2013年秋八(上)语文练习册、长江作业文言文习题译文_第1页
2013年秋八(上)语文练习册、长江作业文言文习题译文_第2页
2013年秋八(上)语文练习册、长江作业文言文习题译文_第3页
2013年秋八(上)语文练习册、长江作业文言文习题译文_第4页
2013年秋八(上)语文练习册、长江作业文言文习题译文_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 八(上)练习册、长江作业文言文习题译文练习册部分第84页天地混沌如鸡子,盘古生其中,万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地。盘古在其中,一日九变,神于天,圣于地。天日高一丈,地日厚一丈,盘古日长一丈,如此万八千岁。天数极高,地数极深,盘古极长。后乃有三皇。(艺文类聚)【译文】世界开辟以前,天和地混混沌沌地成一团,象个鸡蛋一样,盘古就生在这当中。过了一万八千年,天地分开了,轻而清的阳气上升为天,重而浊的阴气下沉为地。盘古在天地中间,一天中有多次的变化,他的智慧比天还要高超,他的能力比地还要强大。天每日升高一丈,地每日增厚一丈,盘古也每日长大一丈。这样又过了一万八千年,天升得非常高,地沉得非常深

2、,盘古也长得非常高大。天地开辟了以后,才出现了世间的三皇。盘古之君,龙首蛇身,嘘为风雨,吹为雷电,开目为昼,闭目为夜。死后骨节为山林,体为江海,血为淮渎,毛发为草木。第85页【原文】龙门山,在河东界。禹凿山断门阔一里余。黄河自中流下,两岸不通车马每岁季春,有黄鲤鱼,自海及渚川争来赴之。一岁中,登龙门者,不过七十二。初登龙门,即有云雨随之,天火自后烧其尾,乃化为龙矣。【译文】龙门在河东的界内。大禹凿平龙门山,又开辟龙门,有一里多长,黄河从中间流下去,两岸不能通车马。每年的晚春有黄色鲤鱼,从大海及各条大河争着来到龙门。一年之中,登上龙门的鲤鱼,不超过七十二条。刚一登上龙门,就有云雨跟随着它,天降大

3、火从后面烧它的尾巴,就变化成龙了。第87页景公出游【原文】景公出游,问于晏子曰:“吾欲观于转附、朝舞(地名),遵海而南,至于琅琊。寡人何为能效先王之游?”“善哉!君之问也!”晏子再拜,曰:“闻天子之诸侯为巡狩,诸侯之天子为述职。故春省耕而补不足者谓之游,秋省实而助不给者谓之豫。夏(朝)谚曰:吾君不游,我何以休?吾君不豫,我何以助?一游一豫,为诸侯度。今君之游不然,师行而筹于民,贫苦不补,劳者不息。夫从山而不反谓之流,从水而不反谓之连,从兽而不归谓之荒,纵乐而不归谓之亡。古者圣王无流连之游,荒亡之行。”公曰:“善。”命吏计粮仓之粟,计长幼贫民之数。吏依数出粟,已与贫民者三百钟,公身见老、病者七十

4、人,赈赡之,然后归也。译文:齐景公要出游,问晏子说:“我想到转附,朝舞两座名山上去游览然后沿着海边南下一直到琅琊山,我该怎么做才能与古代圣王的外出巡游相比呢?”晏子说:“问得太好了,我听说天子到诸候那里视察叫巡狩,诸候去朝拜天子叫述职。所以春天视察耕种情况补助穷困的人家,叫巡视,秋天视察收获情况补助歉收的农户,叫检查。夏朝时的谚语说:我们的君王不出来巡视,我们怎么能得到休息,我们的君王不出来巡视,我们怎么能得到帮助,君王出来巡视检查,是诸候的法度。可是现在却不是这样了,君王一出来,就兴师动众,从百姓身上筹集粮草,使饥饿的人没有饭吃,劳作者得不到休息。顺着水流泛舟而下玩乐以至忘记了返回的叫作流,

