第十三单元国王的演讲_第1页
第十三单元国王的演讲_第2页
第十三单元国王的演讲_第3页
第十三单元国王的演讲_第4页
第十三单元国王的演讲_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 Unit Thirteen The Kings Speech第十三单元第十三单元国王的演讲国王的演讲The Kings Speech国王的演讲国王的演讲英文片名:The Kings Speech中文片名:国王的演讲更多片名:王的声音,宣战时刻,王的演讲导演: Tom Hooper(汤姆霍伯)主演:Colin Firth (科林费尔斯) Geoffrey Rush(杰弗里拉什)类型:剧情片长:118分钟The Kings Speech国王的演讲国王的演讲Part art I 影片赏析影片赏析Part art II练习练习Part art III拓展阅读拓展阅读Part I 导读导读Prince

2、 Albert, Duke of York, the second son of King George V, suffers from stammer and cannot finish any public speech. The Duke has given up hope of a cure, but his wife Elizabeth persuades him to see Logue Logue, an Australian speech therapist in London. In January 1936, George V dies, and David ascends

3、 the throne as King Edward VIII. However, later, King Edward VIII abdicates to marry Mrs. Simpson and Albert accedes as King George VI. Though lots of practice and some misunderstanding, King George VI makes great progress and he and Logue become close friends. Upon the declaration of war with Nazi

4、Germany in September 1939, George VI summons Logue to Buckingham Palace to prepare for his upcoming radio address to millions of listeners in Britain and the Empire. The King and Logue are then left in the room. He delivers his speech somewhat competently, while Logue guides him. By the end of his s

5、peech, George VI is speaking freely with little to no guidance from Logue. Afterwards, the King and his family step onto the balcony of the palace, and are applauded by the thousands who have gathered.Part I 影片赏析影片赏析 演员简介Part I 影片赏析影片赏析Colin Andrew Firth(饰演男主角饰演男主角King George VI) (born on 10 Septemb

6、er 1960) is an English film, television, and theater actor. His films have earned more than $3 billion from 42 releases worldwide. He has received an Academy Award(奥斯卡奖)(奥斯卡奖), a Golden Globe(金球奖)(金球奖), two BAFTAs(英国(英国电影和电视艺术学院奖)电影和电视艺术学院奖) and three Screen Actors Guild Awards, as well as the Volpi

7、 Cup(最佳演员将)(最佳演员将). His most notable and acclaimed role to date has been his 2010 portrayal of King George VI in The Kings Speech(国王的国王的演讲演讲), a performance that gained him an Oscar and many other worldwide best actor awards. It went on to gross $414,211,549 worldwide. In 2011, he received a star on

8、 the Hollywood Walk of Fame and was also selected as one of the Time 100. He was awarded an honorary degree from the University of Winchester in 2007, and was made a Freeman of the City of London in 2012. 演员简介Part I 影片赏析影片赏析Geoffrey Roy Rush(饰演男配角(饰演男配角Logue)(born 6 July 1951) is an Australian actor

9、 and film producer. He is one of the few people who have won the Triple Crown of Acting: an Academy Award(奥斯卡奖)(奥斯卡奖), a Tony Award(托尼奖)(托尼奖)and an Emmy Award(艾美奖)(艾美奖). He has won one Academy Award for acting, three British Academy Film Awards, two Golden Globe Awards and four Screen Actors Guild A

10、wards(影视演员协会将)(影视演员协会将). He is the founding President of the Australian Academy of Cinema and Television Arts and was named the 2012 Australian of the Year. He is also notable for being the first actor to win the Oscar, the BAFTA, the Golden Globe, the SAG Award, and the Critics Choice Award for a s

11、ingle performance. Rush made his film debut in the Australian film Hoodwink(蒙(蒙蔽)蔽) in 1981. His next film was Gillian Armstrongs Starstruck (摇滚梦摇滚梦), the following year. He made his breakthrough performance in 1996 with Shine, for which he won the Academy Award for Best Actor. Prince Albert, Duke o

12、f York, the second son of King George V, stammers through his speech closing the 1925 British Empire Exhibition at Wembley Stadium, while the resulting ordeal is being broadcast by radio worldwide. The Duke has given up hope of a cure, but his wife Elizabeth persuades him to see Logue Logue, an Aust

13、ralian speech therapist in London. During their first session, Logue breaches royal etiquette by referring to the Prince as Bertie, a name used by his family. When the Duke decides Logues methods and manner are unsuitable, Logue wagers a shilling that the Duke can recite Hamlets To be, or not to be

