造船英语(中英对照)-_第1页
造船英语(中英对照)-_第2页
造船英语(中英对照)-_第3页
造船英语(中英对照)-_第4页
造船英语(中英对照)-_第5页
已阅读5页,还剩75页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、LESSON ONEAN INTRODUCTION OF H. D. SHIPYARD (1H.D.船厂的介绍(1H. D. Shipyard, situated on the eastern bank of the Huang Pu River in Shanghai, is a comprehensive enterprise specialized in the manufacture of ocean-going vessels as well as marine diesel engines of medium and low speed with full capability i

2、n casting, forging and mechanical processing. Two slipways, with one for ships under40,000 tonnage and another for ships under 70,000 tonnage, and eight berths for ships of 5,000 T dwt have been constructed in the yard. The outfitting quay, some 700 meters in length, is well equipped with about 3,60

3、0 kinds of various equipments. The shipyard is noted for its high comprehensive productivity and facile adaptability.H.D.船厂位于上海黄浦江的东岸,是一个综合性企业,尤其是在远洋轮的建造,和船用中低速柴油机的铸造,锻造和机加工方面具有很强的实力。该船厂建有两个倾斜船台,一个4万吨,另一个7万吨,和八个5千吨水平船台。舾装顺岸式码头,有700米长,装备了大约有3600种不同的设备。该船厂以其高综合生产能力和灵活的适应能力而著名。Up to now, more than 1,20

4、0 vessels of different types have been completed, among which were the self-designed 25,000 T ocean-going bulk-cargo carriers that have been serving the ocean-going fleet around the world for years. Starting from 1981, it has accepted orders from foreign customers for bulk-cargo carriers of the clas

5、s of 36,000 T dwt which were jointly designed with Japan, anchor handling supply vessels for offshore services of joint design with England which took the lead in the world in 1980s, 62,000 T dwt oil tankers for Chile , 52,000 T dwt oil storage tankers which act as an oil refinery at sea , 2,700 con

6、tainer vessels of the future type in the nineties to the design of which West Germany made her part of contribution, and guided-missile frigates of self-design which have been exported to the Royal Thai navy and the Egyptian navy.到目前为止,该船厂已建造完成1200条不同类型的船舶。在这些建造完成的船舶中,有其自行设计的25000吨远洋散装货轮,而且该船已为远洋舰队服

7、役多年。从1981年起,他们接到的定单有:与日本联合设计的36000吨远洋散装货轮;与英格兰联合设计的近海作业的锚操纵工作船(这条船在二十世纪八十年代居于世界领先地位;为智利建造的62000吨油船;52000吨储油船(可在海上进行原油加工;西德方面协助设计的,具有九十年代先进水平的未来型2700箱集装箱船;还有自行设计的已在泰国海军和埃及海军服役的导弹护卫舰。H. D. Shipyard has a history of over 40 years in marine diesel engine making with an independent product ion system. In

8、 addition to specified technology and pro ducts of its own, the yard has signed license agreements with SEMT of France and B&W Co. of Denmark to make PC2-5 medium-speed diesel engines and B&W low-speed diesel engines, the actual production of which the yard hassuccessfully made a reality.H.D

9、.船厂有一个独立的柴油机生产系统,生产的船用柴油机已有超过四十年的历史。除了拥有自己的专有技术和产品,还与法国热机协会和丹麦的B&W柴油机公司签约制造PC2-5的中速柴油机,及B&W低速柴油机。并已成功的生产出这些产品。H. D. Shipyard has a technical force of distinguished engineers coupled with advanced techniques in scientific research. An engineering and technical team of more than 2,000 persons

10、engaged in new technology research and physical-chemical experiments shares the responsibility of the research and design of the vessels and diesel engines. To most the development of shipping and the need of modern management, the shipyard is equipped with general-purpose electronic computers, Larg

11、e NC drawing instruments and imported image display systems. Computer techniques have been applied and developed effectively in research, design and production.H.D.船厂的技术力量雄厚,拥有在科学研究领域具有从事高新技术研究能力的工程师。拥有一支超过2000人的技术团队,他们正在进行新技术研究以及理化实验,共同肩负着研究和设计轮船与柴油机的责任。为了造船行业的最大发展和适应现代生产管理的需要,船厂装备了通用的电子计算机,大型的数控绘图

