英语吵架习惯语言_第1页
英语吵架习惯语言_第2页
英语吵架习惯语言_第3页
英语吵架习惯语言_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、英语吵架习惯语言注解2003年03月27日10:31:07南方日报 人与人之间的吵架不愉快是难免的。生气的时侯不能用自己习惯的语言来表达自己的情绪不是很讨厌吗?这里有一些吵架生气时的用语,希望会对你有帮助哩!You blow it!你把事情搞砸了! A: We could have got the deal , but you blew the whole thing!A:我们原本可以达成那笔交易的,但是你把整个事情都搞砸了!B: What did I do?B:我作了什么呢?blow up是发脾气的意思。Youd better take off right now. Kevin will b

2、low up if youre late again.你最好现在就出发吧!你要是再迟到, Kevin会气炸的。Get lost !滚开吧! Why dont you get lost? You filthy scum这个没用的东西,为什么不离我远一点呢?filthy是脏的意思。scum则指污垢、废物。Get on a persons nerves !把某人惹火Youre really getting on my nerves.你真的把我惹火了!nerve除了神经,还有胆量的意思。如He had the nerve to say that.他竟然有胆说那种话。hard feelings怨气A:

3、Man, Im really sorry about what happened last night.A:老兄啊!昨晚的事真是抱歉.B: Its all right. Its over with. No hard feelings.B:没关系。已经过去了。没什么好生气了。Its over with是已经过去了。结束某种不愉快的情绪,可以用get over。如I know you were mad at him for what he had done. But, it has been five years. Get over it.我知道你很气他所作的事,但是这已经是五年前的事了,你应该释

4、怀了。at the top of ones lungs大声喊A: Im here right in front of you. Why are you yelling at me at the top of your lungs?A:我就在妳面前,妳为什么要对我大声吼叫呢?B: Maybe because youve been ignoring my feelings too long.B:也许因为你忽略我的感觉太久了。leave someone alone !不干涉;听其自然A: Isnt it about time Jane visited her hairdresser? Her ban

5、gs are hanging all over her face now.A: Jane该去见她的美发师了吧!她的刘海都(长到)垂到脸上了。B: Leave her alone. Maybe she likes to have her eyes covered so she doesnt have to see your face.B:你管她!也许她希望(头发长到)把眼睛盖住,好看不见你的脸啊!leave me alone有要求别人不要管的意思。hairdresser是花时间整理你头发的美发师; barber则是收费低廉, 5分钟就把你的头发剪好送出门的理发师。stab a person in

6、 the back背后捅刀;出卖某人A: I cant believe my best friend stabbed me in the back.A:我不敢相信我最好的朋友竟然出卖我。B: What happened?B:怎么回事?stab a person in the back和sell a person out都是出卖某人的意思。take it out on a person向某人发泄A: Be angry all you want. Dont take it out on me. I didnt do anything.A:你尽管生气,别把气出在我头上就是了。我又没怎样。B: Go

7、away.B:走开。Dont vent your anger on me.也是别把气出在我头上的意思。at each others throats吵架A: I cant believe Sean and Keith. They were at each others throats in front of the whole class yesterday.A:我真不敢相信Sean跟Keith会这样。他俩昨天当着整个班上互相叫骂起来了。B: They fight all the time. You didnt know that?B:他们经常在吵架,你不知道吗?Cool it!冷静点! A:

8、Im gonna kill Cliff for doing this crap to me.A: Cliff对我作这样的好事,我要把他杀了。B: Hey! Cool it!B:嘿!冷静点!crap是原意是排泄物的意思,有些人觉得shit这个字很粗,就会用crap来代替它。Cool it.是当一个人很冲动时,用来劝他静下来的词语。除了Cool it!、Cool off!外, Cool out!; Chill out!都是一样的意思。have a chip on ones shoulder心存芥蒂A: Blanches already apologized and asked for your forgiveness. Why do you still have a chip on your shoulder?A: Blanche已经(跟你)道歉过,也请你原谅她。你为什么还是心存芥蒂呢?B: I dont know. I guess I never really got over it.B:我不知道。也许我对这件事从来没有真正释怀吧!或许你也曾经有过类似上面的经验;以为自己经对一件别人做错的事释怀了,当你再度面对这个人时,那种气气的感觉又回来了。也许没说到几句话,你又忍不住地责备对方一顿。这种感觉就是这里所说的have a chip on ones shoulder。make up

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论