海事基础英语综合教程第一册Unit8SeaAnimals精课件_第1页
海事基础英语综合教程第一册Unit8SeaAnimals精课件_第2页
海事基础英语综合教程第一册Unit8SeaAnimals精课件_第3页
海事基础英语综合教程第一册Unit8SeaAnimals精课件_第4页
海事基础英语综合教程第一册Unit8SeaAnimals精课件_第5页
已阅读5页,还剩48页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Unit 8Sea AnimalsPart Warming-up ActivitiesABCD1. Sea turtles (B) 2. Ocean Crab (D)3. Penguins (C)4. Harp Seals (A)Part Text A: Baby Dolphin Rescue: A Happy Ending Story Section 1: Background Information Section 2: Text explanation1. Key words and expressions2. Key sentence analysis 3. Text translat

2、ion1. Dolphins are mammals. They nurse their kids with milk from their mothers. 2. Dolphins are cetaceans and they are classified in two suborders, marine and river dolphins. 3. There are 41 species of dolphins according to Wiki-Species, being 36 oceanic and 5 fresh water dolphins. 4. Dolphins are s

3、ocial creatures and they live in pods of 10 to 12 individuals which group for protection and feeding. 5. Dolphins have very developed senses, including echolocation, a sonar-like sense used to locate food or dangers, but they lack of olfactory sense. Dolphins Section 1: Background Information 6. Dol

4、phins breathe through a blowhole located at the top of their bodies which take the air directly to their lungs. 7. Dolphins eat fish like mackerel, herring, cod or squid. 8. Dolphins gestation period ranges from 11 to 17 months varying according to species. 9. The most common dolphin is the bottleno

5、se dolphin. 10. Dolphins biggest threat is human activity.Dolphins Section 1: Background Information 2. rescue n./vt.1) n. the act of saving sb/sth from a dangerous or difficult situation 救援;抢救e.g. We had given up hope of rescue. 我们那时已经放弃了获救的希望。2) vt. to save sb/sth from a dangerous or difficult sit

6、uation营救;抢救e.g. He rescued a child from drowning. 他救起了一名落水儿童。Paragraph 1Key words and expressions3. challenge n./vt.1) n. a new or difficult task that tests sbs ability and skill 挑战;艰巨任务e.g. School must meet the challenge of new technology. 学校必须迎接新技术的挑战。2) vt. to invite sb to enter a competition, fi

7、ght, etc向(某人)挑战e.g. Mike challenged me to a game of chess. 迈克硬逼着要和我下一盘棋。Paragraph 1Key words and expressionsParagraph 1Translation 上星期,海豚检测工作人员站称在海边能找到并营救海豚简直是大海捞针。但这个几乎不肯能完成的挑战要求在同一时间内将所有必要的构件组合到一起。我们一起看看他们是怎样办到的。1. massive adv. extremely large or serious巨大地;非常严重的e.g. He suffered a massive heart at

8、tack. 他的心脏病严重发作了。2. assembly n. the meeting together of a group of people for a particular purpose集合;集会e.g. He was to address a public assembly on the issue. 他要对公众集会发表演说谈论这个问题。Paragraph 2Key words and expressionsParagraph 2Translation 这个救援队是一个由38人组成的庞大集结,这使得我们成功地完成了此次救援工作。1. mammal n. any animal tha

9、t gives birth to live babies, not eggs, and feeds its young on milk 哺乳动物e.g. Cows, humans and whales are mammals. 牛、人和鲸鱼都是哺乳动物。2. veterinarian n. a person who has been trained in the science of animal medicine, whose job is to treat animals who are sick or injured 兽医e.g. Ive got to take the dog to t

10、he vets tomorrow. 明天我得把狗带到兽医诊所去诊治。Paragraph 3Key words and expressions3. aquarium n. a large glass container in which fish and other water creatures and plants are kept 养鱼缸;水族玻璃槽e.g. He bought an aquarium at the pet store. 他在宠物店买了一个养鱼缸。Paragraph 3Key words and expressions4. amazing adj. very surpris

