桥梁工程专业英语(课堂PPT)_第1页
桥梁工程专业英语(课堂PPT)_第2页
桥梁工程专业英语(课堂PPT)_第3页
桥梁工程专业英语(课堂PPT)_第4页
桥梁工程专业英语(课堂PPT)_第5页
已阅读5页,还剩37页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.1Specialized English for Bridge Engineering桥梁工程专业英语桥梁工程专业英语 Lectured By Wei Xing主讲:卫星主讲:卫星.2Lecture 1 Introduction引言引言 .31.1 什么是专业英语什么是专业英语 普通英语普通英语(Common English, Ordinary English)科技英语(科技英语(English for Science and Technology) 专业英语专业英语 (English for Special Science and Technology) l是结合各自专业的科技英语是结合各

2、自专业的科技英语 有很强的专业性,涉及的面更加狭窄,与专业内容配合更为密切。 l隶属于科技英语隶属于科技英语 是科技英语的一部分,以表达科技概念、理论与事实为主要目的。遵守科技英语的语法体系和翻译方法;特别注重客观事实和真理,表达准确、精练和正式。 专业英语与科技英语既有区别又有联系。专业英语的学习需要有一个良好的科技英语基础,同时也要注意其自身的词汇特点、语法特点、修辞特点和翻译特点等等。.41.2 学习专业英语的重要性学习专业英语的重要性 (1) (1) 科研信息获取科研信息获取 (2) (2) 研究成果展示研究成果展示 (3) (3) 国际交流合作国际交流合作 l当前大部分资料都可以通过

3、互联网传播,而这些资料中90以上都是英语。 l世界上科技情报资料的交流主要靠使用英语,对子电气工程、电子工程和信息类等专业来说,绝大部分专业资料和信息都是以英语形式出观。 专业英语阅读能力专业英语阅读能力l申报国家奖项l申请专利l发表学术论文: 85以上的科技资料都是以英语形式出版的 专业英语写作能力专业英语写作能力专业英语表达、听说、应变能力专业英语表达、听说、应变能力.51.3 课程的学习内容课程的学习内容 主要内容:l基础知识(文体特点,语法特点,词汇特点,常用符号公式表达)l阅读翻译,专业词汇周次课程安排1引言,语法特点,词汇特点,常用符号公式表达2科技文章翻译技巧3Unit 1 Re

4、inforced Concrete Bridges 钢筋混凝土桥4Unit 2 Prestressed Concrete Bridges 预应力混凝土桥5Unit 3 Segmental Concrete Bridges 节段施工的混凝土桥(1)6Unit 3 Segmental Concrete Bridges 节段施工的混凝土桥(2)7Unit 4 Steel-Concrete Composite I-Girder Bridges 钢-砼组合板梁桥.6周次课程安排8Unit 6 Steel-Concrete Composite Box Girder Bridges 钢-砼组合板箱梁桥9Un

5、it 7 Orthotropic Deck Bridges 使用正交异性板桥面的桥梁10Unit 7 Orthotropic Deck Bridges 使用正交异性板桥面的桥梁11Unit 8 Horizontally Curved Bridges 曲线桥12Unit 9 Highway Truss Bridges 公路桁梁桥13Unit 9 Arch Bridges 拱桥14Unit 9 Suspension Bridges 悬索桥15Unit 9 Cable-Stayed Bridges 斜拉桥16科技论文写作技巧17.7Lecture 2 Features of Specialized

6、English专业英语的特点专业英语的特点.82.1 Grammar Features 客观性(客观性(Objective)、准确性(准确性(accuracy)和精练性精练性(conciseness)。(1) (1) 广泛使用被动语态广泛使用被动语态(2) (2) 广泛使用非谓语形式广泛使用非谓语形式 (3) (3) 省略句使用频繁省略句使用频繁 (4) (4) It句型和祈使句使用频繁句型和祈使句使用频繁(5) (5) 复杂长句使用频繁复杂长句使用频繁(6) (6) 后置形容词短语作定语多后置形容词短语作定语多 语法特点.9(1) (1) 广泛使用被动语态广泛使用被动语态2.1 Gramma

