CGE(Vivendi)诉阿根廷案(学习简版)_第1页
CGE(Vivendi)诉阿根廷案(学习简版)_第2页
CGE(Vivendi)诉阿根廷案(学习简版)_第3页
CGE(Vivendi)诉阿根廷案(学习简版)_第4页
CGE(Vivendi)诉阿根廷案(学习简版)_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 CGE(Vivendi)诉阿根廷案一、案件的背景和事实1995年3月18日,法国公司CompagnieGeneraledesEaux(以下简称CGE)(1998年,公司改名为“Vivendi”)及其阿根廷附属企业Compa五adeAguasdelAconquija,S.A(以下简称CAA)与阿根廷图库曼省签订一项为期30年的特许合同。根据该合同,CGE及其附属公司CAA在图库曼省投资开发水资源分配及建设下水道设施。1995年7月22日,CGE开始水资源和地下水道设施的运营。这些设施有许多技术和商业上的缺陷,主要包括设施不足、年久失修、收费不足以反应成本投入以及用户交费问题等运营困难。CGE认

2、为,从特许合同履行之初,就受到了来自各种法令、决议和法规等诸多阻挠。图库曼省当局还通过一系列行动推动对于CAA和该项目的攻击以及促使用户不交纳费用。CGE认为图库曼省的这些做法阻挠并干预了合同的履行。阿根廷认为,合同不能正常履行及履行中出现的问题是由于CGE自身经营失败所致;图库曼省当局的各种反应和行动并不是阿根廷共和国所指导和鼓励的,因此与阿根廷国家本身无关。1996年5月2日,阿根廷共和国表示要帮助成功的完成合同的重新谈判。但直到该项目被接管,CGE与图库曼省就合同重新谈判问题未达成令人满意的协议。1997年8月27日,CGE通知图库曼省,由于该省违约,CGE决定终止合同。9月27日,图库

3、曼省拒绝了CGE的通知,并且声称由于CGE违约因此该省终止合同,但要求CGE继续提供水资源和水道设施的供应和服务直到直到有接管者为止。CGE对此表示强烈抗议,但是它还是在此后的10个月内继续维持了水资源供应和水道污水处理系统。基于上述争议,1996年12月26日,CGE向ICSID提起仲裁申请,请求判令阿根廷支付损害赔偿30亿美元。1997年2月19日,中心代理总干事正式注册了该项仲裁申请,并且通知CGE和阿根廷双方尽快组建仲裁庭。1997年12月7日,中心总干事通知双方当事人仲裁庭已经正式组建完毕,并将开始仲裁审理程序。阿根廷通知中心总干事表明其反对ICSID中心的管辖,认为中心对本案没有管

4、辖权。总干事告知双方仲裁庭已经有效组建,管辖权异议将会在仲裁程序中由仲裁庭处理。2000年11月21日仲裁庭经过审理,最终做出裁决判定驳回申请人提出的请求。2001年3月20日,申请人(CAA和Vivendi)向ICSID提起部分撤销之申诉,2001年3月23日,中心总干事注册了此项撤销裁决申请,2002年7月3日专门委员会经过审理最终裁决部分撤销前述仲裁庭的裁决。2003年8月29日,申请人(CAA和Vivendi)向ICSID提出申请,请求成立新仲裁庭就被撤销之部分重新进行仲裁,2004年4月14日,第二仲裁庭成立。2007年8月20日,第二仲裁庭做出最终裁决,裁定阿根廷违反投资条约并应给

5、与申请人损害赔偿。2007年12月13日,阿根廷向ICSID提出申请,申请给予全部五个方面的理由撤销第二仲裁庭的仲裁裁决,并且,同时提出申请暂停裁决执行直到撤销申请得到裁决之时。2007年12月19日,中心副总干事正式注册了撤销在缔结特许合同时,CGE持有CAA36%的股权资本,一个西班牙公司Dycasa和一个阿根廷公司Roggio各持27%股份。在1996年6月,CGE总共获得了CAA总股权资本的68.33%所有权,并收购了CAA总股权资本的16.67%的受益所有权。被申请人认为CGE不应被视为一个法国投资者,因为在CGE与图库曼省发生争议之时,CGE的收购还未发生。CGE则主张,为了适用I

6、CSID公约第25条(2)(b)之目的,并且在ICSID公约的解释先例指导下,确定CGE是否控制了CAA的关键日期应该是同意仲裁的日期,而这个日期就是CGE在1996年晚期提请仲裁的日期。双方都承认,在1996年晚期CGE已经购得了Dycasa的股份。进而,申请人主张,在其从图库曼省依据特许合同获得了图库曼省水资源分配及建设下水道设施特许权之时起,法国公司CGE就已经控制了CAA,因此,它完全满足了ICSID公约第25条(2)(b)的要求。为了解决本项裁决所处理的问题之目的,仲裁庭认定,从特许合同生效之日起,CGE控制了CAA,并且,CGE应该被认为是法国投资者。为此,裁决之中在提到CGE和C

7、AA共同负责运作水资源分配及建设下水道设施特许项目的时候,使用的是“CGE”和“申请人”(Claimants)。申请,并且根据ICSID仲裁规则第54条(2)通知双方当事人临时暂停仲裁裁决的执行。2008年5月22日,ICSID专门委员会建立。2008年11月4日,专门委员会就继续暂停裁决执行的问题做出了裁定。二、案件的问题和思考(一)国际投资争端解决中心ICSID的管辖权问题(二)国际投资特许协议与国际投资条约关系问题(三)国际投资法上的国家行为与国家责任问题(四)ICSID公约体制下仲裁裁决的解释、撤销和修正程序问题(五)侵害国家契约的违反投资条约(公平公正待遇和征收及其补偿标准)问题(六