11、ing, especially in a way that makes you feel pleasure or admiration 令人大为惊奇的e.g. Its amazing how quickly people adapt. 人适应环境的速度之快真是惊人。Paragraph 3Key words and expressionsParagraph 3Translation 我们中间有哺乳脊椎动物学家,有水族馆的馆长,病理学家,驯兽师,研究人员,船长,动物行为学家还有捕鱼技艺惊人的人。1. flawlessly adv. without flaws and therefore perfe

12、ct 完美无瑕地e.g. The animal is accepted and the ritual sacrifice is carried out flawlessly. 祭物被接纳了,整个献祭的仪式也毫无瑕疵的进行了。Paragraph 4Key words and expressionsParagraph 4Key words and expressions2. execute vt. to do a piece of work , perform a duty, or put a plan into action 执行;实施e.g. They drew up and executed

13、 a plan to reduce fuel consumption. 他们制定并实施了一项降低燃料消耗的计划。Paragraph 4Key words and expressions3. otherworldly adj. concerned with spiritual thoughts and ideas rather than with ordinary life超脱世俗的;出世的e.g. Swimming among these graceful sea creatures is a truly otherworldly experience. 与这些优雅的海底生物共游绝对是超 凡的

14、美妙体验。Paragraph 4Translation 营救工作做得完美无缺,成功的关键在于海豚与我们的合作好得难以想象。1. pressure n. 1) the force or weight with which sth presses against sth else压力;挤压e.g. The barriers gave way under the pressure of the crowd. 拥挤的人群把路障推到了。2) difficulties and feelings of anxiety that are caused by the need to achieve or to

15、behave in a particular way心理压力;紧张e.g. You need to be able to handle pressure in this job. 你要能应付这一工作的压力。Paragraph 5Key words and expressions2. noose n. a circle that is tied in one end of a rope with a knot that allows the circle to get smaller as the other end of the rope is pulled 绳套;套索e.g. His deb

16、ts were a noose around his neck. 债务就像套在他脖子上的一条绳索。Paragraph 5Key words and expressionsParagraph 5Translation 约翰海德曼船长与我在破晓时分就去寻找小薇达莉亚和它那害羞腼腆的妈妈瓦利安特,最近我们常常这样忙碌。但是就在像这样中的一天,一帮人乘船从夏洛特港到克利尔沃特(美国城市)和盖恩斯维尔(美国佛罗里达州城市)也与我们去往同一条路上。我们的心从看到用来绑套薇达莉亚的渔网时就倍感压力,现在又是新一重压力。今天,我们必须找到她们。1. mystical adj. having spiritual

17、 powers or qualities that are difficult to understand or to explain 神秘的;不可思议的e.g. Watching the sun rise over the mountain was an almost mystical experience. 看着太阳爬上山岗,这几乎是一种难以言 传的体验。Paragraph 6Key words and expressions2. rendezvous n. a place where people have arranged to meet约会地点e.g. Their rendezvou

18、s would be the Penta Hotel at Heathrow Airport. 他们将在希思罗机场的五角饭店碰面。Paragraph 6Key words and expressions3. hover vi. to stay in the air in one place翱翔;盘旋e.g. A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔 Paragraph 6Key words and expressions4. ramp n. a slope that joins two parts of a road, path, building,

19、etc. when one is higher than the other斜坡;坡道e.g. Ramps should be provided for wheelchair users. 应该给轮椅使 用者提供坡道。Paragraph 6Key words and expressionsParagraph 6Translation 就在我们快要找到它们的那一刻,我永远也无法说清那有多么神奇,它们就在救援者的集合点附近的小岛周围慢慢地游着。海豚们在船坡边徘徊然后自己掉进网里,这是再好不过的位置了。这是第一次我高兴得想哭。1. debrief v. to find out information