7、r Features l主体主体多为客观的事物、现象和过程,在叙述推理过程中切忌加进作者多为客观的事物、现象和过程,在叙述推理过程中切忌加进作者个人的主观臆断;个人的主观臆断; l中心中心是客观现象及事物本身,而非动作的发出者,把论证说明的对象是客观现象及事物本身,而非动作的发出者,把论证说明的对象置于句子主语的位置,既能突出中心,又能吸引读者的注意。置于句子主语的位置,既能突出中心,又能吸引读者的注意。 ( (客观性客观性) )1) The behavior of a cable-stayed girder can be approximately simulated by an elast

8、ically supported girder可以用弹性支承梁来近似模拟斜拉桥的受力行为。可以用弹性支承梁来近似模拟斜拉桥的受力行为。 2)The Tsing Ma Bridge (Hong Kong) was completed in 1997香港青马大桥于香港青马大桥于19971997年建成年建成.102.1 Grammar Features 3) Plate elements are used to model girder webs可以用板(壳)单元模拟主梁腹板可以用板(壳)单元模拟主梁腹板4) The meters are calibrated and the scale is de

9、signed to read the value of the desired unit.这些仪表可以被校准并且设计了不同的量程这些仪表可以被校准并且设计了不同的量程 ,以便读出期望的数值。,以便读出期望的数值。 使用被动句的情况:不必说出主语、不愿说出主语或说不出主语。科技文体往往是前后两种。.112.1 Grammar Features (2)(2)广泛使用非谓语形式广泛使用非谓语形式 非谓语动词在句子中可以起到名词,形容词或副词作用,动词的非谓语形式分为动名词,分词,动词不定式。 动名词动名词 The signal should be filtered before it is ampl

10、ified.2) An object becomes hot. It is placed in the sun.Once being placed in the sun, an object becomes hot.物体放置在太阳下会变热。 The signal should be filtered before being amplified. 放大信号前,应先对其进行滤波(精炼).122.1 Grammar Features 3) We must do various experiments before a new structure is designed. Before design

11、ing a new structure we must do various experiments.在设计一个新的结构之前,我们必须做各种实验 4) Changing resistance is a method for controlling the flow of the current. 改变电阻是控制电流的一种方法 5) Conducting electricity means the flow of electrons through an object. 传导电流意味着电子在物体内的流动 .132.1 Grammar Features 分词分词 l 过去分词短语替代从句中的被动语

12、态l 现在分词短语替代从句中的主动语态 The arch bridge, which is shown in Fig.1, is a fixed arch. The arch bridge shown in Fig.1 is a fixed arch.图1中表示的拱是无铰拱。 .142.1 Grammar Features 2) FEM, as it was pointed out above, is a useful tools for structure analysis.FEM, as pointed out above, is a useful tools for structure

13、analysis. 正如上面所指出的那样,有限单元法是结构分析的有用工具。3) The Wanxian Yangtze Bridge, which is located in China with a span of 420 m, is the longest reinforced concrete arch in the world.The Wanxian Yangtze Bridge located in China with a span of 420 m is the longest reinforced concrete arch in the world.主跨420m的中国万县长江

14、大桥是世界上最大跨度钢筋混凝土拱桥。.152.1 Grammar Features 不定式不定式 用不定式短语来替代表示目的和功能的从句或语句 (1) The capacity of individual generators is larger and larger so that the increasing demand of electric power is satisfied. The capacity of individual generators is larger and larger to satisfy the increasing demand of electric

15、 power.单台发电机的容量越来越大,目的就是满足不断增长的用电需求。(2) What does a fuse do? It protects a circuit. The function of a fuse is to protect a circuit. 保险的作用就是保护电路。.162.1 Grammar Features (3) 省略句使用频繁省略句使用频繁省略成分:状语从句中的主语、全部或部分谓语;定语从句中的关系代词which和that、从句中的助词等;还常用介词短语替代从句。 1) If it is possible, the closed-loop control appr