12、仪和进口的图象显示系统。计算机已广泛的应用于船舶的研究,设计,生产,并得到有效的发展。H. D. Shipyard has possessed great industrial potentialities and is ready to serve customers all over the word.H.D.船厂已具备了大型工业产品的生产建造能力,并已准备好为来自世界各地的客户服务。New Words and Expressions1.shipyard (yard n. 船厂2.shipbuilding n. 造船3.manufacture n. & v. 生产,制造4.ocea

13、n-going vessel 远洋船5.marine diesel engine 船用柴油机6.medium speed 中速7.low speed 低速8.casting n. 铸造9.mechanical processing 机加工10.forging n. 锻造11.slipway n.(倾斜船台12.tonnage n. 吨位13.berth n.(水平船台14.deadweight (dwt n. 载重量15.outfitting n. 舾装16.quay n.(顺岸式码头17.equipment n. 设备prehensive productivity 综合生产能力19.faci

14、le adaptability 灵活的适应能力20.self-designed a. 自行设计的21.bulk-cargo carrier 散装货轮22.ocean-going fleet 远洋船队23.order n. 订单,定货24.class n. 船级25.anchor handling 锚操纵26.supply vessel 工作船27.offshore service 近海作业28.joint design 联合设计29.oil tanker 油船30.oil refinery 炼油厂31.oil storage tanker 储油船32.container vessel 集装箱船

15、33.the future type 未来型34.guided-missile frigate 导弹护卫舰35.navy n. 海军36.license n. 专利厂37.SEMT of France 法国热机协会38.B. & W. Co. 丹麦柴油机公司39.technical force 技术力量40.physical-chemical experiment 理化实验41.shipping n. 航运42.management n. 生产管理43.general-purpose a. 通用的44.electronic computer 电子计算机45.NC, numerical

16、control 数控46.drawing instrument 图像显示系统Notes1.(be situated at 位于2.(be specialized in 专攻,专门从事3.as well as conj. 以及4.with one for ships under 40,000tonnage, and another for ships under70,000 tonnage, 独立主格,其中one (slipway和another为逻辑主语5.be equipped with 装备有6.be noted (famous for以. . 闻名7.among which were t

17、he self-designed 25,000 T ocean-going bulk-cargocarriers非限制性定语从句,由于受到的影响,句子到装,其中充当表语8.for years 等于9.be jointly designed with与. . 联合设计10.take the lead居于领先地位11.act as充当,担当12.make contribution to对作出贡献13.in addition to除. . 之外14.sign an agreement with 与. . 签约15.make something a reality付诸实施16.(be coupled

18、with与. . 结合17.(be engaged in 从事18.share (shoulder the responsibility of肩负. . 的责任19.be ready to 准备好,乐意20.COSCO中国远洋公司LESSON TWOAN INTRODUCTION OF H. D. SHOPYARD (2H.D.船厂的简介(2Ships船舶H. D. Shipyard is capable of building not only bulk-cargo carriers, passenger-cargo vessels, oil tankers, supply vessels,

19、 container vessels and guided-missile frigates but also various kinds of engineering vessels, such as multi-purpose oceanographic research vessels, geo-physical prospecting vessels and marine geological research vessels.The two oceanographic research vessels, Xiangyanghong 09 and Shijian, which ente

20、red for the United Nations atmospheric survey in the name of P. R. China, has accomplished the assignment with great success.H.D.船厂不仅有能力建造散装货船,客货船,油船,储油船,补给船,集装箱船和导弹护卫舰,而且可以建造各种各样的工程船,例如,象多用途的海洋调查船,地质物理调查船,海洋地质调查船。“向阳红09”和“时间”这两艘海洋调查船,代表中华人民共和国参加了联合国的大气环流调查,并且圆满的完成了任务。In hull lines, structure and pi

