迁移是指学习者将他们所掌握的有关母语的知识运用于外语学习的一种过程。根据迁移的性质,可分为正负迁移两种形式。长期以来,人们过分重视语际之间的负迁移而忽视了正迁移作用。母语对英语学习虽有消极的一面,但也有积极的一面。不同语言文化之间的惊人相似之处会对外语学习产生积极的作用,例如“花钱如流水”英语为tospendmoneylikewater,“血浓于水”为Bloodisthickerthanwater,“趁热打铁”为tostrikewhiletheironishot,“隔墙有耳”为Wallshaveears,“拉长着脸”为pul

5、lalongface。为何我们不能利用英汉两种语言中的相似之处,积极促进正迁移,减少负迁移呢?二、中国传统文化对英语教学的促进作用当前,人们崇洋的思想日趋严重,张口就谈西方文化尤其是英美文化的优秀之处,置中国传统文化于不顾。现在的商家为了迎合大众的口味,大肆宣传圣诞节、万圣节、复活节等西方节日,大搞各种促销庆祝活动,这就更让西方节日为国人津津乐道,相比之下,中国传统文化则黯然失色。早在2006年圣诞节前夕,南京大学刘聪、中国政法大学刘冰雪、清华大学张连文等十位博士就联署发布了走出文化集体无意识,挺立中国文化主体性我们对“圣诞节”问题的看法一文。4他们呼吁国人应谨慎对待“圣诞狂欢”,并认为这是“

6、中国文化的主位性缺失和主体性沉沦”的表现4。中国传统文化源远流长,历史悠久,在英语教学中应该加强中国传统文化教育,培养学生的民族自尊心、自信心和自豪感,帮助学生树立正确的文化价值观。三、英语教学中融入中国传统文化的途径和方法1转变教师角色及提高其自身中文文化素养各民族都有自己独特的文化传统和本土知识。“教师应该既是多元文化的理解者又是本土知识的传授者”。外语教师在引进外国文化的同时,应始终保持甚至提升中国的外语学习者对中国传统文化的喜爱和修养。老师既要帮助学生打下扎实的语言功底、熟练地掌握语言技能,又要让学生具备较广博的双语文化知识。同时,还应提高其自身的中文修养和用英语准确介绍中国文化的能力

7、。2修改教材内容增加母语文化的含量当前的英语教材缺乏本土性、民族性。中国文学与文化含量非常低。开发本土文化英语教材已成为当务之急。教材中应适当融入更多中国传统节日、习俗、典故等内容。值得欣喜的事,近年来,英语教材已经在不断的做出改进,如五年级下册Unit3MyschoolcalendarA部分的Letstalk中将Easterparty改为Englishparty.Readandwrite中Easterparty的邀请函也改为了Englishparty的邀请函,同样是学习英语邀请函的格式和书写,换做Englishparty更加贴近学生的生活,学生更容易接受和理解,学习效果更佳。我们在学习英语的

8、过程中没有必要将外国文化连同语言本身一起学习,这样子很大程度上增加了英语学习的难度,不利于学生理解语言本身,更不用说一并了解外国文化。设想一下,我们完全不懂外国Easter这一节日的文化,然后还要用这个节日来进行相关的英语学习,这本身就不是一个理想的方法。而当我们掌握了英语这一利器之后,我们还担心不能自己去阅读了解西方的文化吗?相反,在教材中增加母语文化的含量能更好的帮助学生学习英语的正确表达。如四年级上册Unit2ALetstalk中Amy兴奋的对ChenJie展示她的新的熊猫书包“Ihaveanewschoolbag.”这里其实就蕴含着外国人对中国国宝大熊猫的喜爱之情。3改革教学内容及方法

9、教师在教学中可以采用对比法进行教学。引导学生将西方文化与中国传统文化进行对比。例如,谈到节日时,将中国的春节与西方的圣诞节进行对比,找出节日形式、庆祝方式等的异同,通过一系列的对比教学与思考,学生既能加深对西方文化的了解,又能体会到本民族文化的博大精深,还能提高自身的英语水平,岂不一举多得?四、结语在全球化浪潮中,西方国家的文化入侵对我们本土的民族文化构成了威胁,推行语言文化教学的本土化是全球化进程中的必然新趋势。在英语教学过程中,中国人学习外国的语言,了解外国的文化,但不代表我们要认同他们,我们所使用的英语应该体现中国文化。让英语成为我们传递、弘扬中国文化的工具。打破英语教学中的常规思维,将英语教学与本土文化相结合,创设全新的教学理念、教学模式和教材,弘扬中国文化,实现英语教学中传统文化“走出去”战略,为世界文化的繁荣发展做出贡献。参考文献:1胡文仲.跨文化交际学概论M.北京:外语教学与研究出版社.1999.2从丛.中国文化失语:我国英语教学的缺陷

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论