5、逆着水流而上玩乐以至忘记了返回的叫作连,整天外出打猎追逐野兽不知满足的叫作荒,毫无节制大饮其洒的叫作亡。古代的圣贤君王都没有这种流连荒亡的行为。”齐景公说:“说得好啊。”叫官吏查点粮食,和老幼穷人数目。官吏照数目分发粮食。第89页李义琰不营美室【原文】义琰宅无正寝,弟义璡为司功参军,乃市堂材送焉。及义璡来觐,义琰谓曰:“以吾为国相,岂不怀愧?更营美室,是速吾祸,此岂爱我意哉!”义璡曰:“凡人仕为丞尉,即营第宅,兄官高禄重,岂宜卑陋以逼下也?”义琰曰:“事难全遂,物不两兴。既有贵仕,又广其宇,若无令德,必受其殃。吾非不欲之,惧获戾也。”竟不营构,其木为霖雨所腐而弃之。【大意译文】李义琰的房宅没有

6、专门的卧室,他的弟弟李义琎因此为他买进堂梁(准备修府第)。义琰说:“皇上任用我做国相,我觉得很惭愧,怎么能再去营建豪华的宅第,更快的招来祸端哪。”李义琎说道:“凡是当丞相太尉之职的,几乎都喜欢豪宅阔第,大哥你现在官位这么高,怎么可能将你赶下来?”李义琰道:“事情不可能总是称心如意,东西也不会两头都兴旺。已经身处高贵机枢官位,如果再大修宅第,要是没有好的名声和品德,必定会受累遭殃。”一直都不答应。后来梁木腐朽坏了便扔掉了。第89页戎夷解衣【原文】戎夷违齐如鲁,天大寒而后门。与弟子一人宿于郭外,寒愈甚,谓其弟子曰:“子与我衣我活也我与子衣子活也我国士也为天下惜死子不肖人也不足爱也子与我子之衣”弟子

7、曰:“夫不肖人也,又恶能与国士之衣哉?”戎夷叹息曰:“嗟呼!道其不济夫!”解衣与弟子,夜半而死。弟子遂活。【注释】违齐如鲁:离开齐国到鲁国。后门:城门已经关闭。国士:国家杰出的人才。不肖:不贤。恶:相当于“何”。道其不济夫:道义大概是行不通了。【译文】戎夷(人名)离开齐国去鲁国,(遇到)天气非常寒冷但是却在城门关闭后才到。和一个弟子一起住在野外,天更加寒冷了,(他)对弟子说:“您给我衣服,我可以活;我给您衣服,您可以活。我是国家有名的学士,为了国家而舍不得死。您是微不足道的小人,不值得爱惜。您把您的衣服给我吧。”弟子说:“既然是小人,又怎么可能会给国家有名的学士衣服穿呢?”戎夷叹息道:“唉!世

8、道这么颓败吗!”脱下衣服给了弟子,到半夜便死了。(他的)弟子便保住了性命.第91页【原文】老人引杨氏入山之大穴。鸡犬陶冶,居民之大聚落也。至一家,老人谓曰:“此公欲来,能相容否?”对曰:“老人肯相引至此,则必贤者矣。吾此间凡衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻枲(枲,麻)之属,皆不私藏,与众共之,故可同处。子果来,勿携金珠锦绣珍异等物,所享者惟薪米鱼肉,此殊不缺也。惟计口授地,以耕以蚕,不可取食于人耳。”杨谢而从之。又戒曰:“子来或迟,则封穴矣。”迫暮,与老人同出。【注释】弓1:带着,带领谓:对说对:回答故:所以授:给予迫:到了,临近鸡犬:指牲口欲:想,想要皆:都果:如果,假若戒:告诫【译文】老人带领姓