21、ping system, mathematical lofting skill is widely adopted, and accurate and effective management is carried out in shipbuilding. Steel plate pretreatment by shot-blasting and painting has been put into service. NC cutting machine is applied to a great extent. Imported 3-roller bending machine and 7-

22、roller planning machine and other large-size equipments increase their capability in mechanical processing.船体型线、结构及管系的设计工作,广泛采用了数学放样技术,因此精细有效的生产管理,在船厂得以实现。目前正采用喷丸和涂漆对钢板进行预处理。数控切割机也被广泛的应用。同时,引进了三辊弯机,七辊校平机和其他的大型设备,提高了机加工能力。Diesel Engines柴油机H. D. Shipyard can design and make low-speed marine diesel eng

23、ines of up to 30,000 BHP and medium-speed marine diesel engines of up to 12,000 BHP. The excellent power plants supplied by the yard are now widely taken on freighters, passenger-cargo vessels, oil tankers, container vessels and a variety of engineering vessels. It is also worth mentioning that in t

24、he last few years H.D. has been involved in land-based diesel engine making.H.D.船厂能够设计生产轴功率最高可达到30000 轴马力的低速船用柴油机和轴功率最高可达到12000轴马力的中速船用柴油机。船厂提供的优越的动力装置正被广泛的用在货船,客货船,油船,集装箱船及各种工程船上。另外值得一提的是,在近几年,H.D.船厂开始制造陆用柴油机。H. D. Shipyard has applied advanced technology, superior testing facilities and precision

25、testing instruments to the making of diesel engines. With highcapability in forging, casting and mechanical processing, they utilize their own machining workshops in making diesel engines ranging from blank forging and casting to finished products of elements and parts which are serialized on their

26、own efforts.H.D. 船厂采用先进的技术,先进的测试设备,精准的测试仪器进行柴油机的制造。他们在锻造,铸造及机加工方面具有很高的能力,他们利用自己的机加工车间就能完成从锻造、铸造毛坯到零部件成品的整个加工过程。Affiliated Factories附属工厂Apart from the shipbuilding and diesel engine making systems, there are three affiliated factories under the shipyard, namely, the steel casting factory, the valve p

27、lant and the electrical appliance factory, specializing respectively in the manufacture of casting products, valves and marine electrical equipments.除了造船、柴油机制造系统外,船厂旗下还有三家附属工厂,即钢铁铸造厂,阀门厂和电器设备厂,他们分别专门从事铸件,阀门和船用电器设备的生产。Technology技术The shipyard owns a technical staff of over 2,000 members, among whom s

28、ome 300 have won the title of senior engineers equal to professors and vice-professors and more than 800 have obtained the title of engineers equal to lecturers. And, a shipbuilding technology research institute an electronic computer institute, a marine engineering research institute, a welding lab

29、oratory a physical-chemical experiments have been established.船厂拥有一个超过2000人的技术团体,这其中已经有大约300人获得了高级工程师的职称,有800多人获得了工程师的职称。此外,他还建立了造船工艺研究所,电子计算机中心,造机研究所,焊接实验室,理化中心实验室,计量实验室和其他的技术部门。H. D. Shipyard is independently capable of designing vessels and diesel engines. It is resourceful in new technology rese

30、arch and physical-chemical experiments. Furthermore, the yard has rich practical experiences in the application of computer techniques to scientific research production and management.BusinessWith their ships sailing across the four oceans and their friends all over the world, they wish for genuine

31、cooperation and universal progress. Emphasizing on mutual benefit and dealing in both export and import business they are keen in learning advanced foreign techniques to ensure high quality products and to promote foreign trade as well as international cooperation.New Words and Expressions1.passenge

32、r-cargo vessel 客货船2.engineering vessel 工程船3.multi-purpose a. 多用途的,综合的,4.oceanographic research vessel 海洋调查船5.geo-physical prospecting vessel 地质物理调查船6.marine geological research vessel 海洋地质调查船7.atmospheric survey 大气环流调查8.hull lines 船体线形9.structure n. 结构10.piping system 管系11.mathematical lofting skill