14、soliloquy without trouble while listening to The Marriage of Figaro on headphones. Logue records his performance on an record. Convinced he has stammered throughout, Prince Albert leaves in anger, declaring his condition hopeless and dismissing Logue. Logue offers him the recording as a keepsake.Par

15、t I 影片赏析影片赏析电影简介After King George V makes his 1934 Christmas radio address, he explains to his son the importance of broadcasting to a modern monarchy. He declares that David (Edward, Prince of Wales), Alberts older brother and the heir to the throne, will bring ruin to himself, the family, and the

16、country when he accedes to the throne- leaving continental Europe to the mercy of Nazi Germany and Communist Russia. King George demands that Albert train himself, starting with a reading of his fathers speech. He makes an agonizing attempt to do so.Later, the Duke plays Logues recording and hears h

17、imself unhesitatingly reciting Shakespeare. He decides to return to Logue. The Duke eventually reveals some of the pressures of his childhood, and the two men start to become friends.Part I 影片赏析影片赏析电影简介In January 1936, George V dies, and David ascends the throne as King Edward VIII, but causes a con

18、stitutional crisis with his determination to marry Wallis Simpson, an American socialite divorce who is still legally married to her second husband. At a party in Balmoral Castle, Albert points out that Edward, as head of the Church of England, cannot marry Mrs. Simpson, even if she receives her sec

19、ond divorce; Edward accuses his brother of wanting to usurp his place.At his next session, Albert expresses his frustration that while his speech has improved when talking to most people, he still stammers when talking to his own brother. When Logue insists that Albert could be a good king instead o

20、f his brother, the latter labels such a suggestion as treason, and in his anger, mocks and dismisses Logue. When King Edward VIII abdicates to marry Mrs. Simpson, Albert accedes as King George VI. The new King and Queen visit Logue at his home to apologize, startling Mrs. Logue, who was unaware that

21、 the new king was her husbands patient.Part I 影片赏析影片赏析电影简介During preparations for his coronation in Westminster Abbey, George VI learns that Logue has no formal qualifications, as initially assumed by him. When confronted, Logue explains how he was asked to help shell-shocked Australian soldiers ret

22、urning from the First World War. When George VI remains unconvinced of his fitness for the throne, Logue sits in King Edwards Chair and dismisses the underlying Stone of Scone as a trifle. Goaded by Logues seeming disrespect, the King surprises himself with his own sudden burst of eloquence.Upon the

23、 declaration of war with Nazi Germany in September 1939, George VI summons Logue to Buckingham Palace to prepare for his upcoming radio address to millions of listeners in Britain and the Empire. Knowing the challenge that lies before him, both Winston Churchill and Prime Minister Neville Chamberlai

24、n offer the King their support. The King and Logue are then left in the room. He delivers his speech somewhat competently, while Logue guides him. By the end of his speech, George VI is speaking freely with little to no guidance from Logue. Afterwards, the King and his family step onto the balcony o

25、f the palace, and are applauded by the thousands who have gathered.Part I 影片赏析影片赏析电影简介艾尔伯特亲王,约克公爵,是乔治五世的第二个儿子。1925年,当他在温布利球场进行的大英帝国展上进行演讲时却因为口吃而终止,而这一次的演讲被全球直播。约克公爵已经完全放弃了治愈口吃的希望,但是他的妻子说服他去见莱昂内尔.罗格,一个来自澳大利亚的语言矫正师。第一节课时,罗格直呼公爵的名字,这打破了皇家一向的尊贵。而当约克公爵说他的方式方法并不合适时,罗格和他赌一个先令,他可以在听着音乐时将哈姆雷特的“生存还是毁灭”那个段落流畅得

26、读出来,罗格将公爵的表现录了下来。公爵认为这些治疗是没有希望的,很生气得离开了诊所,罗格将录下的胶带给公爵作为纪念品。 乔治五世完成了他的圣诞节广播演讲后,他向他的儿子,约克公爵,解释了作为现代王室,做广播演讲是非常重要的。而他的哥哥却无心于此,只会毁了自己,毁了这个家也毁了整个国家。现在德国纳粹和斯大林都虎视眈眈着欧洲大陆。,所以艾尔伯特王子必须训练自己,尝试读父亲的一篇演讲,但结果还是很糟糕。Part I 影片赏析影片赏析电影简介 之后,约克公爵放了罗格送给他的录音,他听到自己读莎士比亚的文章时毫无停顿,他决定回去找罗格继续治疗。约克公爵终于透露自己是在小时候开始口吃的,这两个人也开始成为

