《殷浩传》阅读练习_第1页
《殷浩传》阅读练习_第2页
《殷浩传》阅读练习_第3页
《殷浩传》阅读练习_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、殷浩传阅读练习阅读下面的文言文,完成各题。殷浩,字深源,陈郡长平人也。浩识度清远,弱冠有美名。或问 浩日:“将莅官而梦棺,将得财而梦粪,何也? ”浩日:“官本臭腐, 故将得官而梦尸。钱本龚士,故将得钱而梦秽。”时人以为名言。三府辟,皆不就。除侍中、安西军司,并称疾不起。遂居墓所, 几将十年。王濠、谢尚犹伺其出处,因相与省之,知浩有确然之志。 既反,相谓日:“深源不起,当如苍生何! ”庾翼贻浩书日:“济一 时之务,须一时之胜,何必德均古人,韵齐先达邪! ”浩固辞不起。 建元初,简文帝时在藩,始综万机,卫将军褚裒荐浩。浩上疏陈让。 自三月至七月,乃受拜焉。时桓温既灭蜀,威势转振,朝廷惮之。简文帝以

2、浩有盛名,朝 野推伏,故引为心膂,以抗于温,于是与温颇相疑贰。王羲之密说浩, 令与桓温和同,不宜内构嫌隙,浩不从。胡中大乱,朝廷欲遂荡平关、河,于是以浩为中军将军。浩既受 命,以中原为己任,上疏北征。次山桑,而襄反,浩惧,退保谯城, 器械军储皆为襄所掠,土卒多亡叛,桓温素忌浩,及闻其败,上疏罪 浩。竟坐废为庶人。浩少与温齐名,而每心竞。温尝问浩:“君何如我?浩日:“我 与君周旋久,宁作我也。”温既以雄豪自许,每轻浩,浩不之惮也。 浩虽被黜放,口无怨言,虽家人不见其有流放之戚。但终日书空,作 “咄咄怪事”四字而已。后温将以浩为尚书令遗书告之浩欣然许焉将 答书虑有谬误开闭者数十竟达空函大忤温意由是

3、遂绝永和十二年卒。(选自晋书殷浩传,有删改)注襄:姚襄。羌人,后归东晋,与殷浩不合,判而北归(1)以下对文中画波浪线局部的断句,正确的一项为哪一项()A.后温将以浩为尚书令/遗书告之浩/欣然许焉/将答书虑/有谬误/ 开闭者数十/竟达空函大/忤温意/由是遂绝B.后温将以浩为尚书令/遗书告之浩/欣然许焉/将答书/虑有谬误/ 开闭者数十/竟达空函大/忤温意/由是遂绝C.后温将以浩为尚书令/遗书告之/浩欣然许焉/将答书虑/有谬误/ 开闭者数十/竟达空函/大忤温意由是遂绝D.后温将以浩为尚书令/遗书告之浩欣然许焉/将答书/虑有谬误/开 闭者数十/竟达空函/大忤温意/由是遂绝(2)以下对文中加点词语的相关

4、内容的解说,不正确的一项为哪一项()A.弱冠,古代男子二十岁行冠礼,以示成人,因体犹未壮,故称“弱 冠”。B.文帝,文中指庙号。庙号是皇帝死后在太庙立室奉祀时特起的名 号。C.中原,文中指黄河中下游地区,是中华文明的发祥地,华夏民族 的摇篮。D.庶人,文中指无官爵的平民。“废为庶人”意为被削去官职,成为平民。(3)以下对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项为哪一项()A.殷浩才智出众。有人问他,为什么做官时梦见棺材,得财时梦见 粪土,他的回答充满智慧,当时的人把他的回答作为名言。B.殷浩受到赏识。朝廷屡次征召他出来做官,很多人都希望他出来 做官,庾翼还写信给,希望他出来做官。C.殷浩不畏权贵