33、 数学放样技术12.management n. 生产管理13.steel plate pretreatment 钢板预处理14.shot-blasting n. 喷丸处理15.painting n. 涂漆16.NC cutting machine 数控切割机17.3-roller bending machine 三辊弯机18.planning machine 校平机19.BHP-the brake horse power 轴马力20.power plants 动力装置21.freighter n. 货船22.land-based a. 陆基的23.testing facilities 测试设备

34、24.testing instrument 测试仪器25.machining n. 机加工26.blank n. 毛坯27.finished product 成品28.element n. 机械零件29.part n. 部件30.serialize vt. 使。成系列31.affiliated factory 附属工厂32.valve n. 阀件33.electrical appliance 电器附属设备34.technical staff 全体技术人员35.senior engineer 高级工程师36.title n. 职称37.shipbuilding technology resear

35、ch institute 造船工艺研究所38.marine engineering research institute 造机研究所39.welding laboratory 焊接实验室40.physical-chemical experimental center 理化实验室41.measurement laboratory 计量实验室Notes1.be capable of 具有。的能力2.enter for 参加3.the United Nations 联合国4.in the name of 以。的名义5.be widely adopted 广泛采用6.be put into servi

36、ce 得到应用7.It is also worth mentioning that。It为形式主语;that为主从连词,引出主语从句,worth充当表语形容词,其后通常跟宾语8.be involved in 卷入9.range from 从。到。;范围为10.apart from 除。之外11.namely 即,就是,12.specialize in 专门制造,专门从事13.(be equal to 等于14.be resourceful in 在。方面是强有力的15.with their ships sailing across four oceans and their friends a

37、ll over the world独立主格16.wish for 需要,渴求17.deal in 经营,做买卖18.be keen on 喜爱,渴求19.foreign trade 外贸LESSON THREEPRINCIAL DIMENSIONSIf you turn up a technical specification which is regarded as the code of shipbuilding, you will always find that Main Group 1 in the index is Ship General. And contents under

38、Ship General will, generally speaking and in spite of some slight differences among individual specifications, include general description, materials, dimensions & tonnage, stability, classification, drawings, supervision, test & trials delivery, etc. But in this little passage we would like

39、 to concentrate on the sea keeping performances only. Performances of vessels have much to do with principal dimensions and ship forms. So it is quite necessary to discuss the principal dimensions and geometrical characteristics of hull at the very beginning.1.Elements of geometrical characteristics

40、.1.1.Three cross sections of hull vertical to one another: The middle longitudinal crosssectiona longitudinal vertical plane along the centerline of ship length and a symmetrical plane between port and starboard. The midship transverse cross section a transverse vertical plane at midship.The design

41、water plane a horizontal plane through design waterline.1.2. Principal dimensions.The length overall the max, horizontal distance from bow to stern.The length B.P. the horizontal distance between the two perpendiculars, i.e. stem and stern.The length W.L. the length of design waterline or the length

42、 of full-load waterline.The breadth moulded the max, breadth at design waterline.The depth moulded the vertical height from the upper surface of keel to the surface of upper deck within the midship transverse cross section.Draft(draught the vertical height from the upper surface of keel to design wa

43、terline.1.3. Coefficients of shop form.There are mainly four coefficients for ship form. They are the design water plane coefficient, the midship transverse cross section coefficient, the displacement coefficient (referred to as block coefficient as well and the longitudinal prismatic coefficient.Co

44、efficients of ship form will help you have a better understanding of the hull shape under water and the variation along ship length, and directly affect sea-keeping performances of vessels. Needless to say, a choice of appropriate coefficients has to be made in the light of the purpose, performance

45、and speed and the like of a ship.2.Deadweight and displacement2.1. DisplacementDisplacement falls roughly into light-ship displacement (light-load displacement and full-load displacement. The light-ship displacement refers to the displacement under which a ship is loaded with crew, crews personal be

46、longings, spare parts, spare gears and provisions in the absence of cargo, fuel and other consumables on board the ship; whereas the full-load onboard of cargo, complement, fuel and so on has reached to the fullest extent. Besides, for warships, another two concepts, normal displacement, and standar