20、 from (someone on ones own side), by thorough questioning after an action听取执行任务情况报告; 向(完成任务者)询问e.g. We debriefed our pilot after he had flown over the enemys land. 我方飞行员飞跃敌境之后,我们向他了解情况。Paragraph 7Key words and expressions2. parade v. to walk about with the aim of attracting attention or admiration 夸

21、耀;炫耀e.g. He is always parading his wealth. 他总是夸耀自己的财富。Paragraph 7Key words and expressionsParagraph 7Translation 接下来我们必须和它们呆在一起等待营救者跨洲来到船坡边,他们还要听取半个小时的报告,最后开船列队而行,打道回府。从我们找到瓦利安特母子后这些都花了2个半小时。 1. emphasize v. to place emphasis on强调,着重e.g. He thumped the table with his hand to emphasize what he was sa

22、ying. 他用手敲打桌子来强调他所说的话。Paragraph 8Key words and expressions2. aficionado n. someone who is keenly interested in a particular activity or subject爱好者,迷e.g. Michael is an aficionado of football. 迈克尔是一个足球迷。3. ditch v. to get rid of; leave suddenly摆脱;抛弃e.g. She got bored with her boyfriend and ditched him

23、. 她对男友感 到厌烦,于是甩掉了他。Paragraph 8Key words and expressionsParagraph 8Translation 海豚检测站工作人员反复强调说,之所以一切进展顺利,是因为海豚允许我们这样做(愿意合作)。即便是那些最有经验的海豚爱好者也不能想当然,无疑,海豚一直以来都是这样的。如果被海豚甩了,那说明它们不希望被人看见,不过,要是它们靠近船只的话,那就有希望了。即便你心里想得要命,也不能强求海豚与你合作。1. handle vt. to deal with; control 对付;控制e.g. It was a difficult situation an

24、d he handled it very well. 这是一 种很困难的局势,但他应付得很好。2. splendid adj. very fine; excellent极好的,极佳的e.g. We had a splendid holiday.我们度过了一个极好的假期。Paragraph 9Key words and expressions3. granted adv. yes (but)不错;我承认(但是)e.g. “We were very successful last year.” “Granted. But can we do it again this year?” “我们去年很成

25、功。”“不错,不过今年还能 保持下去吗?”4. trying adj. difficult, worrying, or annoying 困难的;令人难受的;磨练人 的e.g. Weve had a lot of problems in the office recently, its been a very trying time for all of us. 我们公司最近出了不少问题,对 大家来说这都是一段十分烦恼的时期。 Paragraph 9Key words and expressionsParagraph 9Translation 不过,海豚会常常围绕船只,享受船只行驶激起的美妙暗

26、流。船长知道该如何把船开到他们周围。的确,在那天早上,海豚的合作起了重要的作用。海德曼船长对我们这只搜救船的出色掌控使我们在困难的时候能够保持靠近,但不会太近也不会太远,这是那天另一个典型的事例。1. miraculously adv. like a miracle; contrary to the laws of nature奇迹般地;超自然 地e.g. It was a terrible explosion but, miraculously, no one was killed. 那是一次可怕的爆炸,可是竟没有一个人丧生,真是奇迹。2. capture vt. to take sb/st

27、h as a prisoner 捕捉;捕获e.g. She was captured trying to escape from the country. 她在试图 套出国门时被捕。Paragraph 10Key words and expressions3. tend vt. to take care of; look after照料;看护e.g. She tended her husband lovingly during his long illness. 在丈夫 长期卧病期间,她一直温柔体贴地服侍他。4. threaten vt. to express a threat against

28、 (someone ) 威胁;恐吓(某人)e.g. The strikers were threatened with dismissal if they did not return to work. 罢工者受到威胁,他们如果不复工,就会被解 雇。Paragraph 10Key words and expressionsParagraph 10Translation 奇迹般地,薇达莉亚和瓦利安特能让我们一直呆在她们身边直到救援人员下了水,接着撒网把两只海豚网了起来。小海豚得到兽医的精心照料,海豚妈妈在一旁等着,看着自己的孩子,偶尔她会冷叫一声,但从不吓唬救援人员。网像打哈欠般地打开了,两只海

