被动语态等结构的翻译_第1页
被动语态等结构的翻译_第2页
被动语态等结构的翻译_第3页
被动语态等结构的翻译_第4页
被动语态等结构的翻译_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、被动语态的翻译1一、译成汉语主动句一、保存原文主语The meeting is scheduled for April 6th.Water can be changed from a liquid into a solid.When rust is formed , a chemical change has taken place.2二、主宾颠倒She was given a new pen by her father.Heat and light can be given off by this chemical change.3Only a small portion of solar

2、energy is now being used by us.Communication satellites have already been used for living transmission in our country.The numerical data concerned are provided in the next chapter.4三、增加主语The issue has not yet been thoroughly explored.5She was seen to enter the building about the time the crime was c

3、ommitted.6What we say here will not be long remembered, but what we do here can change the world.7二、译成汉语无主句Measures have been taken to prevent the epidemic from spreading quickly.8Water can be shown as containing impurities.The unpleasant noise must be immediately put an end.9三、译成汉语判断句The decision t

4、o attack was not taken lightly.Printing was introduced into Europe from China.10The manuscript was sent to the printer in London a few weeks before the French revolution.11The credit system in America was first adopted by Harvard University in 1872.12四、译成汉语被动句The minister was found to have appropria

5、ted government money.He had been fired for refusing to obey orders from the head office.13The schoolboy was knocked down by a minibus when crossing the street.Problems should be resolved in good time.14咬文嚼字:三个被动式连用,如何译? We are now once again regarded as a country whose judgment can be trusted and wh

6、ose promises can be relied on.译文1:我们现在再次被认为是一个判断能被 相信和诺言能被信赖的国家。 译文2:我们国家的判断是可以相信的,我 们国家的诺言是可以信赖的,现在, (世界各国)又是这样看待我们了。15用“把”字句将被动改成主动,不是很好吗? Last October when I stood on the balcony of the Tian An Men in Beijing, I was unexpectedly taken aside by an old friend of mine.译文1:去年十月,当我站在北京天安门城楼 上的时候,我出乎意外

7、地被一位老朋 友带到一边。译文2:去年十月,我登上了北京天安门城楼,没想 到一位老朋友把我叫到了一边。16用“将”字把被动改为主动如何? We hope that all corrupt practices be uprooted.译文1:我们希望所有贪污行为都被根除。译文2:我们希望将一切贪污行为根除。17被动式的其他译法(1)先即制人,后则为人所制。 史记项羽本纪Berners-Lee indeed took concepts that were well known to engineers since the 1960s, but it was the value of marryin

8、g them.伯纳斯-李确实利用了从20世纪60年代以来为技术人员所熟知的各种概念,但只有他看到了吧这些概念结合起来的价值。18被动式的其他译法(2)She was shocked by this thought.The resolution was rejected by most of the member states.另,翻译被动式,除了“被”,还有“受、让、由、由于、给、遭到、叫、挨、加以、予以、为所、得到、获得、遇、见”等等。要充分利用汉语“同义词丰富”这一特点,对英语的被动式进行恰当的翻译。19It is hoped that. 希望,有人希望It is assumed that

9、. 假设,假定It is claimed that. 据说,有人主张It is believed that. 有人想信,大家相信It is reported that. 据报道,据通报It is considered that. 人们认为,据估计It is said that. 据说,有人说It is supposed that. 据推测,人们猜测It has been announced that. 已经宣布It is asserted that. 有人主张20It is rumored that. 有人主张It is rumored that. 听说,谣传It is noticed tha

10、t. 有人指出,人们注意到It is suggested that. 有人建议,建议It is reputed that. 人们认为,可以认为It is learned that. 据说,据闻,已经查明It is demonstrated that. 据证实,已经证明It is estimated that. 据估计,有人估计It is estimated that. 有人指出,人们指出It is pointed out that. 有人推荐,有人建议21It is proposed that. 有人提出It was told that. 有人曾经说It was first intended

11、that. 最初就有这样的想法It will be said that. 有人会说It will be seen from this that. 由此可见,因此可知It was noted above that. 前面已经指出It must be admitted that. 必须承认,老实说It has been illustrated that. 据图示,据说明It is stressed that. 有人强调说It is stressed that. 有人列举出了It can not be denied that. 无可否认It can be said without exaggerat

12、ion that. 可以毫不夸张的说22It is sometimes asked that.人们有时会问It was felt that. 有人认识到了It is universally accepted that. 人们普遍认为It is unanimously agreed that. 大家一致同意It is alleged that. 据说It is calculated that. 据计算It has been proved that. 已经证明It has been found that. 人们已经发现It is still to be hoped that. 我们仍然希望It i

13、s well-known that. 众所周知,大家都知道It should be realized that. 我们应该认识到2320022000-73 1999-73 1997-73 1995-74 24比较结构的翻译25一、asas句型(一)asas句型My parcel is as heavy as yours.She is as much interested in music as ever.The economic development in our country is as stable recently as formerly.26(二)not as (or so)as句

14、型My uncle is not as (or so) tall as your father.People are not so honest as they once were.27(三)not so much as句型He was not so much angry as disappointed.The oceans do not so much divide the world as unite it.Bad writing is caused not so much by mistakes in grammar as by weakness in style.28(四)not so

15、 much as句型He didnt so much as ask me to sit down.He cannot so much as spell a word.He hadnt so much as his fare home.29二、比较级+ than to do句型You ought to know better than to go swimming on such a cold day.I had a better command of English than to make such foolish mistakes.30三、morethan句型(一)more A than

16、B句型He is more good than bad.He is less good than bad.He is more a writer than a teacher.He is less clever than diligent.31(二)more than句型1more than后面接数词,表示“多于,.以上”的意思。I have known him for more than twenty years.I have more than ten dollars in my pocket.32(二)more than句型2more than后面接名词或者动词,表示“不只是”的意思。He is more than a father to her.He more than smiled, but laughed.33(二)more than句型3more than后面接形容词、副词或者分词,表示“极其,非常”的意思。She was more than kind to us.He was more than upset by the accident.34(二)more than句型4more than can则表示“难以,完全不能”的意思。That is more than I can understand.The cold was more than the ch

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论