5、。桓温灭蜀后,权势大涨,简文帝因为股浩名声大, 把他作为心腹,抗衡桓温,桓温派人求和,被他拒绝。D.殷浩遭人忌恨,他年轻时和桓温齐名,两个人有心结,在他受命 讨伐胡人遭遇失败时,桓温趁机上疏谴责他。(4)把文中画线的句子翻译成现代汉语。王濠、谢尚犹伺其出处,因相与省之,知浩有确然之志。温既以雄豪自许,每轻浩,浩不之惮也。答案:D整句译为:桓温打算让殷浩作尚书令,派人送信给殷浩,殷浩欣然答 应。摊开纸张准备写回信,顾虑其中有诈,心中犹豫不决,摊开纸张 又闭合,再开再合,如此往复几十次,最终给桓温回了一封空白信函, 使桓温大失所望,从此两人绝交;B.错误;“文帝,文中指庙号”错误;文中是“简文帝”

6、而非 “文帝”;C.错误;“桓温派人求和,被他拒绝”错误;原文“王羲之密 说浩,令与桓温和同,不宜内构嫌隙,浩不从”,不是桓温派人求和, 而是王羲之偷偷与他商量;(4)伺:窥探,探察;相与:一同,一起;省:探望;确然:坚 定的样子;整句译为:王濠、谢尚还探察他的出仕和退隐的动向,于是一起去看望殷浩,知道殷浩有坚定的避世志向;每:常常;不之惮:宾语前置,“不惮之”,不害怕他;整句译为:桓温以豪杰自许,常常轻视殷浩,殷浩丝毫不惧怕桓温;文言文翻译:殷浩,字深源,陈郡长平县人。殷浩见识度量清明高远,年少 负有美名。有人问殷浩:“将要做官而梦见棺材,将要发财而梦见大 粪,这是为何? ”殷浩回答说:“官

7、本是臭腐之物,所以将要做官而 梦见死一尸一;钱本是粪土,所以将要发财而梦见粪便。”时人以为 这是至理名言。太尉、司徒、司空三府征召为官,殷浩殷浩都称病不就职。隐居 荒山,将近十年,时人把他比做管仲、诸葛亮。王濠、谢尚还探察他 的出仕和退隐的动向,来预卜江东的兴亡。二人一同去看望殷浩,知 道殷浩有坚定的避世志向。返回后,叹道:“殷浩不问世事,如何面 对江东百姓! ”庾翼给殷浩写信说:“当代的大业,还须靠当代的杰 士去完成,为什么一定要盲目追寻古人的风范! ”殷浩执意不出山。建元初年(343),简文帝当时为诸侯王,开始入朝执掌朝政。卫将军褚裒推荐殷浩。殷浩上疏辞让,从三月直至七月,才接受征召。其时

8、,桓温平定了蜀地,威势大振,朝廷害怕他。简文帝因为殷 浩极负盛名,朝野推戴,所以视殷浩为心腹之臣,以与桓温抗衡,于 是殷浩与桓温彼此猜疑,相互不和。王羲之私下劝说殷浩、荀羡,希 望他们与桓温团结和好,不要内部制造矛盾,殷浩不听。胡中大乱,朝廷想趁机收复关中、黄河一带的失地,于是以殷浩 为中军将军。殷浩接受朝廷之命,以收复中原为己任,上书北征。驻 扎山桑,又遇姚襄反叛,殷浩害怕,丢下辎重,退守谯郡,器械军粮 尽为姚襄所夺,士卒死伤、叛变者不计其数。桓温素来忌恨殷浩,听 说殷浩北伐失败,便上疏指责殷浩。殷浩竟被废为平民。殷浩年少时与桓温齐名,而两人却暗中争强斗胜。桓温曾经问殷 浩:“你我相比,如何? ”殷浩回道:“我与你交往非只一日,如果 让我在你我之间选择的话,我宁愿做我自己。”桓温以豪杰自许,每 每轻视殷浩,殷浩丝毫不惧怕桓温。殷浩虽被放逐,但无任何怨言,即使自家亲人也看不出他有什么 被流放的悲伤。只是整天用手在空中写“咄咄

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论