水调歌头 (2)_第1页
水调歌头 (2)_第2页
水调歌头 (2)_第3页
水调歌头 (2)_第4页
水调歌头 (2)_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、水调歌头苏轼前人曾有论:“中秋词自东坡水调歌头一出,余词尽废”。对月吟诗,走近苏轼【苏轼】苏轼(10371101):北宋文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。 “唐宋八大家”之一。词开豪放一派,对后代很有影响。 举头望明月, 低头思故乡 -李白露从今夜白, 月是故乡明 -杜甫海上生明月, 天涯共此时 -张九龄秦时明月汉时关, 万里长征人未还 -王昌龄月落乌啼霜满天, 江枫渔火对愁眠 -张继故乡的歌是一支清远的笛, 总在有月亮的夜晚响起. -席慕容月亮传达思乡、怀人、忆旧之情朗读训练朗读诗词速度要慢一些,一边读一边品味,使作品中的形象在自己头脑中浮现出来。另外也要划分节奏,

2、韵脚要读出延长音。如:明月/几时/有?把酒/问/青天。不知/天上/宫阙,今夕/是/何年。/我/欲/乘风/归去,又恐/琼楼/玉宇,高处/不胜/寒。/起舞/弄/清影,何似/在/人间。 丙辰中秋欢饮达旦,大醉作此篇,兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒, 起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何 事偏向别时圆。人有悲 欢离合,月有阴晴圆 缺,此事古难全。 但愿 人长久,千里共婵娟。水调歌头 朗读欣赏1、大声朗读三遍,读顺,难字查字典或作好标记。2、对照注释理解每一句的意思,不明之处铅笔圈画。3、领略词的意境之美,思考

3、抒发了作者怎样的情感?4、精彩来自细节,好问题来自智慧的头脑,提出问题!思考讨论自学文本思考讨论让知识升华让思想共鸣让心灵通达序言中,“中秋”、“兼怀子由”,透露了写作本词的时间和目的。当时苏轼任密州太守,政治上失意,苏轼的弟弟子由被贬谪到离苏轼数百公里的山东济南,兄弟七年没有见面。望月思亲,心情抑郁惆怅。水调歌头 明月几时有苏轼 明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。把酒:端起酒杯。宫阙:宫殿。归去:回到天上。琼楼玉宇:指想象中的宫殿。不胜:经不住。弄清影:指月光下的身影也跟着做出各种舞姿。何似:哪比得上。 转朱阁,

4、低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。转朱阁,低绮户,照无眠:月儿转过朱红色色楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。不应:不该。何事:为什么。别时圆:在人们分别时圆。此事:指人的“欢”和“合”和月的“晴”和“圆”。千里:相隔千里的人。共婵娟:共同享受美好的月光。欣赏品味读句品味(1)“不应有恨,何事长向别时圆?”与“但愿人长久,千里共婵娟”这两句各体现了词人的什么感情? 欣赏品味(3)这首词表现了作者怎样的人生态度?(2)找出词中蕴涵人生哲理与表达美好祝愿的句子。“月圆人不圆”的遗憾之情和“千里共婵娟”的美好心愿。蕴涵了人生哲理的句子是:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”将人世的聚合离散看作如明月的阴晴圆缺,非人力所能左右。正因为蕴涵了人生哲理,这句词也成为名句。表达美好祝愿的句子是:“但愿人长久,千里共蝉娟。”这是关于祝福流传千古的名句。二 词的上下两阕主要写了什么?两者的联系何在?借景抒情,情景交融。 上阕:下阕:望月(写景) 怀人(抒情) 思考讨论三 词中哪些是实景?哪些是虚景?实景:虚景:明月、酒、青天、风、清影、 朱阁、 绮户宫阙(琼楼玉宇)四 哪些地方运用了想象?想象:明月宫阙琼楼玉宇

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论