8、)违反投资条约的损害赔偿及其利息计算问题(七)撤销裁决申请的审查期间暂停裁决执行的问题三、案件的审理和裁决(一)仲裁庭的审理和裁决该案中,申请人提出,根据ICSID公约第25条(关于中心管辖权之条款)及阿根廷和法国双边投资条约第8条(关于缔约方国家与缔约他国投资者之间争端解决条款)之规定,中心对本项争端具有管辖权。阿根廷则明确提出管辖权异议:第一,提交ICSID的争端必须是投资者与阿根廷之间的争端,而本案争端完全是基于特许合同的问题,阿根廷并不是该特许合同的当事方。第二,根据ICSID公约第25条之第1项和第3项规定,未经阿根廷同意和指定,申请人无权就图库曼省的行为向阿根廷提起仲裁申请。第三,

9、申请人的申请都是关于其与图库曼之间的特许合同而产生的纠纷,而特许合同条款明确规定了合同的解释和适用方面的争议排他性的提交图库曼省行政法院解决,CGE在特许合同中同意排他性的由其国内行政法院解决合同纠纷就意味着它放弃了诉诸ICSID的救济权利。第四,图库曼省的行为也不能归属于阿根廷国家政府。申请人认为,图库曼省的行为应该归属于阿根廷国家,应当作为阿根廷政府征收其在特许合同中的权利和拒绝给予它公平与公正待遇的理由和基础。而且,阿根廷没有阻止图库曼阻挠合同履行,也没有督促图库曼履行合同义务以及促使图库曼立法机构批准重新谈判缔结的合同,因此阿根廷没有履行其在BIT和国际法上保护投资者的法律义务。对此,

10、阿根廷认为,按照其宪法中的联邦体制对其权力所做的要求,图库曼的行为不能归属于中央政府。作为中央政府,它只要善意诚信的或尽适当注意的帮助CGE和图库曼达成协议履行合同,就履行了它的义务。阿根廷同时承认,在与特许合同有关的联邦官员行为上,它也会承担BIT所规定的责任,不过,这种责任只是确保投资环境的开放性、允许外资进入、不歧视外资以及确保外资安全,而在这些方面,阿根廷已经做到了。所以,阿根廷认为,仲裁庭要想判断阿根廷是否违反了BIT之国际法义务,它只能审查阿根廷的行为是否构成了拒绝司法(denialofjustice),但在本案中没有证据表明阿根廷存在拒绝司法的行为。申请人则强调,其请求不是基于特

11、许合同,而是基于投资条约项下阿根廷的国际法义务,主要是BIT中的第3条和第5条关于保护投资的公平与公正待遇义务、符合国际法原则的保护和充分保证义务以及非为公共目的且给予非歧视待遇和即刻的充分李万强先生认为国际投资法尤其是国家责任法中的“denialofjustice”翻译成“拒绝受理或执法不公”更符合其实际含义,参见陈安主编:国际投资争端案例精选,复旦大学出版社2001年版,前言第1页。补偿否则不得征收和国有化的义务。对于阿根廷提出的管辖权异议,仲裁庭认为,要想判断仲裁庭对本案争端是否具有管辖权,就必须审查CGE与阿根廷之间争议的实体问题,因为,本案管辖权问题与实体问题密不可分,因此,仲裁庭决

12、定将管辖权问题与实体问题一并处理。就本案管辖权问题,仲裁庭认为,本案申请人针对阿根廷及图库曼省所提出的请求并不是基于特许合同的履行而提起,而是根据法国和阿根廷之间的BIT之规定主张阿根廷违反了条约中的国际法义务;对于联邦制国家的一个政治组成单位例如阿根廷的图库曼省的行为,根据国际法的理论与实践,可以归属于该国中央政府,一国国内宪法结构不能改变该国所承担的国际法义务;ICSID公约第25条第3项规定中所说的缔约国之下属单位或分支机构必须经过该缔约方批准同意(除非缔约方明确表明不需要经过其同意)才能受ICSID中心仲裁管辖,该条款的实际含义是指,一个缔约方的下属单位或机构如果为其自身行为并以其自身

13、名义作为争端当事方而接受ICSID仲裁管辖,则必须经过该缔约方批准同意。本案中并不是就图库曼省自身作为本案争端当事人一方并以其自身名义参与仲裁程序而与CGE接受ICSID中心仲裁庭管辖,而是就图库曼省之行为向阿根廷提起仲裁之争端的管辖,被申请人阿根廷对ICSID公约第25条第3款的理解是错误的;特许合同之第16.4条款规定的排他性管辖权和争端解决条款是就投资合同而言,它并不排除本案申请人根据BIT之规定而提出阿根廷违反国际法的国际仲裁请求,即使申请人根据特许合同之第16.4条款之规定针对图库曼省向该省行政法院提起诉讼,这也不应被视为投资者选择了向阿根廷国内法院提起了诉讼因此就放弃了国际仲裁救济

14、。就实体争议问题,申请人主张,图库曼省的行为属于行使公权力的行为而非作为特许合同之一方所采取的行为,因此,应该直接归属于阿根廷。申请人并未主张阿根廷本身直接或间接干预了合同的履行,而是认为,阿根廷未阻止图库曼省行使公权力而导致侵害投资人在特许合同之下所享有的权利。同时,阿根廷未敦促图库曼省遵守特许合同之规定而正常履行合同义务,就此,申请人认为,根据BIT规定的严格义务标准,阿根廷没有尽到严格保护投资者权利的义务。阿根廷则坚持它的责任仅仅限于依照诚信原则尽力协助解决本案申请人与图库曼省之间的争端,而且它也已经尽到了这样的保护义务。仲裁庭将申请人的实体请求分为对阿根廷联邦政府的请求以及针对可归属于