47、d displacement are also adopted for the weight calculation.2.2 DeadweightIt so happens that an owner will bargain with a yard to ask for as biggest deadweight as possible, because, in a sense, deadweight is a matter of money. For, you see, deadweight is the max, weight of cargo and personal a ship c

48、an carry under the condition of full-load displacement. Or, in other words, deadweight equals to full-load displacement minus the sum of light-load displacement and the weight of consumables onboard, such as water, oil, etc.As to the vessel volume, it is put as the total tonnage or the net registere

49、d tonnage, is calculated on the basis of the total volume of all compartments and spaces that can be enclosed; while the net registered tonnage id equal to the total tonnage minus the volume of the compartments and spaces that are not for cargoes or passengers.New words and Expressions1.principal di

50、mensions 主尺度2.technical specification (spec 技术规格书3.index n. 索引4.ship general 概况,总体5.tonnage n. 吨位6.stability n. 稳性7.classification n. 船级8.drawing n. 图纸9.supervision n. 监造10.test & trials 试验与试航11.delivery n. 交船,交货12.sea-keeping performances 航海性能13.geometrical characteristics 几何特性14.hull n. 船体15.c

51、ross section 剖面,截面16.vertical a. 垂直的,直立式的17.longitudinal a. 纵向的18.plane n. 平面19.centerline n. 中心线20.symmetrical a. 对称的21.port n. 左舷22.starboard n. 右舷23.midship n. a. adv. 舯部24.transverse a. 横向的25.design water plane 设计水线面26.horizontal a. 水平的,卧式的27.design waterline 设计水线28.the length overall 全长29.max.

52、(maximum a. 最大30.bow n. 船艏31.stern n. 船艉32.the length B.P. 两柱间长33.perpendicular n. 垂线34.stem n. 艏柱35.the length W.L. 水线长36.full-load a. 满载的37.the breadth moulded 型宽38.the depth moulded 型深39.keel n. 龙骨40.draft (draught n. 吃水41.freeboard n. 干舷42.coefficients of ship form 船型系数43.displacement n. 排水量44.b

53、lock coefficient 方形系数45.prismatic coefficient 菱形系数46.deadweight n. 载重量47.light-ship displacement (light-load displacement 轻载排水量48.full-load displacement 满载排水量49.crew n. (全体船员50.spare parts 备件51.spare gears 备品52.cargo n. 船货53.consumables n. 消耗品54.normal displacement 正常排水量55.standard displacement 标准排水

54、量56.owner n. 船东57.the total tonnage 总吨位58.the net registered tonnage 净登记吨位partment n. 分隔舱60.space n. 舱室plement n. 定员Notes1.turn up 翻阅,查找2.code 法典3.Main Group 1 第一大部分4.index 索引,目录5.generally speaking 一般来说6.in spite of 不管,任凭7.would like to 很想,愿意8.concentrate on 集中于9.have much to do with 与。有很大关系10.at t

55、he very beginning 从一开始英语中的强调,一般有强调谓语,强调句型和强调词汇三种手段。此处的very即是强调词汇。11.will help you have a better understanding 在动词help之后充当宾语或宾语补足语的动词不定式,均可省去不定式的标志“to”12.needless to say 不用说13.fall into 分成14.on board the ship 在船上15.under which a ship is loaded with crew 介词+with引出宾语从句16.to the fullest extent 到达最大限度17.

56、under the condition of 在。条件下18.in other words 换句话说19.sum 两数相加之和20.be put as 表达为21.in the absence of 缺少,缺乏22.in a sense 从某种意义上来说LESSON FOUROTHER SEA-KEEPING PERFORMANCES (1 Apart from principal dimensions, sea-keeping performances cover floatability, roll and pitch , fast speed, floodability and mane

57、uverability.FloatabilityOne of the important sea-keeping performances is floatability that indicates the ability of vessel floating positively on water under the condition of a certain amount of deadweight.When we deal with floatability, we must first be clear about the following two technical terms

58、, i.e. reserve buoyance and load-line mark.Then what is the reserve buoyance? You see, when a ship is sailing at sea, it has to obtain a certain amount of freeboard. That is to say, to give you a concrete idea, any vessel is to retain some volume above water for the sake of extra buoyance so that its d

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论