16、oach should be used in this system. If possible, the closed-loop control approach should be used in this system. 2) As illustrated in Fig.1, there is a feedback element in the closed-loop system. As in Fig.1, there is a feedback element in the closed-loop system.就像图1所示的那样,这个闭环系统中有一个反馈元件。 可能的话,这个系统应该

17、使用闭环控制方法。 (精炼).172.1 Grammar Features 3) The device includes an instrument transformation and a relay system which has two circuits in it. The device includes an instrument transformation and a relay system with two circuits in it.这个装置包括一个互感器和一个有两个电路的继电器系统。As already discussed 前已讨论As explained befor

18、e 前已解释As described above 如上所示If possible (necessary)如果可能(必要)其他常用的省略形式:其他常用的省略形式:If so 倘若如此As previously mentioned 前已提到When needed (necessary, feasible)必要时Where feasible 在实际可行的场合Where possible 在可能的情况下.182.1 Grammar Features (4) It句型句型和和祈使句祈使句使用频繁使用频繁 It句型:it 充当形式主语,避免句子“头重脚轻”l It is very important (p

19、ossible, necessary, natural, inevitable) to l It takes very much time learning l It is clear (possible, necessary, natural, inevitable) that l It happened that l It must be admitted that祈使句: 无主语,精炼。lLet A be equal to B.设A等于B。 lConsider a high-pressure chamber. 假如有一个高气压气候室。 (准确、精炼).192.1 Grammar Feat

20、ures (5) 复杂长句使用频繁复杂长句使用频繁1) It has been mentioned above that it is very important that all erection phases be reviewed to ensure that the stresses are within allowable limits at each stage.前面已经提到:对每个施工阶段进行检查,保证结构应力不超过各阶段的允许限值是非常重要的。(准确、精炼)为了完整、准确地表达事物内在联系,使用大量从句.202.1 Grammar Features 2) The relucta

21、nce motor operates synchronously at a speed which is determined by the supply frequency and the number of poles for which the stator is wound. 磁阻电动机以某一速率同步动转,该速率是由电源频率和定子绕制的级数决定的。 3) The testing of a bearing will be described in this section with chief reference to the tests that are normally taken

22、on every machine before it leaves the makers works. 支座的试验将在本节中叙述,它主要涉及每个支座在离开制造厂前应进行的试验。.212.1 Grammar Features (6) 后置形容词短语作定语多后置形容词短语作定语多代替定语从句作后置定语,使句子简洁、紧凑,不至于累赘。 1) All radiant energies have wavelike characteristics, which are analogous to those of waves moving through water. All radiant energie

23、s have wavelike characteristics analogous to those of waves moving through water. 2) The instruments present include some digital ones which are relative to DSPs The instruments present include some digital ones relative to DSPs 所有的辐射能都具有波的特性,与水中移动的波的特征相似。 到场的仪器中还有一些与DSP有关的数字仪器 (精炼).222.2 Rhetoric F

24、eatures l注重科学技术方面的观察、试验和客观规律、事物特征 l涉及的内容(如概念、原理、定理或定律、规则、方法等)大多没有特定的时间关系和时效性 (1) 广泛使用一般现在时广泛使用一般现在时(2)较多地使用图、表和公式较多地使用图、表和公式 常使用数据、图、表和公式等非语言因素来表明科技概念、原理、定理或定律、规则、方法等。 (3) 逻辑语法使用多逻辑语法使用多修辞特点 进行条件论述、理论分析和公式推导时,多使用逻辑语法,即表示条件、原因、语气转折、限制、假设和逻辑顺序等词汇 although, because, but, if, once, only, suppose, as a r