15、阿根廷的图库曼省的请求两个方面。对于阿根廷的行为,申请人认为阿根廷没有用尽政治及法律途径例如向联邦法院起诉图库曼省、在财政及政治方面向该省施压以及通知该省指出该省的行为违反了双边BIT之规定的义务。仲裁庭认为,没有证据足以证明阿根廷未尽适当处理争端和保护投资之义务。对于可归属于阿根廷的图库曼省的行为而言,申请人认为图库曼省的四种行为可以归属于阿根廷并且导致了其受条约保护的权利受到侵犯,即导致偿还率降低的行为、单方面降低价费率的行为、滥用管制权力的行为以及违反诚信的行为。仲裁庭就第四项理由认为由于阿根廷曾经试图介入以促成合同双方之和解,因此,没有证据足以证明阿根廷存在违反条约义务之行为。在前三项

16、指控理由之中,仲裁庭认为这些指控都涉及到具有高度争议性的事实问题,而这些问题都与特许合同之履行问题有密切关系,因此,仲裁庭裁定,由于在本案中特许合同之规定与阿根廷是否违反BIT之问题之间具有重大关联,因此,除非本案申请人已先行根据特许合同之规定,将争端提交图库曼省行政法院进行审理以维护其权利,而其应有之权利在程序上或在实体上被否定,否则,阿根廷不得被认为应对此负责,且如果不考察特许合同之履行问题,仲裁庭则无法判定图库曼省之行为何者属于公权力之行使而何者又属于合同上之行为,这都是合同履行之解释和适用问题,而合同当事人又就此约定了排他的国内法院管辖条款。因此,除非申请人已经将此合同履行之解释和适用

17、问题提交图库曼省行政法院解决,而且,该行政法院又存在着违反BIT的拒绝司法或司法不公,否则,申请人不得就此针对阿根廷提出指控。2000年11月21日仲裁庭作出裁决,裁定驳回申请人对阿根廷提出的请求。(二)专门委员会撤销部分仲裁裁决之审理和裁决仲裁裁决作出之后,申请人认为,仲裁庭未真正考虑申请人根据法阿双边投资条约所提出的请求,未能真正审查实体问题即裁定驳回,构成了明显越权。依据ICSID公约第52条之规定,申请人向ICSID提出撤销本案裁决的请求。撤销理由包括如下三项:仲裁庭明显逾越权限,严重背离基本程序规则,仲裁裁决未述明其所依据之理由。2001年3月23日,中心总干事注册了此项申请。200

18、2年7月3日专门委员会做出了审查裁定。首先专门委员会就法国和阿根廷投资条约即BIT进行了分析:仲裁庭认为尽管在主要事项发生争议的时候CGE并不是CAA的控股企业,但是,在提请仲裁之时,CGE由于购买了另外一个企业在CAA中的股份,因此,CGE应该被认为是BIT意义上的投资者;BIT明显赋予投资者以选择国内救济或国际救济的选择权,阿根廷并未根据ICSID公约提出用尽当地救济作为提交ICSID仲裁的先决条件,而且BIT中赋予投资者选择权则更表明阿根廷没有规定用尽当地救济作为诉诸国际仲裁的前提手段;就BIT实体规则来看,投资争端既可能产生于投资条约也可能产生于特许合同,仲裁庭裁决既可基于投资条约也可

19、基于特许合同,而且此种争端既可提交国内裁判也可提交国际仲裁。综上,仲裁庭可以有权就广泛的事项享有管辖权。就委员会的撤销裁判来看,根据ICSID之规定,委员会在决定是否有理由撤销仲裁裁决的过程之中,必须非常审慎,它不能因为微小的瑕疵而撤销裁决,而且,“明显逾越权限”和“严重违反基本程序规则”所要求的撤销条件非常严格,即使是“未述明裁决理由”也必须是在特定裁决问题上实质上缺乏明确的理由并且这种对于裁决的做出来说又是必须的。其次,专门委员会就阿根廷提出的基于没有管辖权而撤销裁决的程序理由以及CGE提出的撤销裁决的三项实体理由进行了分析。第一,委员会认为,仲裁庭在管辖权问题上的裁判理由是充分的而且是不

20、矛盾的。委员会认为本案确实是涉及到法国和阿根廷之间双边投资条约第8条所规定的投资争端,而且也涉及到该条约第3条和第5条所规定的投资待遇争端问题,尽管图库曼省未根据ICSID公约第25(1)条款之规定由阿根廷指定而受ICSID管辖并成为ICSID管辖之争端的直接当事方,但这并不表明本项争端不属于法阿双边投资条约之涵括范围或者系争投资不符合法阿投资条约第8条所规定的投资争端。即使是特许合同当事人根据合同之第16.4条款之规定向图库曼省行政法院提起行政诉讼,也不影响仲裁庭根据法国和阿根廷双边投资条约之规定就本案享有之管辖权。最后,专门委员会驳回了阿根廷提出的撤销仲裁庭管辖权裁决的请求。第二,专门委员

21、会审查申请人CGE提出的三项撤销仲裁庭裁决的实体理由,即仲裁庭明显逾越权限、仲裁庭严重背离基本程序规则和仲裁裁决未述明其所依据之理由。1、关于仲裁庭明显逾越权限问题。仲裁庭认为,如果要对阿根廷违反法阿双边投资条约问题作出裁定,就必须讨论特许合同之事宜,而特许合同的解释和适用问题已经约定由图库曼省行政法院排他性的享有争端解决管辖权。申请人则认为,仲裁庭如此裁决实质上是拒绝就其所提出的请求进行裁定,而仲裁庭所拒绝裁定的事项其实是与法阿双边投资条约有关的请求。对此,专门委员会将申请人的理由分为两个部分进行分析。(1)申请人针对阿根廷联邦政府之作为所提出的请求。申请人认为仲裁庭在审理其对阿根廷联邦政府

