red-red-rose解析_第1页
red-red-rose解析_第2页
red-red-rose解析_第3页
red-red-rose解析_第4页
red-red-rose解析_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、A red . red roseRobert burnsBrief Introduction of BurnsBorn: 25 January 1759 Alloway ,Ayrshire,Scotland 英国苏格兰西南部埃尔郡阿洛韦村庄 Died: 21 July 1796 Dumfries, Scotland 英国苏格兰南部旧郡:敦夫里斯Occupation: the Ploughman农夫 Poet lyricist抒情诗人,Nationality: ScottishSignature:The best-known portrait of Burns Auld lang syne 友谊

2、天长地久(the poem is often sung at Hogmanay (the last day of the year即苏格兰除夕) Scots Wha Hae 苏格兰勇士(the peom served for a long time as an unofficial(非官方的) national anthem(国歌) of the country. A Red, Red Rose(一朵红红的玫瑰)A Mans A Man for A That(无论何时都要保持尊严)Address To a Haggis (羊肚脍颂羊肚脍颂 )and so onWorks:Robert burn

3、s is regarded as a pioneer(先驱) of the Romantic movement(浪漫主义运动:十八世纪末及十九世纪初西欧掀起的文学艺术运动), and after his death he became a great source of inspiration to the founders of both liberalism(自由主义) and socialism(社会主义). A cultural icon(文化偶像) in Scotland and among the Scottish Diaspora(离散的犹太人) around the world

4、, celebration of his life and work became almost a national charismatic(超凡魅力的) cult(祭仪:尤其指宗教上的) during the 19th and 20th centuries, and his influence has long been strong on Scottish literature(苏格兰文学). In 2009 he was voted by the Scottish public as being the Greatest Scot, through a vote run by Scot

5、tish television channel STV.Influence:Eglinton Country Park 诗歌背景诗歌背景罗伯特罗伯特彭斯彭斯出生在一个贫穷的家庭,但幸运的是,他从小就接出生在一个贫穷的家庭,但幸运的是,他从小就接受了良好的教育,这也使得他在音乐和诗歌方面的天分得以展露。受了良好的教育,这也使得他在音乐和诗歌方面的天分得以展露。年轻的罗伯特和镇上的姑娘年轻的罗伯特和镇上的姑娘吉恩吉恩相爱了,但因为卑微的社会地位和相爱了,但因为卑微的社会地位和不安定的生活,遭到不安定的生活,遭到吉恩吉恩父亲的强烈反对。然而罗伯特出众的才华父亲的强烈反对。然而罗伯特出众的才华令令吉恩

6、吉恩十分痴迷,尽管没有得到家人的祝福,她还是嫁给了罗伯特。十分痴迷,尽管没有得到家人的祝福,她还是嫁给了罗伯特。不久,才华出众的罗伯特进入了当地的税务机关,成了一名税不久,才华出众的罗伯特进入了当地的税务机关,成了一名税务员,并由此结识了当地的酿酒大户务员,并由此结识了当地的酿酒大户沃尔特沃尔特夫妇、伯爵的女儿夫妇、伯爵的女儿莎拉莎拉和她的弟弟麦克和她的弟弟麦克斯维。斯维。沃尔特沃尔特的妻子的妻子玛丽娅玛丽娅出身贵族,相识之初,出身贵族,相识之初,她那种冷傲清高、她那种冷傲清高、盛气凌人盛气凌人的模样令罗伯特颇有些反感。但在他诗的模样令罗伯特颇有些反感。但在他诗歌的魅力感召下,歌的魅力感召下,

7、玛丽娅玛丽娅渐渐露出了她渐渐露出了她多愁善感多愁善感的一面。原来,多的一面。原来,多年前,年前,沃尔特沃尔特在在玛丽娅玛丽娅一家陷入严重的经济困境时,慷慨相助,于一家陷入严重的经济困境时,慷慨相助,于是玛丽娅就成了家庭的是玛丽娅就成了家庭的牺牲品牺牲品,被迫嫁给了沃尔特,没有爱情的,被迫嫁给了沃尔特,没有爱情的包包办婚姻办婚姻令玛丽娅毫无令玛丽娅毫无幸福感幸福感,丈夫又背着她和女仆厮混,因此玛丽,丈夫又背着她和女仆厮混,因此玛丽娅一直过昏暗无趣的生活。对诗歌的共同热爱让罗伯特和玛丽娅之娅一直过昏暗无趣的生活。对诗歌的共同热爱让罗伯特和玛丽娅之间不知不觉地产生了浓烈的情感,玛丽娅更是像是重获了新