25、esult, because of, due to, so, therefore, thus, without等。.232.3 Vocabulary Features(1) 词汇分类l专业或技术词汇专业或技术词汇 l 次技术词汇次技术词汇 pier , abutment ,cable-stayed bridge 很多专业和学科所共有的词汇,不同专业和学科往往具有不同词义 某个专业所特有的词汇,其专业性强,词义狭窄和单一。power :幂,乘方动力,功率,效率 电源,电力,功率,电能 concrete:坚固 混凝土 beam:光柱 梁 :专业或技术词汇,次技术词汇,非技术词汇(桥墩)(桥台)(斜

26、拉桥).242.3 Vocabulary Featuresl 非技术词汇非技术词汇 在普通英语或非专业英语中使用较少,但实际却属于非专业英语的词汇 take in - absorb, Look into - examine, find out - discover turn round - rotate make good use of - utilize, change - convert .252.3 Vocabulary Features(1) 词汇构成由相互独立的两个或更多的词合成得到新词 名词+名词(n.+n.)n. : horsepower, bandwidth, power ut

27、ilization名词+形容词(n+adj.) adj.: ice-cold, network-wide名词+副词(n+adv.)n.,adj.: feedback形容词名词(adj+n)n.,adj.: low-pass, high-speed, short-circuit, newtype形容词+名词+ed (adj.+n.+ed)adj.: forward-directed,small-sized介词+名词(prep.+n.)adj., n.: bypass, overhead, on-line, overvoltage.262.3 Vocabulary Features通过对词根加上各

28、种前缀或后缀来构成新词 专业英语词汇大部分都是用派生法构成的,semi-构成的词有230个以上: semiconductor,semimonthly等,thermo-130 个以上:thermo-chemical,thermo-electricalmicro- 300个以上:auto- 260个以上:前缀(prefix):词义变化,词类不变后缀(suffix):词义可能变化可能不变,词类一定会变常用的前缀和后缀却多达百个,可见派生法的构词能力是非常强的。作为一个专业技术人员,至少应掌握50个常用前缀和后缀。.27名词前缀名词前缀前缀前缀含义含义例词例词auto-自动,自己,自身autocomp

29、ensation, automation , autoexcitation counter-反,逆,抗,补countermodulation;countercurrent hydr(o)水,流体,氢(化)hydroenergy,hydropowerhyper-超,过hyperfrequency,hyperplanemini-微,小minicomponent,minipadmicro-微,百万分之一micromotor,microadjustment semi-半,部分,不完全semiconductor,semiempirical,semielectronicsuper-超,上,特superco

30、nductor, supergridultra-超,过度,极端ultra-high voltage(UHV) ultraspeedextra-超,特extra-high voltage (EHV) .28后缀后缀含义含义例词例词-age抽象概念,如性质、状态、行为等voltage,percentage-ance,-ence抽象概念,如性质、状态、行为等resistance电阻,difference差别-ency抽象概念,如性质、状态、行为等efficiency效率, frequency频率,emergency 紧急情况-ion,-tion,-sion, 抽象概念,如性质、状态、行为等actio

31、n作用,automation自动化, transmission传输 -logy学论,技术technology 技术,dermatology , iatrology医学, electrotechnology 电工学-ness性质、状态、程度hardness 硬度,deepness深度,brightness 亮度,roughness粗糙度-ship情况、性质、状态、关系、地位relationship关系,friendship友好,membership会员资格,scholarship奖学金,学问,学识,fellowship伙伴关系-er,-ordriver驱动器, capacitor电容器,cond

32、uctor导体,reactor电抗器,breaker,disconnector断路器名词后缀名词后缀.29词缀词缀含义含义例词例词-able, -iblemeasurable可测量的, convertible可逆的-ouscontinuous继续的electriferous带电的simultaneous同时的-fulpowerful强大的,useful有用的-lesscolorless无色的形容词后缀形容词后缀副词后缀副词后缀词缀词缀含义含义例词例词-ly。地carefully 仔细地,-ward。向backward 逆向,反馈downward 向下的eastward 向东的-wise方向cl