22、提出的请求时显然主要是根据特许合同来进行处理的,而对于申请人针对阿根廷联邦政府所提出的违反投资条约之请求却未能充分结合投资条约进行分析而只是更侧重事实处理。ICSID公约第52条(1)规定,任何一方可以根据下列一个或几个理由,向秘书长提出书面申请,要求取消裁决:(一)法庭的组成不适当;(二)法庭显然超越其权力;(三)法庭的一个成员有受贿行为;(四)有严重的背离基本的程序规则的情况;(五)裁决未陈述其所依据的理由。委员会认为仲裁庭确实是在详细审查相关事实之后才决定驳回的,因此,并无逾越权限之情况存在。具体来说,就仲裁庭对阿根廷的行为所作的事实认定而言,仲裁庭的裁决理由相当明显。因为,仲裁庭认为阿

23、根廷当局已经回应申请人之要求且并未拒绝处理争议、寻求解决问题之道、采取相关措施予回应,并且未被直接指控违反法阿双边投资条约之规定,而且,根据法阿投资条约之第3条规定来看也并未对阿根廷课以采取适当措施之义务。委员会还认为,仲裁庭针对阿根廷联邦政府的行为所作的裁决与其对图库曼省的行为所作的裁决之间并没有密切联系,因此,即使是仲裁庭对图库曼省的行为所作之裁决具有可撤销的理由,也不意味着仲裁庭针对阿根廷联邦政府所作之裁决应该被撤销,二者应该分离开来。据此,委员会首先驳回了申请人提出的仲裁庭对阿根廷联邦政府之行为所作裁决的撤销申请。(2)申请人针对图库曼省之行为所提出的请求。申请人主张,仲裁庭一方面认定

24、其有权受理和裁判申请人针对图库曼省之作为所提出的请求,但另一方面却又认为该等请求绝大部分与图库曼省在特许合同下所采取的行为有关从而又拒绝对此予以处理,仲裁庭这种以特许合同为由拒绝对申请人的申请予以裁定的做法属于明显逾越权限。专门委员会认为对此应该分为两点进行分析。阿根廷在法阿投资条约之下所应尽的义务以及特许合同当事人之权利义务尤其是合同第16.4之条款的规定之间的关系问题,即关于违反特许合同和违反投资条约两者之间的关系问题。首先专门委员会强调法阿投资条约第3条和第5条关于赋予投资公平公正待遇和充分保护与保障之规定并未直接指涉国内法上违约的问题,然而,一个国家可能虽未违反契约但却违反条约,反之,

25、也可能是虽未违反条约但却违反了契约。专门委员会指出,违反契约之认定与违反条约之认定,两者是不同的问题。违反条约的认定应根据国际法为之,而违反契约的认定则应根据适用于契约的准据法(在本案中就是图库曼省法律)为之。因此,处理本案申请人根据条约提出之请求,应该根据国际法来认定图库曼省之作为是否应该归属于阿根廷,且阿根廷是否应该对此负国际责任。反之,阿根廷则勿需为特许契约之履行问题负责,因为,该项特许契约是由图库曼省所签订的,图库曼省具有独立的法律人格,应该由图库曼省为其所签订之契约的履行问题承担契约责任。专门委员会指出,申请人主要根据投资条约的规定提出请求,而条约条款尤其是BIT之第3条和第5条又确

26、立了缔约国所应遵守的投资待遇和投资保护的行为准则,因此,在CGE和阿根廷之间、或者CGE和阿根廷的下属机构单位之间所签订的契约当中,即使订立有排他性的国内管辖条款,也不能阻止条约的适用,是否违反条约的问题需要依据条约条款来进行判断。专门委员会认为既然仲裁庭根据法阿投资条约认定其有权审理基于该条约的实体规定所提出的请求,就不应该以该项请求得由或应由国内法院审理为由而予以驳回。并且,仲裁庭进行审理时,不受任何国内法之问题或当事人依据国内法所签订之契约所影响。一个国家不得以某项契约所订立的排他性管辖权条款为由借以规避该国所应担负国际责任。申请人CGE曾经针对图库曼省违反诚信之行为提出请求,该等行为包

27、括该省监察机关与管理机关之作为、鼓励用户不缴纳水费、单方面调低费率、以水质不良为由课征水公司罚款、不允许水公司开立之发票内含省市税捐、将含锰之黑水问题归咎于无辜的水公司、片面修改第二次协议内容以及契约终止后之若干其他行为。申请人认为图库曼省的这些行为实质上就是架空了特许协议。专门委员会认为仲裁庭对于申请人提出的这些指控和请求仅仅回应了其中的一部分指控,但未处理所有指控。就仲裁庭裁决来,专门委员会认为仲裁庭拒绝就若干重要问题予以裁定的理由在于仲裁庭认为该等问题涉及特许协议的履行争议。这一点尤其可以从仲裁裁决的如下一段表述之中看出来,即“鉴于申请人与图库曼省间争端之本质,仲裁庭无法判定图库曼省之作

28、为,何者属于行使公权力之作为,何者属于该省作为特许合同之一方所采取之行为。尤其在本案中当事人所提出之证据显示涉及契约履行及费率之细节问题。”专门委员会对此提出两点分析:第一,该段内容所说的是仲裁庭“无法判定”而非仲裁庭“判定”,仲裁庭“无法判定”的原因在于仲裁庭认为此问题之解决事实上涉及特许协议之解释和适用。但是,根据法阿投资条约第8条第4项规定,仲裁庭解决投资争端应根据本条约之规定、作为争端当事方之缔约国之法律、针对投资所签订的特许协议之条款以及可以适用的国际法规则。因此,仲裁庭有权根据特许协议做出裁定,至少在事关有无违反条约实体规定的必要范围内仲裁庭有权予以裁定。第二,该段内容似乎暗示图库