9、杨的人来到一个大的山洞。牲畜都很悠闲和乐的样子,人民都聚集在一起住。到了一个人家,老人对(这户人家)说:“这个人想要(到你们这里)住下,能不能容留他?”穴中人回答说:“你既然愿意带他来到这个地方,那他一定是贤能的人。我们这里只要是衣服、饮食、牛畜、丝纱、麻枲(枲,麻)这类东西,都不是私人所有的,是与众人共享的,所以可以住在一起。你要真的来,请不要携带金银珠宝这些珍异的东西,(人们日常)所用的只有柴米鱼肉,这里是不缺的。只是按人口分给土地,用来耕种或者养蚕,不可以从别人那里取得食物罢了。”姓杨的人道谢并且听从了他的安排。穴中人又告诫道:“你如果来晚了,山洞就封着了。”到了夜晚,姓杨的人与老人一起

10、出来。第94页诫子书【原文】夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡(澹)泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!【译文】君子的品行,以安静努力提高自己的修养,以节俭努力培养自己的品德。不恬淡寡欲就不能显现出自己的志向,不宁静安稳就不能达到远大的目标。学习必须静下心来,才干必须学习才能增长。不学习就不能有广博的才干,没有志向就不能成就学业。怠慢便不能振奋精神,冒险急噪便不能治理品性。年华随时间流逝,意志随岁月消磨,于是枝枯叶落,大多不能对社会有所作为。等到悲凉地守着贫穷

11、的小屋时,后悔又怎么来的及呢?第94页忧国与爱国【原文】有忧国者,有爱国者。爱国者语忧国者曰:汝曷为好言国民之所短?曰:吾惟忧之之故。忧国者语爱国者曰:汝曷为好言国民之所长?曰:吾惟爱之之故。忧国之言,使人作愤激之气,爱国之言,使人厉进取之心,此其所长也;忧国之言,使人堕颓放之志,爱国之言,使人生保守之思,此其所短也。朱子曰:“教学者如扶醉人,扶得东来西又倒。”用之不得其当,虽善言亦足以误天下。为报馆主笔者,于此中消息,不可不留意焉。今天下之可忧者莫中国若;天下之可爱者,亦莫中国若。吾愈益忧之,则愈益爱之;愈益爱之,则愈益忧之。既欲哭之,又欲歌之。吾哭矣,谁欤踊者?吾歌矣,谁欤和者?日本青年有

12、问任公者曰:支那人皆视欧人如蛇蝎,虽有识之士,亦不免,虽公亦不免,何也?任公曰:视欧人如蛇蝎者,惟昔为然耳。今则反是,视欧人如神明,崇之拜之,献媚之,乞怜之,若是者,比比皆然,而号称有识之士者益甚。昔惟人人以为蛇蝎,吾故不敢不言其可爱;今惟人人以为神明,吾故不敢不言其可嫉。若语其实,则欧人非神明、非蛇蝎,亦神明、亦蛇蝎,即神明、即蛇蝎。虽然,此不过就客观的言之耳。若自主观的言之,则我中国苟能自立也,神明将奈何?蛇蝎又将奈何?苟不能自立也,非神明将奈何?非蛇蝎又将奈何?【译文】题解本文写于1899年12月23日,最初载于随笔集自由书,后收入饮冰室全集。梁启超(18731929),字卓如,号任公,

13、广东新会人。笔名主要有饮冰子、饮冰室主人、自由斋主人、曼殊室主人等。中国近代著名思想家、文学家和学者。戊戌变法失败后,梁启超流亡日本,创办清议报、新民丛报、新小说等杂志,撰写了大量政论散文。这些散文鼓吹西方资产阶级民主思想,猛烈抨击清王朝的腐朽黑暗,深刻地批判了封建专制主义和封建伦理道德,并贯穿了爱国救国和强国的主题,产生了巨大反响。本文从议论当时盛行于青年中的忧国和爱国思潮入手,阐述了二者不可偏激的道理,落脚到自立强国的主旨,言简意赅,闪烁着理性和激情的光辉,有发人深省、感人肺腑的力量。注释1朱子:南宋理学家朱熹。2支那人:中国人。古代印度、希腊、罗马称中国为Cina、Thin、Sinae,