8、生,间不知不觉地产生了浓烈的情感,玛丽娅更是像是重获了新生,无无可救药可救药地爱上了罗伯特。地爱上了罗伯特。 罗伯特的才华赢得了出版商罗伯特的才华赢得了出版商约翰逊约翰逊的青睐,在该出版社发行的报的青睐,在该出版社发行的报纸上发表了许多罗伯特平日里随性写下的文章。不想这却给罗伯特纸上发表了许多罗伯特平日里随性写下的文章。不想这却给罗伯特招来了麻烦。罗伯特倡导的不论身份、地位、性别,人人平等、自招来了麻烦。罗伯特倡导的不论身份、地位、性别,人人平等、自由友爱的思想,对于统治者来说,却成了蛊惑普通民众反抗国王统由友爱的思想,对于统治者来说,却成了蛊惑普通民众反抗国王统治的反动言论。出版商治的反动言

9、论。出版商约翰逊约翰逊受到了军队的恶意伤害,出版社被迫受到了军队的恶意伤害,出版社被迫关闭,罗伯特虽然侥幸没有被撤职,但却被发配到了因为常年战争关闭,罗伯特虽然侥幸没有被撤职,但却被发配到了因为常年战争,早已荒废的港口工作。早已荒废的港口工作。沃尔特的父亲突然去世,却没有像他期待中的那样留下巨额的沃尔特的父亲突然去世,却没有像他期待中的那样留下巨额的遗产,战争又令他的啤酒生意颇为惨淡,面对巨额的赌债,沃尔特遗产,战争又令他的啤酒生意颇为惨淡,面对巨额的赌债,沃尔特找到了负责征收酒税的税务员,利诱他免征了自己酒厂的税款。然找到了负责征收酒税的税务员,利诱他免征了自己酒厂的税款。然而好景不长,罗伯

10、特察觉到了他们之间的交易,再次重创了沃尔特而好景不长,罗伯特察觉到了他们之间的交易,再次重创了沃尔特的啤酒生意。而此时,玛丽娅也坦然承认自己爱上了罗伯特,这令的啤酒生意。而此时,玛丽娅也坦然承认自己爱上了罗伯特,这令沃尔特恼怒不已。沃尔特恼怒不已。v莎拉莎拉的弟弟麦克的弟弟麦克斯维因斯维因年轻气盛,带领民众游行而年轻气盛,带领民众游行而被抓进了监狱。与此同时,罗伯特也并没有摆脱当被抓进了监狱。与此同时,罗伯特也并没有摆脱当局的监视,于是,他们以无罪释放作为条件,让身局的监视,于是,他们以无罪释放作为条件,让身为医生的麦克为医生的麦克斯维偷偷将一种能致人死亡的斯维偷偷将一种能致人死亡的慢性毒慢性

11、毒药药用在罗伯特身上。麦克用在罗伯特身上。麦克斯维接受了交换条件。斯维接受了交换条件。罗伯特仍坚持写文章为广大民众倾诉心声,但罗伯特仍坚持写文章为广大民众倾诉心声,但他的身体却日渐衰弱,加上薪水他的身体却日渐衰弱,加上薪水每况愈下每况愈下,一家人,一家人的生活陷入了窘境。这时,玛丽娅突然出现,鼓励的生活陷入了窘境。这时,玛丽娅突然出现,鼓励病入膏肓病入膏肓的罗伯特不要放弃信念,并承诺帮他照顾的罗伯特不要放弃信念,并承诺帮他照顾妻子和孩子,罗伯特在幸福之中永远地离开了妻子和孩子,罗伯特在幸福之中永远地离开了 O, my Luves like a red, red rose 啊,我的爱人像朵红红的

12、玫瑰Thats newly sprung in June. 六月里迎风初开O, my Luves like a melody. 啊,我的爱人像支甜甜的曲子Thats sweetly played in tune. 奏得合拍又和谐As fair as you, my bonnie lass, 我的好姑娘,多么美丽的人儿 So deep in luve am I; 请看我,多么深挚的爱情 And I will luve you still, my dear, 亲爱的,我永远爱你 Till all the seas gone dry. 纵使大海干涸水流尽 翻译:王佐良=loveTill all th

