5个方法让你站得更高(双语)_第1页
5个方法让你站得更高(双语)_第2页
5个方法让你站得更高(双语)_第3页
5个方法让你站得更高(双语)_第4页
5个方法让你站得更高(双语)_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、20XX 年 5 个方法让你站得更高(双语)The information is ubiquitous: our attitudes color how we see the world, how we respond to stimuli, and can even affect our health.类似这样的信息是非常普遍的: 我们的态度会影响我们的世 界观和对外界刺激做出的反应,甚至还会影响我们的身体健康。So how can we cultivate the kind of attitude that helps us succeed at work?那么我们该如何培养正确的态度帮助

2、我们成就事业呢 ?Here are five attitude factors to consider:我们需要考虑的有下面5 个因素:Expectations of your own performance.对自身表现的期望Expectations are one of the most significant factors governing our views in outcomes. If our expectations are narrow, this can be very damaging.期望值是主导我们对结果的看法的重要因素之一。 如果我们的期望值很狭隘,这对于我们可能是

3、不利的。Any outcome that falls outside this very acute angle of possibilities could be considered a failure, even if the actual outcome contains high quality performance, finished tasks, happy customers, and even good profit! Cultivating an inner high and broad set of expectations can lead to a more fre

4、e, creative, and successful outcome overall.任何超出这个预期范围内的结果都有可能预示着失败: 即使 实际的结果是业绩非常出色,任务能够完成,顾客非常满意,甚至利润非常可观!培养自身内在的宽广而高大的期望,总体来说将能为你获得更自由,更具创造力,更成功的结果。Managing the expectations of others.管理他人的期望值The same, essentially, holds true for managing the expectations of coworkers, leaders in the work environ

5、ment, and customers. This doesn talways mean underbidding and over - delivering; rather, being clear in your intentions and communicating proactively can be the difference between a seamless interaction and an all-out firestorm.同样地, 基本上这也适用于管理工作中同事, 职场的领导以及客户的期望值。 但这并不意味着总是过低的承诺或过高的兑现,清楚自己的意图,并主动沟通,

6、这样才可以畅通交流,避免冲突 摩擦。When you bring integrity to your attitude, you re automatically beginning to manage others .当你能够自己做到言行一致, 你也就很自然而然能管理别人 的期望值了。Don t sweat the small stuff (and yes, it s all small stuff).别拘泥在小事情上(对,都是很小的事情)Okay, so some things are actually a Really Big Deal. But there s a very real

7、opportunity to bring good attitude to the table, even when things are falling apart. You vegot several choices when a situation s heating up: you can pass the buck by trying toplace blame (let s not do that), you can commiserate (a little ofthis can help, but use it sparingly), or you can state the

8、problem as you see it, and welcome solutions.好了,有些事情的确很麻烦,但即使情况很糟,也是个很好的机会, 能让你充分利用自己的良好心态。 在事情白热化的时候 你有好几个选择:你可以把责任推卸得一干二净(还是不要这样做吧),你也可以表示自己的同情之心(这或许有一点点用,不过别过多地表达),又或者你在观察到事情发生的时候把它说出来,然后寻找解决方案。By remaining in a solutions-based frame of mind, your attitude transforms from one of crisis to one of

9、superhero: things might be bad right now, but we re going to figure out how to fix them. This attitude can be infectious, too: if you or one of your coworkers can maintain a solutions-based attitude, it can spread to the rest of the team, and a solution will be found faster.保持一种以解决方案为本的心态模式, 你的态度会让事

10、情转危为安: 当下的事情也许很糟糕, 但我们会努力地找到解决它的方法。 这种心态也会影响到别人: 如果你或者你的同事能够保持这种心态, 它将会感染到团队的每一个人, 那么解决方案就会很快地出来了。Be open to learning new things.积极主动学习新事物。It can be a real challenge to admit you don t know the answer to something. But I have a different take on this: it s completelyokay to not know the answer. What

11、 s not okay is being unwilling to admit that you don t know, or to go out and learn the answer.我们往往不愿意承认自己的知识盲区。 不过笔者在这方面有不一样的看法: 不了解某些事情的答案是非常正常的。 但是我们不能不愿承认自己的无知,或不愿做出行动去寻找答案。Learning keeps our minds flexible; the more open to learningwe are, the better we are at learning. It s cyclical, and being

12、 opento learning makes you easier to collaborate with, a better ideagathering partner, and can help you find innovative solutions while those not so open to learning are still standing around scratching their heads.学习可以让我们保持头脑灵活,我们对知识的态度越开放,我们就学得越好。 这是周期性的, 并且开放的学习心态会让你与他人的合作更顺利, 成为更出色的点子收集伙伴, 还能帮助你

13、找到更有创意的解决方案, 而那些不主动学习的人就只能呆在原地 挠头了。Think before you react.5. 三思而后行It s the simplest one, but still one of the most important. Take three deep, slow breaths before you push send on that email. Take a moment to put yourself in your recipient s shoues. Do ycome off flippant or dismissive? Do you sound whiny or demanding? You probably don tmean to.Taking the time (a couple of seconds, really) to breathe through your thought can drastically improve your communication,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论