2021年上海市高三英语二模考15区专题汇编系列10翻译_第1页
2021年上海市高三英语二模考15区专题汇编系列10翻译_第2页
2021年上海市高三英语二模考15区专题汇编系列10翻译_第3页
2021年上海市高三英语二模考15区专题汇编系列10翻译_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、1.宝山区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.他在会上的发言引起了专家和网民的热议。arouse()73.许多在大都市里奋斗的人向往慢节奏生活的乐趣。long()74.该车成功地将艺术与技术融为一体,自投放市场以来,需求量一直很大。(Having)75.看到员工们认真负责的态度和独具匠心的制作工艺,我突然明白这家老字号店铺为什么会经营几个世纪久而不经衰。 (It)2.崇明区V. TranslationD

2、irections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 她为了纪念已故母亲拍了这部电影,却不料大受欢迎。(memory)73. 这位老人尽管生活条件一般,却似乎很满足于退休后自由自在的生活。(content) 74. 这位刚毕业的年轻老师特别热爱这份工作,不断地追求卓越,所以同事们都寄予他厚望。(pursue) 75. 只有提前了解所申请学校的要求,且充分做准备,你才有可能在面试中脱颖而出。(Only) 3.奉贤区V. TranslationDir

3、ections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72.爱运动的人不大可能有睡眠障碍。l(ikely)73.这位外科医生还没来得及好好休息就立即投入到下一场手术中。before()74.这个时期的文学作品反映出我国人民在面临民族危机时不屈不挠的精神。mirror()75.那位4.作虹口区V.家Translation73.把 Directions: Translate the following sentences into English, using

4、the words given in the brackets.书房74.看作是72他是勉强答应了,可他如果到时候食言了,又该如何?(what if)每当想到要单枪匹马去陌生的国度为生存打拼,他就觉得有点吃不消。(it)75.76.尽管年过半百,他还是坚信自己可以轻而易举登上塔顶,欣赏祖国的大好河山。(convince) 仅耗时短短数载能,工巧匠们就让这座曾经落寞不堪早、已被人淡忘的江南古镇重现了昔日的辉令煌人,叹 (restore)为观止。5.黄浦区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English

5、, using the words given in the brackets. 72.刚到中国不久,美食就让游客们胃口大开。Shortly(after)73.上海大剧院位于市中心人民广场,建筑风格独特,造型优美。locate()74.越来越多的证据表明,体育锻炼对儿童的智力发展与兴趣培养有积极影响。There()75.毕业在即,我既高兴又自豪,也认识到唯有不断学习、努力奋斗才会未来可期。approach()6.嘉定区V. Translation (15 分)Directions: Translate the following sentences into English, using th

6、e words given in the brackets.72. 我们有必要确认小区每个来访者的身份。(necessary) 73. 学生们拿着铁锹和水桶,分工合作,完成了植树任务。(hold)74. 直播带货虽然很火,但其带来的诸如伪劣产品和售后服务等问题也不容小觑。(Despite)75. 这家饱经风霜的传统企业将面临何种命运,是逐渐淡出人们视野,还是改头换面、卷土重来?(fate)7.金山区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in

7、the brackets.72.究竟是什么驱使人类不断地探索外太空?(on earth)73.据旅游手册介绍,这个村子因其保存完好的少数民族文化而闻名遐迩。(famous)74.如今人们担心的不再是如何填饱肚子,而是如何防止发胖。(not. but.)75.谈及营造学习氛围,培养团队精神和开展师生互动等方面,传统教学的确比网络教学略胜一筹。(come to)8.静安区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72

8、. 你之前的工作经历可能和你申请的职位并不吻合。(apply)73. 因双方都志在必得,该场比赛被证明是一场恶战。prove()74. 产后保持愉悦的心态有助于新手妈妈恢复孕前体重,其重要性等同于均衡饮食和持续锻炼。equal() 75. 正是因为一些年轻人追求独一无二,所以他们会求助于海外代购来满足个性化的消费需求。 (It)9.闵行区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.天气这么好,周六去植物园野餐好

9、吗? (Why not)73.我现在比以前挣得多了,每月支付日常开销后还能存一些钱。(make)74.我外婆眼力不济了,看不了太小的字,需要一部适合老年人的手机。(suitable)75.获得粉丝大量点赞后他感概万千,回想起创业之初经历的种种磨难,他不禁失声痛哭。(cant help)10.浦东新区V. Translation (15 分)Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72你有考虑过找一份兼职工作吗?(consider)73.7

10、4.75.司机驾车远行之前把油箱加满十分明智。sense()新颁布的这项政策旨在抑制一路攀升的房价,实现教育公平。intend()打赢脱贫攻坚战不仅成为中国的奇迹,而且还为全球消除极度贫困带来启Not发。only()11.普陀区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.90%的人都无法拒绝这样的一种善意。(reject)73.在我小学的时候,我就对魔法故事深深着迷。(fascinate)74.将必要的书本、笔

11、、以及其它工具放在可及的地方有利于集中学习。(within reach)75.电影心灵奇旅(Soul) 想象我们的性格是在一个卡通夏令营里产生的,那里有欢乐的小球和线条聚集在一起, 形成人类灵魂。(where)12.松江区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 该应用程序一上市就引发了热议。(arouse)73. 这幅画栩栩如生,乍一看还以为是照片。(So)74. 我一直相信一个人睡眠充足了才能更好地抵

12、御负面情绪。(convince)75. 如今大家都逐步意识到健康饮食的重要性,过年时不像以前那样胡吃海喝了。(aware)13.徐汇区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72.那个新发现的星球上是否有水还是一个迷。(remain)73.差异不是偶尔一回,而是日复一日形成的。(It)74.无论我们分别多久,有多少困难要克服,我们还是血浓于水的一家人。(No matter)75.采访发现,83%的人认为教师肩负

13、着培养下一代的重任,是提高全民文化素质的重要因素,值得尊(worth)敬。14.杨浦区V. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72.显然,这个男孩把配图贴错了地方。(attach)73.读着日记,我仿佛回到了过去,往事历历在目。(transport)74.随着城市植树空间不断减少,应该鼓励城市居民认养而不是种植树木。(With)75.人无需沉浸在自怨自怜中, 因为无论你曾经犯过怎样的错,彻底翻转人生永远为时不晚。(regardless of)15.长宁区V. TranslationDirections: Translate the following

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论