14、后在汉译佛教典籍中译作支那。近代以来日本称中国为支那,因此,联系到日本多次对中国的侵略历史背景,这个称呼在中国人民心中具有屈辱的意味。第100页鹦鹉灭火【原文】有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相贵重。鹦鹉自念:“虽乐不可久也。”便去。然非吾久居之地,遂去,禽兽依依不舍。后数月,山中大火,鹦鹉遥见,心急如焚,便入水濡羽,飞而洒之。天神言:“汝虽有志意,何足云也?”对曰:“虽知区区水滴不能救,然吾尝侨居是山,禽兽善待,皆为兄弟,吾不忍见其毁于火也。”天神嘉感,即为灭火。【译文】有鹦鹉飞到其它山栖息,山中的飞禽走兽都喜欢它.鹦鹉想:在这山虽然快乐,但不是我长时间居住的地方,就离开了。几个月后,山中起大火,

15、鹦鹉远远地看见,心里急得像在焚烧,于是用水沾湿羽毛,飞过去洒向山。天神说:你虽然有好的心意,但又有什么用呢?鹦鹉回答说:我虽然知道一点点的水不能救它们.但是我曾经寄居在这座山,飞禽走兽友好地对待我,大家都是兄弟,我不忍心看见它们被大火烧死!天神赞扬它并受到感动,立即为它熄灭大火.【注释】1.集:栖息,停留。2.念:想。3.濡:沾湿。4.皆:都。5.去:离开。6.何足云也:怎么能扑灭火呢?7.足:能够。8.然:但是。9.侨居:寄居,寄住。10.志:愿望;指灭火的心意11.见:看见。12.虽:即使。13.是:这。14.善:好的。15.尝:曾经。16.皆:都。17.对:答。18.即:就。19.他山:

16、别的山头。20.相:互相。21.相爱:喜欢它。22.遥:远远地。23.足:值得。24.辄:总是。25.汝:你。26.嘉:赞美,嘉奖。27.为:是。第100页纪昌学射【原文】甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:尔先学不瞬,而后可言射矣。纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。二年之后,而不瞬也。以告飞卫。飞卫曰:未也,亚学视而后可。视小如大,视微如著,而后告我。昌以牦悬虱于牖,南面而望之,旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉。以睹余物,皆五山也。乃以燕角之弧,朔篷之擀射之,贯虱之心,而悬不绝。以告飞卫。飞卫高蹈拊膺曰:汝得之矣。译文:甘

17、蝇,是古代一个善于射箭的人,他一拉弓野兽就会倒地,鸟儿就会落下。甘蝇的弟子名叫飞卫,向甘蝇学习射箭,但他射箭的技巧超过了甘蝇。纪昌又向飞卫学习射箭。飞卫说:你先学会看东西不眨眼睛,然后再谈射箭。纪昌回到家里,仰卧在他妻子的织布机下,瞪着眼看织布机的脚踏板练习不眨眼睛。练习两年之后,即使是锥尖子扎到他的眼眶子,他也不眨一下眼睛。纪昌把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫说:这还不够,接着要学会视物才行。要练到看小物像看大东西一样清晰,看细微的东西像大物一样容易,然后再来告诉我。纪昌用牦牛的一根长毛系住一只虱子悬挂在窗口,朝南面远远的看着它,十天半月之后,看虱子愈来愈大了;三年之后,虱子在他眼里有车轮那

18、麽大。转过头来看其他东西,都像山丘一样大。.纪昌便用燕国的牛角当弓,用北方出产的篷竹作为箭杆,射那只悬挂在窗口的虱子,穿透了虱子的心,但牛毛没有断。纪昌把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫高兴的手舞足蹈,说:你掌握了射箭的诀窍了。长江作业本部分第103页女娲造人【原文】俗说天地开辟,未有人民,女娲(传说是人面蛇身,创造了人类)抟黄土做人。女娲造人不暇供(没有多余的力量来供应需要),乃引(牵、拉)绳于泥中,举以为人。后女娲祷神祠祈而为女媒,因置婚姻。注释】【译文】传说天地开辟的时候,还未有人类,女娲用黄土来创造人类,她一个一个地捏造。因为工作繁重,弄得筋疲力竭,于是女娲拿出绳子,让绳子沾满泥巴,然后