29、曼省作为特许协议之一方当事人所采取的行为不可能违反条约,专门委员会认为这种理解是没有根据的,因为,某项行为是否违反条约的判断标准并不在于该项行为是否属于当事人行使其在契约之下所享有的权利。根据如上理由,专门委员会认为仲裁庭驳回申请人针对图库曼省之作为所提出的请求,事实上并未裁定是否该省之作为违反法阿投资条约。仲裁庭忽略了十分重要的一点,即申请人系基于法阿投资条约提出的请求而非基于特许协议。仲裁庭没有就法阿投资条约第3条和第5条的规定进行解释,而在仲裁庭欲驳回申请人针对实体问题所提出的请求之前,这种解释是非常必要的。综上所述,由于仲裁庭有权裁定申请人针对图库曼省之作为所提出的请求,然而却没有对此

30、进行裁定,因此,专门委员会判定该部分裁决明显逾越权限,裁定撤销此一部分之仲裁裁决。2、关于仲裁庭严重背离基本程序规则问题。申请人认为,仲裁庭基于特许协议第16.4条款之规定而驳回其对图库曼省的请求没有经过充分的讨论,严重违反基本程序规则。对此,专门委员会认为申请人提出的理由并无依据。因为,ICSID所强调的程序规则不是指裁定的内容而是指裁定的方式,而仲裁庭在本案审理中,首先处理管辖权问题,并行使自由裁量权决定将管辖权问题与争端实体问题一并处理,随后又仔细考量实体争议问题,可以说仲裁庭在裁定的方式上十分审慎。专门委员会指出,仲裁庭在裁决中根据仲裁规则,当事人双方在每一个程序阶段都有完全充分的机会

31、以书面或口头方式表达自己的意见和提出自己的论辩,而且,仲裁庭的分析显然是根据当事人所提出的论点和事实进行的而没有超越限度,因此,仲裁庭没有严重违反基本程序规则,专门委员会就此驳回申请人的这项撤销理由。3、关于仲裁裁决未述明其所依据之理由问题。综上所述,专门委员会认为,仲裁庭就申请人对阿根廷之作为所提出的请求之裁判已经述明驳回之理由,仲裁庭就申请人对图库曼省之作为所提出的请求之裁判也已经述明其驳回的理由,惟独仲裁庭没有整体审查所有的实体问题,但除非仲裁庭就申请人提出的针对图库曼省之作为之整体请求依据法阿投资条约第3条和第5条规定作成不利于申请人之裁定,否则,仲裁庭驳回申请人请求的裁定就没有以此为

32、基础,因此,本项撤销理由就不成立。在本案中,仲裁庭并未就法阿条约第3条和第5条进行解释和适用,因此,其驳回的理由也与此无关,从而,申请人的本项撤销理由也不成立。最后,专门委员会对于本件撤销仲裁裁决案件作出如下结论和决定:2002年8月16日,阿根廷依据ICSID公约第49条(2)规定和ICSID仲裁规则第49条规定,请求对专门委员会2002年7月3日的裁决决定作出补充和修正。阿根廷提出,仲裁庭在决定其管辖权问题时没有说明CGE从Dycasa购得CAA股份并未经过图库曼省授权这一事实,这使得仲裁庭关于管辖权问题的决定受到了损害,因此,仲裁庭关于管辖权的决定是有问题的。此外,阿根廷还就专门委员会关

33、于申请撤销裁决的裁定中的若干表述提出了修正请求。专门委员会接受了阿根廷的请求,并于2003年5月28日就此作出了裁决决定。在关于补充和修正的裁定中,专门委员会再次强调,ICSID关于对ICSID裁决(awards)和决定(decisions)的补充和修正程序以及任何补充性决定或修正,决不意味着对于专门委员会就撤销申请所作决定的上诉或就其实质争点(merits)作出修改。最终,专门委员会拒绝了阿根廷提出的补充决定的请求,仅仅就其中两处修正了有关文字表述。第一,仲裁庭所作其对本案具有管辖权的裁定正确无误;第二,仲裁庭驳回申请人针对阿根廷联邦政府之作为所提出之请求,并无任何错误足以构成撤销之事由;第

34、三,由于仲裁庭未根据法阿双边投资条约之规定审查申请人针对图库曼省之作为所提出之请求并作成裁定,故仲裁庭明显逾越权限,且此一部分之仲裁裁决应予撤销。(三)第二仲裁庭的审理和裁决。1、CAA是否是一个适当的申请人?阿根廷提出,CAA不是一个适当的申请人,因为,CAA的股份没有经过合同约定的政府授权而转让给了CGE(Vivendi),因此,这种转让是恶意的和违法的。仲裁庭认为,阿根廷实际上还是把一个已经被驳回的请求(亦即管辖权问题)重新以“可准入问题”(admissibility)的形式提了出来。第一仲裁庭认定,就在申请人提出仲裁申请之前,CAA的多数股权已经是法国人所有了,临时委员会则支持了第一仲

35、裁庭认定的CAA是一个在ICSID和法阿BIT之下的法国公司的结论。这一结论具有既判力。而且,CAA所获股权的增加或者是经过了省政府的批准,或者是在51%之外,或者是在合同终止之后。因此,阿根廷的反驳是没有依据的。2、仲裁庭考察违反合同指控的范围。阿根廷一方面反复主张,仲裁庭不能审查合同的解释问题、合同的适用问题、合同的涵义问题,也不能审查图库曼生诸当局是否违反了合同条款的问题,不能做出对于违反合同的救济。同时,阿根廷也认为,它不能要求仲裁庭忽视与合同有关的事实问题,因此,它认为,仲裁庭可以审查如下问题,亦即,图库曼省诸当局认定CAA违反了合同从而采取了行动措施,在此,阿根廷认为,仲裁庭可以审

36、查的是,根据图库曼省诸当局对于CAA违反合同的认定从而采取的行动措施是否合理。仲裁庭认为,阿根廷其实又把已经被第一仲裁庭、临时委员会和本仲裁庭所拒绝了的抗辩提了出来,那就是,它把申请人的理由都识别未违反合同的请求,从而试图使自己逃避条约项下的审查。临时委员会认定,起码,在确定是否存在违反投资条约实体条宽的范围内,仲裁庭有权将其裁决建立在特许合同之上。就此,仲裁庭拒绝了阿根廷对于仲裁庭管辖范围的限定。仲裁庭认为,合同约定将合同纠纷提交当地法院排他管辖,其中的表述是,仅仅“为了本合同的解释和适用的目的”,这实际上就给仲裁庭留下了开放的空间,也就是说,如果仲裁庭认为为了分析是否存在违反投资条约的情形