29、豚迅速游回了对方的位置。1. consciously adv. knowing what is going on around one because one is able to use bodily senses and mental powers有意识地,觉察到地e.g. Sophie was not consciously seeking a replacement after her father died. 父亲去世后,索菲并没有刻意地寻找替代他的人。Paragraph 11Key words and expressions2. sprawling adj. spreading o

30、ut ungracefully over a wide area杂乱无章的e.g. Thats a sprawling refugee camp. 那是一个无计划地扩展的难 民营。Paragraph 11Key words and expressionsParagraph 11Translation 营救安排就是在退伍军人节后的三天,营救人员很有可能没有意识到他们在海湾松树退伍军人管理医院海岸边的潜水里营救的小海豚曾被掌管杂乱无序设备并在战争中负伤的老兵照顾过。至少这些士兵清楚海豚是被一些人射伤的。Part ExercisesSection 1: Comprehension Section 2

31、: VocabularySection 3: Grammar Section 4: Translation 1. How many people were involved in the rescue of the baby dolphin?Its 38. 2. What is the most important part of the rescue?The otherworldly cooperation of the dolphins involved.3. Who found the injured baby dolphin and its mom?Capt. John Heiderm

32、ann and I.4. Where were the two dolphins swimming at that time?They were swimming slowly around a small island nearthe rescuers rendezvous point.5. How did the dolphins get wounded?Someone is shooting at them. Section 1: Comprehension1) Peter Smith is curator of fossil fishes at the Natural History

33、Museum. 2) Too often women find their jobs turning into nooses around their neck. 3) France has agreed to grant him political asylum. 4) Children are paraded on television alongside the party leaders to win votes.5) A debriefing would follow this operation, to determine where it went wrong.6) He was

34、 miraculously healed of a severe fever.7) That was clearly a deep mystical experience.8) They approved a $1.1 billion package of pay increases for the veterans of the Persian Gulf War9) Yesterday saw hand-to-hand combat in the city.10) Some sparks from a passing train set the haystack on fire.1. Fil

35、l in the blankSection 2: Vocabulary2. PrefixesSection 2: Vocabularyaircraftwarclimaxantiaircraftantiwaranticlimaxclockwisecircleconductoranticlockwisesemicirclesemiconductorautomaticsocialfinalsemiautomaticantisocialsemifinal1) Its rather antisocial of you not to come to the party. 2) This washing m

36、achine is automatic, and the others are semiautomatic.3) After all this, the bottle of wine inside the silk bag could only be an anticlimax.4 My room is small and poor, with a garret (阁楼)window in the shape of a semicircle.5) Some of the strongest antiwar literature comes from the military itself, s

37、uch as Major General Smedley D. Butler. 3. Fill in the blanksSection 2: Vocabulary1) The saddest and ideal love is not asking God for help, but just facing each other speechlessly.2) Let me pay tribute to all the health care workers who have worked tirelessly to care for patients.3) This job is rela

38、tively easy compared with the other one. 4) The birds fluttered excitedly in the trees.5) Your English is amazingly good. 6) Have you ever wondered why they have to print something so stupidly obvious? 7) Each stage of the battle was carried off flawlessly. 8) The committee ultimately adopted his su

39、ggestions. 9) She repeatedly urged her son not to tell anyone about it. .10) While such ways of traveling certainly have their benefits, there are also undoubtedly some disadvantages. PronounsSection 3: Grammar1) No one knew where baby dolphins could find the food they wanted.没有人知道小海豚在什么地方能找到想要的食物。2) Scientists have been wondering if dolphins fish on their own or in a group.科学家一直纳闷海豚是单独捕食还

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论