19、举绳挥舞,溅起的泥浆落地变成了人。所以用黄土捏造的,是富贵的人;而举绳挥舞出来的,是贫贱的人。后来,女娲向祠庙里的神祷告,请求让自己成为人类婚姻的媒约,得到神的应允后,便建立了人类的媒约嫁娶婚姻制度。又传说,女娲姓风。她创制了笙这种乐器,把笙管插入葫芦中,又把簧片安放在笙管里。第106页南辕北辙【原文】今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:我欲之楚。臣曰:君之楚,将奚为北面?曰:吾马良。臣曰:马虽良,此非楚之路也。曰:吾用多。臣曰:用虽多,此非楚之路也。曰:吾御者善。此数者愈善,而离楚愈远耳!”今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王

20、愈远耳。犹至楚而北行也。【译文】季梁说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:我想到楚国去。我说:你既然要到楚国去,为什么往北走呢?他说:我的马好。我说:即使你的马再好,但这不是去楚国的路啊!(他)说:我的路费多。我说:即使你的马再多,但这不是去楚国的方向啊。(他又)说:我的驾车技术好。这几样越好,反而会离楚国越远!如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信,然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,抬高声望,大王这样的行动越多,那么距离称王无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”第109页【原文】

21、蔡璘,字勉旃(zhan),吴县人。重诺责,敦风义。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,归之。愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。而翁知我,故不语郎君。”卒辇而致之。【注释】诺责:诺言和责任。敦:重视。风义:情谊。辇(nin):车子,这里是,用车子运”的意思注:现在语文版初一教材选用!选用教材时有改动:重诺责:现翻译为“在意由于许诺或承诺失信而招致的谴责。【译文】蔡璘,字勉旃,吴县人。很注重诺言和责任,对情谊很忠厚,笃实。有一位朋友将很多钱寄放在他那里,没有立字据。没有多久,这位朋友就死了。蔡璘呼唤那人的儿子来,(把钱)还

22、给他。(那人的儿子)感到惊讶没有接受,说:嘻嘻,没有这件事呀,怎么会有寄放那么多钱却不立字据的人呢?况且,我的父亲也没有告诉过我(这件事)呀。蔡璘笑着说:“字据立在心中,不是立在纸上。你父亲以我为知己,所以没有告诉你。”于是便用车子(把钱)运到(那人)家中。第112页五柳先生传【原文】先生不知何许(1)人也,亦不详(2)其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉(3)。闲静少言,不慕荣利。好(hao)读书,不求甚解(4);每有会意(5),便欣然忘食。性嗜(shi)酒,家贫不能常得。亲旧(7)知其如此,或置酒而招之;造(9)饮辄(zhe)尽(10),期在必醉(11)。既醉而退,曾(ceng)不吝(lin)

23、情去留(12)。环堵萧然(13),不蔽风日;短褐(he)穿结(14),箪(dan)瓢(pio)屡(临)空(15),晏(yan)如(16)也。常著文章自娱,颇(pO)(17)示己志。忘怀得失(18),以此自终(19)。赞(20)曰:黔娄(21)(qian16u)之妻有言:“不戚)戚于贫贱,不汲(j0汲于富贵。”(22)其言兹)若人之俦(ch6u)乎(23)?衔(xian)觞(shang)赋(24),以乐(25)其志(26)。无怀氏(27).之民欤(yG?葛天氏之民欤(yG?注音嗜shi辄zhe吝lin褐he箪dan黔qian俦chou赋fu瓢piao蔽bi屡lu晏yan戚qi兹zi欤yu觞sha

24、ng汲颇po【注释】1何许:何处,哪里。许,处所2.不详:不知道。详,详细地知道3.因以为号焉:就以此为号。因,因此,就。以,把,用。为,作为。焉,语气助词4不求甚解:这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究。甚,深入,过分。5.会意:指对书中的内容有所领会。会,体会,领会6嗜:喜好。7亲旧:亲戚朋友。亲,亲戚。旧,这里指旧交,旧友。8或:有时。造:往,至I。辄(zhe)尽:就喝个尽兴。辄,就。期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。曾(zeng)不吝(lin)情去留:竟没有舍不得离开(意思是五柳先生的态度率真,来了就喝酒,喝完就走)。曾不,竟不。曾,用在“不”前,加强否定语气。吝情,舍