37、所必要,那么,它就可以解释合同并且确定是否存在合同当事人双方违反合同的情形,这样做并不是适用合同从而解决合同纠纷,相反,这里是解释合同并且确定是否存在违反条约。是否违反合同与是否违反条约是两种不同的考察。投资条约第3条和第5条与国内合同问题无关,相反,它们确立了独立的标准。一个国家可能违反了条约但却没有违反合同,也可能违反了条约同时也违反了合同。就这后一种情况而言,仲裁庭就有权考察关于违反合同的指控,其目的不是为了确定国内法上的责任问题,而是为了确定是否违反条约所必要的。尽管如此,仲裁庭指出,我们认为,为了得出是否违反条约的结论,没有必要明确确定任何一方当事人是否违反了合同。3、第3条公平与公

38、正待遇。第3条规定,每一缔约方承诺,在其领土和其海洋辖区,根据国际法原则,赋予缔约他方投资者的投资以公平公正的待遇,而且,这种待遇的赋予必须保证这里承认的权力不得受到事实上或者法律上的阻碍。投资条约是一种条约,条约解释的国际法规则是,善意解释,结合上下文并且参考条约目的和宗旨,赋予条约用语通常的含义。投资条约的目的和宗旨,争端当事人强调,投资条约目的在于为法国投资者提供有利的条件,反之亦然,亦即,保护和促进投资的目的在于鼓励国家间的技术和资本流转并且促进经济发展。(条约第2条规定了承认和促进投资流动的目的。)就此而言,仲裁庭认为,无论是法文文本还是西班牙文本,公平公正待遇都是要符合国际法原则,

39、而不是国际法最低待遇标准。这里的国际法原则是广阔的包含了广泛的内容,这里的符合国际法原则是一个封底但不封顶的要求,这里的国际法原则必须考虑当代国际法而不仅仅是一个世纪以前的标准。曼恩博士(Dr.F.A.Mann)指出,公平公正待遇远远超出了国际法最低待遇标准,是一个更大程度的保护标准,而且,是一个更加客观得多的标准,它是一个独立的和自足的标准。UNCTAD关于公平公正待遇的报告(1999)和StephenVascianne的文章(70BRIT.Y.B.IntlL99,144(1999)也都确认了这一点。被申请人提出的把公平公正待遇与东道国政府不能提供司法救济等同起来的做法,实际上是混淆了公平公

40、正待遇和拒绝司法。被申请人的理解实际上是抛弃了公平公正待遇的核心内容,尽管它确实包含了拒绝司法。关于保护和充分安全(第5条第1款)。申请人认为,所谓保护和充分安全已经超出了物理安全的保障而构成了一般义务,阿根廷必须采取积极安全措施保证投资事业不受影响其正常运营的骚扰。阿根廷则认为,所谓缔约国应承担了一般义务提供一个稳定的和可预测的商业或财经环境,申请人并没有就此提出可靠的权威支持,相反,判例法都将其解释为对于物理意义上的侵扰。仲裁庭认为,根据条约文字表述,阿根廷的解释不能成立。保护和充分安全的含义仍然是不的构成不公平不公正的待遇,因此,有关的行为或者措施并不必然一定要威胁到对于投资的物理占有或

41、者威胁到受到合法保护的投资商业运营条件。这种解释是具有许多判例可供参考的。反之,阿根廷所列举的判例其实并没有将保护和充分安全限制在暴力或者对财产的完全褫夺。仲裁庭得出结论认为,图库曼省诸当局违反了公平公正待遇。同时,就阿根廷提出的CAA违反合同而且规制当局的反应是负责任的、合比例的和适当的说辞,仲裁庭具体指出,根据有关事实,只能得出结论认为,布斯领导的图库曼省政府,自从就任那一刻起,就不适当地而且不正当地发起了针对特许令、特许协议和“外国”特许伙伴的非法“运动”,其目的就在于推翻私有化或者迫使特许伙伴重新谈判或者降低CAA的收费。根据被申请人的证人所说,图库曼省不是出来解释有关政策和法律改变的

42、理由,反而加入了抗议者的队伍,官员们公开呼吁拒绝交费,威胁终止合同,立法者、新闻界、政治界和公民社会的领导者上演了一出竞相表明自己是最为恶毒的真实的大合唱。这场运动实际上与CAA的合同运行没有什么关系。其实,早在布斯上任之前,他就扬言反对私有化,声称任命新的规制官员,重新审查合同条款,认为这个特许合同天生就是有缺陷的。规制者十天之前还支持收费标准,随后却全然变卦,而被申请人对此没有提供令人信服的正当理由,就此,只能推定这种改变是政治动机驱使的。政府对于收费标准的否定随之导致消费者不久就停止了交费。规制当局拿出所谓水质质量缺陷从而征收各种名目的费用和罚款,其实,水质质量问题已经得到了解决,而政府

43、的收费罚款实际上就是滥用权力是为了迫使重开谈判。立法机构的决议明确表明了这种重新调整收费水平的目的。这些政府反应都是不负责任的、不合理的和不适当的,明显违反了第3条规定的待遇标准。关于水质污浊的问题,这种现象的出现是不幸的,但是,也是没有被预见到的和不可预见到的,申请人在72小时之内及时做出了处理,并且及时告知了公众所发生的事件和做出的处理。对此,大部分政府高级官员非但不合作解决问题,反而对公众发表煽动性的言论。这些做法是出于政治动机的,这种做法剥夺了规制行为的合法性。新政府完全可以通过公开透明的和非强制性的方式谋求重新谈判,但是,它却采取了威胁和强迫的方式,这是错误的也是违反公平公正待遇的。

