会计专业中英文双语融合教学法下的课程安排_第1页
会计专业中英文双语融合教学法下的课程安排_第2页
会计专业中英文双语融合教学法下的课程安排_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、会计专业中英文双语交融教学法下的课程安排论文关键词:中英文双语交融教学根底会计学中级财务会计论文摘要:中英文双语交融教学,客观上要求本着实事求是、一切从实际出发的态度,构建渐进的中英文双语交融教学目的体系,并在其根底上合理地进展课程设置。只有课程设置合理了,才能激发学生的学习积极性,才能获得良好的中英文双语交融教学效果。本文对?根底会计学?等课程应否进展中英文双语交融教学进展了详尽的阐述。0引言为了顺利地开展中英文双语交融教学工作,必需要明确中英文双语交融教学目的、并结合学科特点科学地进展课程设置,这样才能获得较好的教学效果。教学目的是教学体系建构的出发点,也是课程设置的根据和标准。会计专业中

2、英文双语交融教学目的的制定,应结合中英文双语交融教学的定义,反映经济全球化和教育国际化两个开展趋势,培养具有国际社会文化知识、懂外语、熟悉国际会计和商业惯例的高级会计管理人才。通过中英文双语交融教学进步学生的外语程度,培养他们适应对外交流的才能,直接理解国外先进的会计理论和方法、掌握国际会计实务和惯例。详细来讲,专业课中英文双语交融教学的目的应该是一个有差异的、层次清楚的目的体系,在理论中要有一定的渐进性。可以分为以下三个层次:第一层次,能大致听懂双语专业课程,能用常用英文词汇和句型进展简短的课堂发言,能借助字典看懂指定的专业英文教材,能正确使用英文完成作业;第二层次,能根本听懂专业双语课程,

3、能用英文阐述自己的观点,能快速阅读教材并按要求查询重点,能用英语撰写简短专题文章;第三层次,能听懂双语课程,能用英文流利地表述观点、进展讨论,能纯熟查阅国外专业,能用英文撰写专题报告或论文。根据上述中英文双语交融教学目的要求,结合会计学的学科特点及中英文双语交融教学理论反响,笔者对以下会计专业主干课程应否采用中英文双语交融教学进展讨论。1?根底会计学?课程中英文双语交融教学的课程在选择上应先易后难,逐步扩展范围,按教学目的层次逐步递进。会计专业根底课?根底会计学?是比拟合适作为中英文双语交融教学课程的,其原因主要在于:从内容上看,这门课程比拟容易,用英语授课学生容易理解,符合中英文双语交融教学

4、课程先易后难这一规律。根底会计学具有较强的通用性,在对这门课进展双语授课的过程中不需要考虑各国会计准那么的差异性,比拟容易找到适用的英文原版教材。但由于这是会计学的专业入门课,而学生英语程度相对较差,所以在施行中英文双语交融教学的过程中,一定要结合学生的实际承受才能,而不要过分在意授课中英语的使用比例,要保证学生根本能掌握所讲授的知识,以免学生在一开场就丧失对会计学的学习兴趣,这将是得不偿失的。中英文双语交融教学的核心并不是英语,而是专业核心知识。所以老师在上课的过程中,要根据学生的反响及时调整,对于重点、难点局部可以先以中文讲授为主,等到学生逐步适应后,再加大英语授课的比重,以保证专业第一、

5、语言第二。同时,这门双语课的专业名词当中中英文出入比拟大的,应重点讲解,提示学生注意,如我国的“权责发生制与英文的“aruedbasis字面含义相差甚远;再如资产负债表(英文为“balanesheet,其实应翻译为“余额表更为科学)等专业名词,假设不进展中英文对照,很可能会在学生以后的专业学习中形成误解。即通过双语的学习,学生应同时对中英文的会计专业术语都有很好的理解。2?中级财务会计?课程笔者认为该课程不宜作为中英文双语交融教学课程,?中级财务会计?是非常实用,也是非常关键的一门专业课。它主要对会计要素确实认、计量和报告进展了介绍,通过这门课程的学习,学生能掌握所有根本账户的使用方法,对根本

6、会计业务做出正确处理,并能编制出三大会计报表。正是由于这门课的实用性非常强,在详细操作中必然与实务、与一个国家详细的会计标准、相关法规(税法、经济法、公司法、证券法等等)严密相连,即这门课必然会表达出国家特色。所以假如对这门课程采用中英文双语交融教学不利于学生全面、透彻地理解我国的会计标准和相关法规,这样培养出来的学生必然会与我国的实际会计工作脱节。所以,笔者认为这门课必须采用我国的教材,进展中文讲授,让学生明晰地理解我国的会计体系及相关法规。3?高级财务会计?课程这门课程主要讲授在?中级财务会计?中所没有接触过或没有详细展开的一些业务的处理,如所得税会计、外币折算、合并财务报表的编制、会计政

7、策、会计估计变更和前期过失更正、资产负债表日后事项等等。由于内容难度较大,所以笔者建议以中文开设。4中美会计比拟课程这门双语课的开设是建立在?中级财务会计?(中文)这门课程学习的根底之上的。开设这门双语课主要是通过选用美国的原版教材,让学生详细地学习、理解西方主流国家的会计体系,重点是与我国进展比拟,包括详细会计处理及思维方式等等。随着各国会计准那么的趋同,会计处理的差异之处会越来越小,同时因为学生已完成?中级财务会计?课程的学习,所以这门课的课时不宜过多,主要考虑到:加强学生对专业名词的掌握及对专业文献阅读理解的才能;通过完好地对一本英美权威教材进展学习和研读,可以使学生理解其独特的逻辑构造和新的思维方式。它们的财务会计教材与我们有不同的体例,通常先讲解三大会计报表,再开场详细介绍各项会计要素。其教材中图示、案例、习题等的设计也更接近实际,同时将如何利用会计信息为企业管理提供决策很好地融入到了财务会计的内容,参与性强。中英文双语交融教学必须坚持循序渐进的原那么,本着实事求是、一切从实际出发的态度,立足于高等院校自身的实际情况,构建渐进的中英文双语交融教学目的体系,并在其根底上合理地进展课程设置。只有课程设置合理了,才能激发学生的学习积极性

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论