25、不得。去留,意思是去,离开。环堵萧然:简陋的居室里空空荡荡。环堵,周围都是土墙,形容居室简陋。萧然,空寂的样子。短褐(he)穿结:粗布短衣上打了补丁。短褐,用粗麻布做成的短上衣。穿结,指衣服上有洞和补丁。箪(dan)瓢(piao)屡空:箪和瓢时常是空的(形容贫困,难以吃饱。)箪,古代盛饭用的圆形竹器。瓢,饮水用具。屡空,经常是空的。16晏(yan)如:安然自若的样子。晏:安然如:的样子颇:稍微,或“十分忘怀:忘记。自终:过完自己的一生。赞:传记结尾的评论性文字。今义称赞、赞美。黔(qian)娄:战国时齐国的隐士。22不戚(ql)戚于贫贱,不汲)汲于富贵:不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。戚戚,

26、忧虑的样子。汲汲,心情急切的样子。于,介词,由于、因为,的意思其言兹若人之俦(ch6u)乎:这话大概说的是五柳先生一类的人吧?若人,此人,指五柳先生。俦,辈,同类。衔(xian)觞(shang)赋诗:一边喝酒一边作诗。觞,酒杯。衔,含着乐:形容词的使动用法,使快乐。志:心志。无怀氏:跟下文的“葛天氏”都是传说中的上古帝王。据说在那个时代,人民生活安乐,恬淡自足,社会风气淳厚朴实。【译文】五柳先生不知道是哪里的人,也不知道他的姓名。房子旁边种着五棵柳树,就以此为号。他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。爱好读书,只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高

27、兴得忘了吃饭。天性喜欢喝酒,但家境贫寒而不能常喝。亲戚朋友知道他有此嗜好,有时摆了酒席来招待他;(他)去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉。五柳先生(只要)喝醉了就回家去,竟没有舍不得离开。简陋的居室里空空荡荡,不能遮蔽住风和阳光;粗布短衣上打了补丁,盛饭的篮子和喝水用的瓢里经常是空的,但他依然安然自若。经常以写文章来自娱自乐,很是能表达自己的志趣。不把自己得失放在心上,就这样过完自己的一生。赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。”这话大概说的就是五柳先生一类的人吧?一边喝酒一边作诗,为自己的志向感到快乐。他大概是无怀氏或葛天氏的时候的百姓吧?第115页马说【原文】世有伯乐

28、,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼,其真无马邪?其真不知马也。【译文】世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,但是伯乐不常有。所以即使有名马,也只是辱没在低贱的人手里,和普通的马一起死在马厩里,不用“千里马”的称号称呼它。日行千里的马,吃一顿有时能吃完一石的粟(谷子)。喂马的人不知道它有日行千里的本领来饲养

29、它。这样的马,即使有日行千里的才能,(但)吃不饱,力气不足,特殊的本领和英武的体态不能表现在外面,和普通的马等同尚且都不能得到,又怎么能要求它能日行千里呢?鞭策它不按照驾驭千里马的方法,喂养它却不能充分施展出它的才能,听它嘶鸣却不能通晓它的意思,握着马鞭面对着千里马,说道:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?恐怕是他们真不识得千里马啊!【文章主旨】本文阐述了封建社会中人才被埋没的原因,对统治者不识人才和摧残人才的现象进行了抨击。作者希望统治者能识别人才,重用人才,使他们能充分发挥才能。第118页【原文】亭林先生自少至老手不释书,出门则以一骡二马捆书自随.遇边塞亭障,呼老兵诣道边酒垆,