44、规制当局认定CAA的收费行为是无效的并且命令这些收费应该被撤销。随后,政府部门又说特许协议应该被取消,因为服务很差收费很高。这又是政府的一种威胁策略。CAA试图重新谈判,但却遭到了拒绝。政府部门认定CAA违反了协议。新政府只不过是想让CAA接受它提出的条件而已。这些种种行为都严重影响了投资活动和合同运行,这些行为都不但不是保护投资反而明显属于不公平不公正地侵害投资。这些行为既有诸多政府机构及其官员的明显职权行为,包括市长、副市长、各个部长、行政者、立法者、总检察长和规制者,也有个别反对党议员和监察专员的行为。阿根廷认为后者的行为不能归属于阿根廷政府行为。仲裁庭认为,既然存在大量的诸多政府机构及

45、其职权行为违反了投资条约,也不必考察后者了,即使考察,监察专员的所作所为涉及到了政府职权也是可以归属于阿根廷政府的。图库曼省政府在合同终止之后的行为也都不必涉及是否与合同及其履行问题有关联了,这些行为都是行使主权行为惩罚CAA及其股东的。最后,仲裁庭指出,根据提交给仲裁庭的事实和证据,该省针对CAA的运动以及该省当局的所作所为是政治动机驱使的,干扰和破坏了投资运营,即使按照阿根廷的限制性解释,也构成了违反最低待遇标准的对于投资的故意侵害。4、未经补偿的征收第5条第2款。任何缔约方不得直接或者间接地采取征收或者国有化措施,或者任何具有类似于剥夺效果的同等措施,除非为了公共目的,并且,这种措施不得

46、是歧视性的或者不得违反特定具体承诺。这种措施应该允许支付利己的和充分的补偿,补偿的数额应该根据受到影响的投资的实际价值进行计算,应该根据任何剥夺威胁的前一刻起而且根据通常的经济情况进行评估。根据条约规定,合同权利显然包括在了投资定义之内。阿根廷似乎认为合同已经约定了其他裁判机构裁判,因此,违反合同的措施不可能构成征收。但是,这种观点是错误的。违反合同可以构成征收,这已经成为条约判例的实践。而且,违反合同也可以构成违反条约。这里有许多判例可供支持。阿根廷又主张,单纯的不履行合同不能构成征收。但是,图库曼省的所作所为已经构成了主权性的行为。而且,这些所作所为明显违反了通过合同做出的特定承诺。投资价

47、值被剥夺也可以构成征收。判例似乎认为,投资价值的局部剥夺一般不能构成征收,但是,投资价值的完全剥夺或者近乎完全剥夺则构成了征收。UNCTAD关于财产征收的报告(2000)也确认了这一点。阿根廷似乎认为,申请人在物理上仍然拥有和管理者这些投资资产。但是,对于合同权利的剥夺与对于有形财产的剥夺同样。阿根廷在此并没有能够理解被征收的财产的性质,它是一种合同的权利本身,包括使用、享有和收益的权利。尽管申请人仍然被迫继续拥有和管理有形资产,但是,它不能都发出票据和收费。此外,阿根廷提出,政府行为除非被证明是恶意的,否则就是正常的规制行为。这种解释是错误的。大量的权威判例表明,这里的主管恶意充其量是辅助性

48、的因素。政府措施的效果而非政府的主观意图才是最为重要的。大量的权威著述也都支持仲裁庭的这种结论。而且,根据条约第5条的文字表述,首先考察的就是这种措施是否是征收性质的,其次才去考察公共目的、非歧视、特定承诺等因素。阿根廷的观点(公共目的将自动免除补偿责任)产生的结果将是,如果是为了公共目的,那就不是征收。如果那样的话,那么,也就没有什么为了公共目的而可以给与补偿的征收了。最后,仲裁庭认定,该省的运动措施并不是合法的规制行为,而是非法终止合同或者强迫重开谈判的行为。阿根廷违反公平公正待遇的行为实际上袭击了申请人投资活动的经济心脏并且使其丧失了活动能力。这些措施对于投资合同的生存能力造成了毁灭性的

49、影响。CAA的回收能力骤然下降,20%与89-90%之间形成了巨大的反差。这些措施汇聚起来,使得特许协议依然没有价值,并且迫使申请人遭受了难以维系的损失。这不仅仅是单纯的投资价值的减少问题,而是激进地剥夺了特许权利的经济使用和享有。申请人最终别无他法只能废止协议。阿根廷援引的判例并不能够支持它的主张。在国际法上,包括判例上,也包括国家责任条款草案,都认为即使单一行为不足以构成违反国际义务,但是,一系列的或者累积性的行为也可以构成。本案情形就是。此外,仲裁庭进一步论证,申请人所主张的损害赔偿,并不是单纯的对于私有化和对于申请人提供的服务的不满意引起的,而是违反投资条约的措施所引起的。从而确立了因

50、果关系。5、损害赔偿。关于损害赔偿的法律原则,包括条约第8条第2款,仲裁机构的裁决应该建立在如下基础之上:本条约的条款,作为争议当事人的缔约方的法律包括其冲突法规则,有关投资的具体协议的条款,亦即在此问题上的国际法原则;条约第5条第2款,这种措施应该允许支付利己的和充分的补偿,补偿的数额应该根据受到影响的投资的实际价值进行计算,应该根据任何剥夺威胁的前一刻起而且根据通常的经济情况进行评估,这种赔偿、其数额和支付方法应该在最晚近的剥夺之日起开始。这种赔偿应该能够有效得以实现,应该无迟延地支付,应该可以自由转让,应该包括利息,直到支付之日为止,利息应该在适当利率基础上计算。根据国际法有关判例,也构