27、朋友。 1936年一月,乔治五世去世,大卫继承了王位,但他要娶沃利斯辛普森,一个美国社会名媛,并在法律上她仍未和第二任丈夫离婚。在一次聚会上,艾尔伯特向大卫指出就算她和第二任丈夫离婚,他们仍不能结婚。他哥哥也因此指责他想要夺取他的王位。 接下来一段时间,约克公爵很受挫折,虽然他公众演讲的表现有所提高,但是他在和他哥哥讲话时仍然会口吃。在之后的聊天中,罗格表示艾尔伯特能取代他的哥哥成为一个出色的国王,而艾尔伯特对此非常生气,认为这是谋逆,并且很生气地解雇了罗格。之后,爱德华八世也就是大卫宣布退位,继而迎娶那位美国名媛。艾尔伯特也随之继位,成为国王乔治六世。新上任的国王和王后去拜访罗格向他道歉。提

28、早回家的罗格夫人很惊讶地发现现任国王竟然是她丈夫的病人。Part I 影片赏析影片赏析电影简介在准备加冕礼时,乔治六世第一次知道罗格没有正式的治疗资格证,罗格解释说在一战时期他为那些从战场回来后因为过度惊吓而无法开口讲话的士兵治疗,这些病人就是他的经验和资本。当乔治六世仍在质疑自己是否合适成为国王时,罗格坐在了王位上,视这个命运之石为无物。在和罗格辩论的过程中,乔治六世爆发了他的辩论天赋。 乔治六世在1939年9月向纳粹德国宣战。之后,他也传唤罗格来白金汉宫为他准备即将到来的广播演讲,这将覆盖数以百万计的英国民众的一次公开演讲。丘吉尔和张伯伦在得知国王所面对的困境后都提供了帮助。国王和罗格呆在

29、房内,当有罗格指导时,他就可以顺利进行演讲。在演讲的最后,乔治六世可以在没有罗格的指导时,也顺利完成演讲。演讲之后,国王和他的家人走到阳台上,接受聚集在那儿的民众的欢呼。Part I 影片赏析影片赏析电影简介stammer口吃,结巴therapist治疗师etiquette礼节,礼仪keepsake纪念品agonizing令人苦闷的socialite社会名流frustration沮丧treason谋逆dismiss解散,开除startling 令人吃惊的 coronation加冕礼shell-shocked 极度惊恐的,患炮弹休克症的eloquence雄辩,口才summon号召,召集Part

30、I 影片赏析影片赏析电影简介中的单词介绍电影简介中的单词介绍1934年,伯蒂年,伯蒂(之后的英王乔治六世之后的英王乔治六世)的口吃依旧,妻子莫琳外出找到语言治的口吃依旧,妻子莫琳外出找到语言治疗师莱昂纳尔疗师莱昂纳尔.罗格医生为丈夫治病。这天,她来到莱诺开的语言矫正诊所,罗格医生为丈夫治病。这天,她来到莱诺开的语言矫正诊所,想请莱诺帮助伯蒂摆脱口吃,但莱诺坚持要伯蒂来自己的诊所治疗。这是这想请莱诺帮助伯蒂摆脱口吃,但莱诺坚持要伯蒂来自己的诊所治疗。这是这位语言矫正师的第一次出场,这次对话也充分体现了他的智慧和胆识。位语言矫正师的第一次出场,这次对话也充分体现了他的智慧和胆识。Part I 影片

31、赏析影片赏析精彩片段一伯蒂的妻子:有人在吗?罗格:我刚在洗手间。您好,约翰逊太太,您还了。不好意思,我这儿没有接待员,我喜欢凡是从简。“人能安贫就是富”。伯蒂的妻子:恩?罗格:出自莎士比亚。您好!伯蒂的妻子:您好!罗格:啊,就您一个人?这么说可能有点别扭,不过您迟到了。伯蒂的妻子:我是来晚了。罗格:约翰逊先生没来?伯蒂的妻子:他不知道我来这儿。罗格:这么开始治疗,前景可不光明啊。伯蒂的妻子:是的。我丈夫做过的治疗都没有效果,他已经放弃了。罗格:他还没找我呢。伯蒂的妻子:您这么信心十足啊。罗格:只要他想治好。伯蒂的妻子:他当然愿意,我丈夫.演讲是他的职责。罗格:那他应该换个工作。Part I 影