30、对坐痛饮。咨其风土,考其区域.若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑乃已。马上无事,辄据鞍默诵诸经注疏。遇故友若不相识,或颠坠崖谷,亦无悔也.精勤至此,宜所诣渊涵博大,莫与抗衡与。(选自清朝艺苑)1【注释】亭林:即顾炎武,字亭林。释:放下。亭障:边塞岗亭、堡垒。(障、城、亭、燧,都是古代驻军防戍的军事建筑)。诣:到。咨:询问。注:对经典的解释。1【译文】顾炎武(字亭林)从小到老手都没放下过书,出门就随身带一骡二马驮书。有时候到了边塞亭障,就找老兵到路边的小酒店一起畅饮,询问当地的风土人情和地理。如果和自己知道的不同就翻书详细地订正,一定到没有任何疑惑的程度为止。坐在马上空闲的时候,就跨着马鞍默默

31、背诵四书五经等经典和对它们的注释文。即使遇到亲朋好友就像不认识一样,有时候因此掉到山谷中,也不后悔。认真仔细到这个程度,他的学问也应当博大精深,没有能与他相比的。1中心:亭林先生手不释书体现了顾炎武书本不离手,形容勤奋好学。文章主要表现了顾炎武勤奋、严谨、专注的特点,并写了顾炎武读书,考察的内容。2第121页把酒问月李白【原文】青天有月来几时?我今停杯一问之。人攀明月不可得,月行却与人相随。皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。但见宵从海上来,宁知晓向云间没?白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?今人不见古时月,今月曾经照古人。古人今人若流水,共看明月皆如此。唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。【注释】题下自

32、注:故人贾淳令予问之。丹阙,朱红色的宫门。绿烟,指遮蔽月光的浓重的云雾。但见,只看到。宁知,怎知。没,隐没。白兔捣药,是古代的神话传说,西晋傅玄拟天问:“月中何有,白兔捣药”。嫦娥,传说中后羿的妻子,她偷吃了羿的仙药,成为仙人,奔入月中。见淮南子览冥训。当歌对酒时,在唱歌饮酒的时候。曹操短歌行:“对酒当歌,人生几何?”金樽,精美的酒具。【译文】明月万古如一,而人世间则世代更替,今人只能是前不见古人,后不见来者,可贵的生命倏忽即逝。古往今来的无数人们,都已流水般地相次逝去,面对着空中同一个永恒的明月,或许都曾有过相似的感慨吧!今晚月华如练人却千里,小女也只是有感于明月长存而人生短暂,希望自己能够

33、珍惜今生的点滴光阴,在瞬间把握永恒,如此而已。【赏析】这是一首应友人之请而作的咏月抒怀。诗人以纵横恣肆的笔触,从多侧面、多层次描摹了孤高的明月形象,通过海天景象的描绘以及对世事推移、人生短促的慨叹,展现了作者旷达博大的胸襟和飘逸潇洒的性格。全诗十六句,每四句一换韵。悠悠万古,长存不变的明月,是永恒时空里的奇迹,常常引起人类的无限遐思。前两句以倒装句式统摄全篇,以疑问句表达了诗人的这种困惑,极有气势。诗人停杯沉思,颇有几分醉意,仰望苍冥发问道:这亘古如斯的明月,究竟是从何时就存在的呢?这一对宇宙本源的求索与困惑,实际上是对自身的生命价值的思索和探寻,“停杯”二字生动地表现出他的神往与迷惑糅杂的情态。三四句写出了人类与明月的微妙关系。古往今来,有多少人想要飞升到月中以求长生不老,但皆是徒然,而明月却依然用万里清辉普照尘世,伴随着世世代代繁衍生息的人们。两句写出了明月既无情又有情、既亲切又神秘的人格化的特性,蕴含着诗人向往而又无奈的复杂心境。“皎如”两句极写月色之美。浓重的云雾渐渐消散,月亮皎洁得有若悬挂在天际的明镜,散射出清澄的光辉,照临着朱红色的宫门。诗人以“飞镜”为譬,以“丹阙”、“绿烟”为衬,将皎洁的月光写得妩媚动人,光彩夺目。“但见”二句,借明月的夜出晓没来慨叹时光流逝之速。明月在夜间从东海升起,拂晓隐没于西天云海,如此循环不已,尘世间便在其反复出没中推演至今。两

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论