2019年翻译资格考试二级笔译考前冲刺模拟题1_第1页
2019年翻译资格考试二级笔译考前冲刺模拟题1_第2页
2019年翻译资格考试二级笔译考前冲刺模拟题1_第3页
2019年翻译资格考试二级笔译考前冲刺模拟题1_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、2019 年翻译资格考试二级笔译考前冲刺模拟题1Passage 1 :汉译英人人有饭吃,是人类最基本的生存权利,是一切人权的基础。全球农业发展取得了长足的进步,但饥饿和贫困依旧是一种“无声的危机”,是深深困扰全人类的“阿喀琉斯之踵”。目前世界上还有 8 亿多贫困人口面临着食物不足、营养不良的威胁。促进农业发展,消除饥饿和贫困,依旧是世界面临的重大挑战,也是全人类肩负的共同责任。国际社会应当携起手来,增强农业合作,更多关注发展中国家、尤其是一些最不发达国家的诉求。应减少贸易爱护,增强对最不发达国家农业技术、资金等支持,提升全球农业生产水平和粮食安全保障水平。中国作为世界上的发展中国家,任何时候都

2、是维护世界粮食安全的积极力量。尽管中国农业进一步发展面临许多困难,但我们仍将不懈努力,用行动来兑现诺言,主要依靠自己的力量解决好吃饭问题。我们愿与世界各国携手奋进,共同创造一个无饥饿、无贫困、可持续发展的世界。Food for all is, for mankind, the most fundamental right of survival, which serves as the basis for all other human rights. Great progress has been made in the global agricultural development. Ye

3、t hunger and poverty have remained a silent crisis. They are like the Achilles heel, deeply troubling all human beings. Over 800 million poor people in the world still face the threat of food shortages and malnutrition. To promote agricultural development and eradicate hunger and poverty remains a m

4、ajor challenge of the world and a common responsibility of mankind. The international community may join hands to enhanceagricultural cooperation and pay greater attention to the calls of developing countries, in particular certain least developed countries (LDCs). Efforts should be made to curb tra

5、de protectionism and increase the technical and financial assistance to the agricultural sector of the LDCs so as to raise the global agricultural productivity and increase food security.As the largest developing country, China will always be an active force for safeguarding world food security. Alt

6、hough China faces quite a few difficulties ahead in its agricultural development, we will continue to work tirelessly to deliver on our commitment through actions. We will ensure adequate food supply mainly on our own. We are ready to work with countries around the world to create a world of sustain

7、able development that is free from hunger and poverty.Passage 2 :英译汉You ve temporarily misplaced your cell phone and anxiously retrace your steps to try to find it. Or perhaps you never let go of your phone its always in your hand, your pocket, or your bag, ready to be answered or consulted at a mom

8、ent s notice. When your battery life runs down at the end of the day, you feel that yours is running low as well. New research shows that there s a psychological reason for such extreme phone dependence : According to the attachment theory, for some of us, our phone serves the same function as the t

9、eddy bear we clung to in childhood.Attachment theory proposes that our early life experiences with parents responsible for our well-being, are at the root of our connections to the adults with whom weform close relationships. Importantly, attachment in early life can extend to inanimate objects. Ted

10、dy bears, for example, serve as“ transitional objects.” The teddy bear,unlike the parent, is always there. We extend our dependence on parents to these animals, and use them to help us move to an independent sense of self.A cell phone has the potential to be a“ compensatoryattachment ” object. Altho

11、ugh phones are often castigated for their addictive potential, scientists cite evidence that supports the idea that “ healthy, normal adults also report significant emotional attachment to special objects”Indeed, cell phones have become a pervasive feature of our lives : The number of cell phone sub

12、s criptions exceeds the total population of the planet. The average amount of mobile or smartphone use in the U.S. is 3.3 hours per day. Phones have distinct advantages. They can be kept by your side and they provide a social connection to the people you care about. Even if you re not talking to you

13、r friends, lover, or family, you can keep their photos close by, read their messages, and follow them on social media. You can track them in real time but also look back on memorable moments together. These channels help you “feel less alone参考译文你有过这种经历吗?手机一时放错了地方,忘了在哪,急急忙忙返回寻寻 ; 手机从不离身,总是握在手里,揣在兜里或者

14、放在包里,时刻预备回复消息,查寻内容。一整天过去了,一旦发觉手机没电,简直觉得自己也要没电了。最新研究揭示了极端“手机依靠症”背后的心理动因:依据依恋理论,手机简直成了我们大多数人小时候恋恋不 舍的泰迪熊。依恋理论认为,儿童自幼是否在父母的呵护下健康成长,这种相处体验构成了其日后与其他成年人建立亲切关系的基础。更为重要的是,幼年的依恋心理,还可能转移到物体上去,泰迪熊就是一个典型例子。泰迪熊与父母的区别在于,它会一直在陪你身边。儿童把对父母的依靠心理延伸到毛绒玩具身上,由此建立起自我独立意识。手机也可能成为这种“依恋替代品”。尽管手机经常因为致人上瘾而备受诟病,科学家还是援引了相关证据来支持这样一种观点:“身心健康的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论