32、片赏析影片赏析精彩片段一伯蒂的妻子:换不了啊。罗格:契约缠身的苦差事?伯蒂的妻子:差不多吧。罗格:带你老公来我这儿转转吧,星期二我有空。跟我说说详细情况,彻底了解一下病情,然后再做决定。伯蒂的妻子:对不起,医生。我的丈夫不是普通的“老公”,也不能随便“转转”。我们也不会谈论个人隐私情况,需要你去拜访我们才行。罗格:那抱歉了,约翰逊夫人。这儿是我的地方,由我做主。你必须说服你丈夫过来,然后和我电话预约一下。麻烦你了,祝下午愉快。伯蒂的妻子:要是我丈夫是约克公爵呢?Part I 影片赏析影片赏析精彩片段一罗格:约克公爵?伯蒂的妻子:是的,约克公爵。罗格:我记得预约的是“约翰逊”,恕我之前不敬,尊敬

33、的.伯蒂的妻子:叫殿下就好。罗格:殿下。伯蒂的妻子:约翰逊是一战时用的化名,军方不想敌人知道公爵身子国外。罗格:看来我也算敌人咯?伯蒂的妻子:要是你还这么不近人情的话。你对此保密十分重要。罗格:当然。您是怎么找到我的?殿下?Part I 影片赏析影片赏析精彩片段一伯蒂的妻子:语言矫正学会主席向我推荐的罗格:艾琳.麦康德?她这家伙。伯蒂的妻子:她警告我说,你的澳洲方法是“旁门左道,很有争议”。我警告她说,这两个词我可不爱听。罗格:我能治好您的丈夫,不过,为了有效治疗,我需要在治疗室工作,得到真正的信任和平等对待。没有例外伯蒂的妻子:如果非要那样的话.什么时候能开始?Part I 影片赏析影片赏析

34、精彩片段一电影最后,乔治六世在罗格的陪伴下进行了一次成功的演讲。虽然还有停顿,电影最后,乔治六世在罗格的陪伴下进行了一次成功的演讲。虽然还有停顿,还有不足,但是所有的听众都为他的表现欢呼,这无疑也是对罗格最大的回还有不足,但是所有的听众都为他的表现欢呼,这无疑也是对罗格最大的回报。下面,我们来欣赏一下这篇演讲稿。报。下面,我们来欣赏一下这篇演讲稿。Part I 影片赏析影片赏析精彩片段二In this grave hour, perhaps the most fateful in history, I send to every household of my peoples, both at

35、 home and overseas, this message, spoken with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross your threshold and speak to you myself. For the second time in the lives of most of us, we are at war. Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differenc

36、es between ourselves and those who are now our enemies; but it has bee in vain. We have been forced into a conflict, for which we are called, with our allies to meet the challenge of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any civilized order in the world. It is a principle which

37、 permits a state in the selfish pursuit of power to disregard its treaties and its solemn pledges, which sanctions the use of force or threat of force against the sovereignty and independence of other states. Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine that migh

38、t is right, and if this principle were established through the world, the freedom of our own country and of the whole British Commonwealth of nations would be in danger. But far more than this, the peoples of the world would be kept in bondage of fear, and all hopes of settled peace and of security,

39、 of justice and liberty, among nations, would be ended. Part I 影片赏析影片赏析精彩片段二This is the ultimate issue which confronts us. For the sake of all that we ourselves hold dear, and of the world order and peace, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge. It is to this high purpose that

40、 I now call my people at home and my peoples across the seas, who will make our cause their own. I ask them to stand calm and firm and united in this time of trial. The task will be hard. There may be dark days ahead, and war can no longer be confined to the battlefield, but we can only do the right

41、 as we see the right, and reverently commit our cause to God. If one and all we keep resolutely faithful to it, ready for whatever service or sacrifice it may demand, then with Gods help, we shall prevail.Part I 影片赏析影片赏析精彩片段二About royal family:皇帝:emperor 陛下:Your Majesty 公主:Princess王子:Prince皇后:empres

42、sPart I 影片赏析影片赏析新词&难词太后:Dowager妃子:concubine侍者 servant公爵dukeAbout diseases:口吃 stammer哮喘 asthma肺炎 pneumonia盲肠炎 appendicitis扭伤 sprain流感 fluPart I 影片赏析影片赏析新词&难词沙眼 trachoma中暑 heat stroke破伤风 tetanus贫血 anemia关节炎 arthritis1. Read the motto below, think about what difficulties you have met and how yo

43、u dealt with it, please connecting with your own experience.Dare and the world always yields. lf it beats you sometimes, dare it again and again and it will succumb. -W. M . Thackeray. British novelist 大胆挑战,世界总会让步。如果有时候你被它打败了,不断地挑战,它总会屈服的。 -英国小说家 萨克雷. W. M.2. Group discussion After watching this mov