51、成了习惯国际法,还有国家责任条款草案,故意违法侵害的补偿可以高于合法征收。因此,鉴于条约没有具体相反限制,那么,根据一般做法,补偿应该能够充分赔偿,而且应该能够消除国家违法造成的后果。当然,违反公平公正待遇和违反未经补偿的征收,赔偿应该是有所差别的。不过,本案之中都有违反,而且,违反的结果大体相当。申请人主张根据利得损失计算公平市场价值,被申请人并没有就此提出异议而只是反对申请人的方法和计算。公平市场价值与条约文本第5条规定的实际价值也是一致的。根据本案事实,本案可以,至少部分地,适当采用公平市场价值的方法。申请人主张采用贴现现金流方法(DCF),被申请人反对这种计算方法并认为该系项目并不是一

52、个具有确定盈利能力的企业。仲裁庭认为,未来利润损失一个适当的方法,但是,随着假设和计划越来越是想象之中的,那么,这种净现值方法也就越来越不适当了。在本案中,仲裁庭认为,它面临着巨大的挑战,它不能充分确定地认定这个特许协议将会赢利。但是,缺乏盈利的历史记录并不能够绝对排除贴现现金流的估价方法,不过,这要求申请人根据其面临的具体情形提出令人信服的盈利能力证据,但是,申请人没有能够提供令人充分信服的证据。为此,需要寻找替代方法,这包括账面价值、投资价值、重置价值和清算价值。其中,投资价值最为接近,也最为能够实现消除政府行为后果的效果。被申请人提出的账面价值方法不具有合理性。在本案情形下,投资价值(侵

53、害行为发生前的实际投资的价值)必须通过近似估值来确定。损害赔偿的计算并不是一门精确的科学。在1997年8月27日,征收发生之时,申请人投资价值为1.05亿美元。支付利息实一项既定法律原则,而且,根据晚近发展,支付复合利息已经不是例外。利率按照6%计算。被申请人应该支付申请人在这些仲裁程序的各自管辖阶段的合理成本和顾问费用,实体阶段的成本和费用各自承担,仲裁员的费用和报酬以及ICSID秘书处的成本以及仲裁设施的使用费用双方均摊。最终裁决:THETRIBUNALSOPERATIVEDECISIONFortheforegoingreasonstheTribunalunanimouslyDECIDES

54、:VivendiandCAAareproperclaimantsintheseproceedings.Respondent,theArgentineRepublic,hasactedinbreachofArticle3oftheTreatybyfailingtogranttoClaimantsfairandequitabletreatmentoftheirinvestmentsaccordingtotheprinciplesofinternationallaw.Respondent,theArgentineRepublic,hasactedinbreachofArticle5(1)oftheT

55、reatybyfailingtoprovideprotectionandfullsecurityforClaimantsinvestmentsinaccordancewiththeprinciplesoffairandequitabletreatmentreferredtoinArticle3.Respondent,theArgentineRepublic,hasactedinbreachofArticle5(2)oftheTreatybyadoptingunlawfulmeasuresofexpropriationofClaimantsinvestments.Respondent,theAr

56、gentineRepublic,shallpaycompensationofUS$105,000,000.00toClaimantsasfollows,(a)toCAA,thesumofUS$105,000,000.00,or(b)toVivendi,thesumofUS$99,120,000.00,being94.4%ofUS$105,000,000.00andtoCAA,thesumofUS$5,880,000.00,being5.6%ofUS$105,000,000.00.Respondent,theArgentineRepublic,shallalsopayinterest,compo

57、undedannually,attherateof6.00%,(a)ontheamountofUS$51,000,000.00asfrom28August1997untilthedateofpayment,and(b)onthefurtheramountofUS$54,000,000asfrom5September2002untilthedateofpayment.Respondent,theArgentineRepublic,shallpaytoClaimantsthesumofUS$701,961.08,beingtheirreasonablelegalandothercostsofthe

58、jurisdictionalphaseoftheseproceedings,suchcoststobearsimpleinterestat6%fromthisdateuntilpayment.(viii)ClaimantsandRespondentshallbearequallythefeesandexpensesofthearbitratorsandthecostsoftheCentre.(ix)Allotherclaimsshallbeandareherebydismissed.申请撤销第二仲裁庭裁决。1、撤销裁决申请的审查期间暂停裁决执行的问题2008年5月23日,申请人请求立即终止执行

59、的临时暂停。作为替代,申请人请求,专门委员会命令阿根廷提供金融担保作为任何继续暂停的条件,金融担保的形式应该采取:第三方代管的押金,至少US$177,534,408.53美元,由阿根廷以外的一流国际银行代为保管;或者,不可撤销的银行担保或保函,数额同样是至少US$177,534,408.53美元,也必须是由阿根廷以外的一流国际银行开出。这种金融担保一旦在拒绝撤销申请的裁决做出之时一经申请人提出即可立即支付或者兑现。2008年7月17-18日第一次开庭之后,专门委员会决定继续暂停裁决执行,直到专门委员会对此做出裁定,并且,给于双方当事人机会,在2008年8月1日之前就此提出书面意见。申请人提交论

60、辩指出,阿根廷的再次申请撤销裁决实际上是一种回避策略,这表明阿根廷并不遵守其在ICSID、投资条约和仲裁裁决项下的义务,因此,阿根廷必须提供有约束力的、不可撤销的和具有金融价值的尊重裁判结果的证据。申请人援引了要求提供金融担保作为暂停裁决执行的判例,申请人也提出了阿根廷在CMS案中的做法表明其并不尊重仲裁裁决,进而,如果没有提供担保,那么,一旦阿根廷表示将不遵守裁决,那么,就应该要求其提供金融担保。阿根廷提出,撤销程序至关重要,而且,撤销申请的审理期间继续暂停程序已经成为判例法上的普遍做法。阿根廷认为要求提供金融担保与ICSID体制的目标宗旨不符。申请人认为,阿根廷的国内法体制无法提供保证,阿

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论