33、ockwise 顺时针方向.30动词后缀动词后缀词缀词缀含义含义例词例词-enbroaden加宽,harden硬化,shorten变短-fyelectrify 使。带电,-izestandardize 使标准化词缀词缀含义含义例词例词circ圆,环圆,环circuit 电路,circum圆周chron表时间表时间synchronism同步chronic慢性的fold倍数倍数threefold三倍, fourfold 四倍,fivefold五倍meter仪器仪表仪器仪表ammeter安培表,voltmeter伏特表wattmeter功率表gram,graph文字,图形文字,图形diagram图表

34、, program程序, telegraph电报phone声音声音microphone话筒Telephone电话therm(o)热热thermoelectron热电子thermoanalysis热分析词根词根.312.3 Vocabulary Features只由词汇中的部分字母或由词组中每个词汇的首字母。节略词,缩略词,首字词和缩写词 l节略词:只取词汇前面几个字母或只由后面词根组成节略词:只取词汇前面几个字母或只由后面词根组成 addelexamdeglabdi(a)dir depadvertisement;deleteexamination degreelaboratory diamet

35、er directorydepartment.322.3 Vocabulary Featuresl缩略词:由缩略词:由词组中某些词的词头字母词组中某些词的词头字母(有时多于一个)所组成,(有时多于一个)所组成,作为一个词按照正常的作为一个词按照正常的规则发音规则发音 ADINA.332.3 Vocabulary Featuresl首字词:与缩略词类似,区别在于每个实词只取第一个字母,且必须逐首字词:与缩略词类似,区别在于每个实词只取第一个字母,且必须逐字母念出字母念出 PCRCCADFEMPPCACIASCEIABSEFIBAASHTOECCS.34l缩写词:并不一定由某个词组的首字母组成。有

36、些缩写词仅由一个单缩写词:并不一定由某个词组的首字母组成。有些缩写词仅由一个单词变化而来,且大多数缩写词每个字母后都附有一个句点。词变化而来,且大多数缩写词每个字母后都附有一个句点。 2.3 Vocabulary Featuresappx.appendix 附录;fig.figure 图;sq.square 平方;msg.message 信息;amp.amplifier 放大器;o.p.operational amplifier 运算放大器; .352.3 Vocabulary Featuresl混合法混合法:由两个词汇的第一个词汇的前面几个字母和第二个词汇的后面由两个词汇的第一个词汇的前面几

37、个字母和第二个词汇的后面几个字母结合在一起构成。几个字母结合在一起构成。 positronnegatronl字母外形法字母外形法 :对一些形状与字母外形相似的物体,可以利用连字符把字对一些形状与字母外形相似的物体,可以利用连字符把字母和名词连接在一起组成新词汇。母和名词连接在一起组成新词汇。 X-ray X 射线U-shaped magnet 马蹄形磁铁Y-direction Y轴方向H-frame structure H型框架结构positive electron正电子 negative electron负电子.362.3 Vocabulary Featuresl人名法人名法:对一些科学家、

38、发明家所发现或发明的理论、方法、定理或定对一些科学家、发明家所发现或发明的理论、方法、定理或定律、东西和物品等,用他们的名字组成新词。律、东西和物品等,用他们的名字组成新词。 Ohm欧姆Volt伏特Watt瓦特Ampere安培Hertz赫兹Kelvin开尔文Coulomb-库仑.372.4 Symbol and Formula国际单位制中的前缀前缀前缀符号符号数值数值中文名称中文名称例词例词tera-T1012兆兆(亿万)giga-G109千兆(十亿) gigahertz (GHz) 10kHz1GHz meg(a)-M106兆 megohmmeter, megohertz (MHz)kilo-k103千 kilometer (km) kilovolt (kV) kilowatt (kW) kilogram (kg)hecto-h102百 hectogram, deca-da101十 decameterdeci-d10-1分(十分之一) decimetercenti-c10-2厘 centimeter(cm) milli-m10-3毫 milliampere(mA) milliammeter micro-10-6微 microfarad(F)nano-n10-9纳 na

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论