13、e seas gone dry, my dear, 纵使大海干涸水流尽 And the rocks melt with the sun; 太阳将岩石烧作灰尘 I will luve you till, my dear, 亲爱的,我永远爱你 While the sands of life shall run. 只要我一息犹存 And fare you well, my only luve 珍重吧,我唯一的爱人And fare you well, a while! 珍重吧,让我们暂时别离And I will come again, my luve, 但我定要回来Though it were ten

14、 thousand mile. 哪怕千里万里! Format (格式格式) Burns wrote the poem in four quatrains (four-line stanzas) with the following characteristicsnote: quatrains 四行诗 stanzas诗的一节 Rhyme(韵脚)(韵脚) In each stanza, the second and fourth lines end with masculine rhyme(阳韵). Rhyme also occurs(重现) in a repeated word at the e

15、nd of the first and third lines of the third and fourth stanzas.Meter(韵律)(韵律) iambic tetrameter(四音步抑扬格)in lines 1&3 O,/ m lve/ s lke/ rd,/ rd rse,/iambic trimeter(三音步抑扬格)in lines2&4 /Thts nw/ l sprng / n jne./Theme(主题主题) a man professes his true love for his beloved girlSummary(概要概要) Stanza

16、1 The speaker presents two similes(明喻)(明喻), the first comparing his love to a rose and the second comparing his love to a melody(美妙的歌曲). Stanza 2 The speaker addresses the young lady as bonnie (pretty). In the last line of the stanza, he present hyperbole(夸张), a figure of speech that exaggerates. no

17、te: Bonnie is derived from the French word bon (good)Summary, Stanza 3 The man promises eternal love for her. Summary, Stanza 4 The man vows to love her however far he may go.some similar expressions in ChineseTill all the seas gone dry, my dear, 纵使大海干涸水流尽 And the rocks melt with the sun; 太阳将岩石烧作灰尘

18、I will luve you till, my dear, 亲爱的,我永远爱你 While the sands of life shall run. 只要我一息犹存 山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。 先秦汉魏晋南北朝诗汉鼓吹曲辞上邪诗歌英文赏析诗歌英文赏析The Poem, “A Red, Red Rose” One of the most famous songs that Robert Burns wrote for this project and first published in 1794 was “A Red, Red Rose.” Burns wrot

19、e it as a traditional ballad, four verses of four lines each.“A Red, Red Rose” begins with a quatrain containing two similes. Burns compares his love with a springtime blooming rose and then with a sweet melody.These are popular poetic images and this is the stanza most commonly quoted from the poem

20、.v“sands of life,” or hourglass. One the one hand we are given the image of his love lasting until the seas run dry and the rocks melt with the sun, wonderfully poetic images. On the other hand Burns reminds us of the passage of time and the changes that result. That recalls the first stanza and its

21、 image of a red rose, newly sprung in June, which we know from experience will change and decay with time. These are complex and competing images, typical of the more mature Robert Burns. vThe final stanza wraps up the poems complexity with a farewell and a promise of return.“A Red, Red Rose” is wri

22、tten as a ballad with four stanzas of four lines each. Each stanza has alternating lines of four beats, or iambs, and three beats. The first and third lines have four iambs, consisting of an unstressed syllable followed by a stressed syllable, as in da-dah, da-dah, da-dah, da-dah. The second and fou

23、rth lines consist of three iambs. This form of verse is well adapted for singing or recitation and originated in the days when poetry existed in verbal rather than written formv歌中文赏析歌中文赏析.v这是一首优美动人的爱情诗这是一首优美动人的爱情诗歌,里面主要借助红玫瑰的歌,里面主要借助红玫瑰的纯洁浪漫歌颂了忠贞美丽的纯洁浪漫歌颂了忠贞美丽的爱情。红玫瑰让人不由心生爱情。红玫瑰让人不由心生炽热,鼓起人们对美好爱情炽热,鼓起人们对美好爱情的不懈追求。韵脚每一段都的不懈追求。韵脚每一段都不一样。第一段主要是不一样。第一段主要是n,第二第二段是段是ai,第三段是,第三段是n,第四段是第四段是l。语言清新美

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论