44、ie, which scene impresses you most and why? Please share your opinion with your partner. (2) In your opinion, what is the most difficult aspect of delivering a speech and why?Part I I 练习练习国王的演讲向我们描绘了一个伟大的君主,也给我们带来了一场伟大的演讲。在西方历史中,公众演讲是各国领导人的必修课,接下来我们来欣赏一下美国总统奥巴马在南非前总理曼德拉葬礼上的讲话。Thank you. Thank you so

45、 much. Thank you. To Graa Machel and the Mandela family; to President Zuma and members of the government; to heads of states and government, past and present; distinguished guests - it is a singular honor to be with you today, to celebrate a life like no other. To the people of South Africa - (appla

46、use) - people of every race and walk of life - the world thanks you for sharing Nelson Mandela with us. His struggle was your struggle. His triumph was your triumph. Your dignity and your hope found expression in his life. And your freedom, your democracy is his cherished legacy. Part III 拓展阅读拓展阅读Pa

47、rt III 拓展阅读拓展阅读It is hard to eulogize any man - to capture in words not just the facts and the dates that make a life, but the essential truth of a person - their private joys and sorrows; the quiet moments and unique qualities that illuminate someones soul. How much harder to do so for a giant of h

48、istory, who moved a nation toward justice, and in the process moved billions around the world. Born during World War I, far from the corridors of power, a boy raised herding cattle and tutored by the elders of his Thembu tribe, Madiba would emerge as the last great liberator of the 20th century. Lik

49、e Gandhi, he would lead a resistance movement - a movement that at its start had little prospect for success. Like Dr. King, he would give potent voice to the claims of the oppressed and the moral necessity of racial justice. He would endure a brutal imprisonment that began in the time of Kennedy an

50、d Khrushchev, and reached the final days of the Cold War. Emerging from prison, without the force of arms, he would - like Abraham Lincoln - hold his country together when it threatened to break apart. And like Americas Founding Fathers, he would erect a constitutional order to preserve freedom for

51、future generations - a commitment to democracy and rule of law ratified not only by his election, but by his willingness to step down from power after only one term. Given the sweep of his life, the scope of his accomplishments, the adoration that he so rightly earned, its tempting I think to rememb

52、er Nelson Mandela as an icon, smiling and serene, detached from the tawdry affairs of lesser men. But Madiba himself strongly resisted such a lifeless portrait. Instead, Madiba insisted on sharing with us his doubts and his fears; his miscalculations along with his victories. “I am not a saint,” he

53、said, “unless you think of a saint as a sinner who keeps on trying.” It was precisely because he could admit to imperfection - because he could be so full of good humor, even mischief, despite the heavy burdens he carried - that we loved him so. He was not a bust made of marble; he was a man of fles

54、h and blood - a son and a husband, a father and a friend. And thats why we learned so much from him, and thats why we can learn from him still. For nothing he achieved was inevitable. In the arc of his life, we see a man who earned his place in history through struggle and shrewdness, and persistenc

55、e and faith. He tells us what is possible not just in the pages of history books, but in our own lives as well. Part III 拓展阅读拓展阅读Mandela showed us the power of action; of taking risks on behalf of our ideals. Perhaps Madiba was right that he inherited, “a proud rebelliousness, a stubborn sense of fa

56、irness” from his father. And we know he shared with millions of black and colored South Africans the anger born of, “a thousand slights, a thousand indignities, a thousand unremembered momentsa desire to fight the system that imprisoned my people,” he said. But like other early giants of the ANC - t

57、he Sisulus and Tambos - Madiba disciplined his anger and channeled his desire to fight into organization, and platforms, and strategies for action, so men and women could stand up for their God-given dignity. Moreover, he accepted the consequences of his actions, knowing that standing up to powerful

58、 interests and injustice carries a price. “I have fought against white domination and I have fought against black domination. Ive cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony and with equal opportunities. It is an ideal which I hope to live for a

59、nd to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.” Part III 拓展阅读拓展阅读Mandela taught us the power of action, but he also taught us the power of ideas; the importance of reason and arguments; the need to study not only those who you agree with, but also those who you dont a

60、gree with. He understood that ideas cannot be contained by prison walls, or extinguished by a snipers bullet. He turned his trial into an indictment of apartheid because of his eloquence and his passion, but also because of his training as an advocate. He used decades in prison to sharpen his arguments, but

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论