礼宾员职责介绍_第1页
礼宾员职责介绍_第2页
礼宾员职责介绍_第3页
礼宾员职责介绍_第4页
礼宾员职责介绍_第5页
已阅读5页,还剩24页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、重庆恒安戴斯大酒店礼宾员培训The Concierge The Conciergen Concierge:名词,词义为:门房、守门人、钥匙看管人。n Concierge一词的来源n 国际性Concierge组织:礼宾部的功能和地位 礼宾部在酒店架构中的位置: 礼宾部是隶属于前厅部的一个分部门,对前厅部经理负责; 礼宾部的功能:u代表酒店迎送每一位客人;u为客人搬运行李及行李的寄存服务;u负责客人车辆的安排,u整理客人的邮件及整个酒店的报纸和邮件的派送。 n 礼宾部的地位与重要性: 礼宾部的工作渗透于其他各项服务之中,缺少这项工作,会直接影响到酒店内部沟通以及酒店对外的声誉与形象。客人入住酒店第

2、一个接触的部门便是礼宾部,而离店时最后所接触的也是礼宾部,所以,礼宾部是酒店前台的门面,它的言行、举止都直接代表着酒店。 岗位介绍Position Introduction工作描述 / JOB DESCRIPTIONp 职位 / POSITON: 迎宾员及行李员 Door man & Bell manp 上级 / REPORT TO: 礼宾领班 / BellCaptainp 主要工作 / JOB SUMMARY: 以处理客人要求并以满足其要求为己任。职责及义务 / DUTIES & RESPONSIBILITIES:l 每日上岗前参加由礼宾主管 / 领班主持的简报会。l 随时保

3、持整洁的外表。l 协助保持酒店车道畅通及整洁。l 帮助驾车至酒店的客人停车。l 为所有抵店及离店的客人开车门。l 以微笑和目光接触问候和欢迎客人尽可能使用客人姓名。确保给客人留下良好的第一印象。l 尽可能准确记录下所有进出酒店的出租车信息(公司、车牌号)。职责及义务 / DUTIES & RESPONSIBILITIES:l 为抵店和离店的客人 / 团队收送行李。l 向客人提供行李寄存服务。l 递送物品、文件或其他至客房和酒店各部门。l 在每天指定时间递送报纸到客房和酒店各部门办公室。l 当需要时在公共区域用告示板寻找客人。l 当需要时完成客人的吩咐。l 给予残疾客人特别的关注及帮助。

4、职责及义务 / DUTIES & RESPONSIBILITIES:l 保持营业设备的良好工作状态。l 保持工作区域的干净于整洁。l 完成上级交待的其它任务。l 向上级汇报客人的评价、抱怨及投诉等。l 负责每日国旗、集团旗和店旗的准时升降。l 遵守饭店的工作政策及程序。l 坚持饭店的安全制度、紧急情况处理规定和程序。工作知识及技能 / JOB KNOWLEDGE & SKILL:l 熟知饭店设施以便回答客人的问题,满足客人的要求。l 能够识别贵宾、常规客人和常住客人,并提供个性化的服务和帮助。l 与有内部联系的部门建立良好的关系。l 了解上海及周边地区各类相关信息。l 对饭店行

5、业以及前厅部基本知识的了解。l 良好的英语能力及沟通能力。l 良好、积极的工作态度。标准与程序 STANDARD & PROCEDURE递送 / DELIVERY标准 / STANDARD:所有递送至客房或酒店各部门的文件(包括传真、留言、信件和报表等),均须放在黑色文件夹内递送。总是尽量快的递送。(通常应在10分钟内完成) 留言 / MESSAGE 传真 / FAXES 报纸 / NEWPAPER 其它递送 / OTHER DELIVERY标准标准 / STANDARD: / STANDARD:总是在接手宾客行李后,向宾客确认总是在接手宾客行李后,向宾客确认其数字。其数字。绝对不要索

6、取或等待小费绝对不要索取或等待小费. .行李服务 / LUGGAGE SERVICE 散客入住散客入住 / INDIVIDUAL GUEST / INDIVIDUAL GUEST (F.I.T) CHECK IN:(F.I.T) CHECK IN: 散客离店散客离店 / INDIVIDUAL GUEST / INDIVIDUAL GUEST (F.I.T) CHECK OUT:(F.I.T) CHECK OUT:行李服务 / LUGGAGE SERVICE 团队入住团队入住 / GROUP GUEST / GROUP GUEST CHECK IN:CHECK IN: 团队离店团队离店 / GR

7、OUP GUEST / GROUP GUEST CHECK OUT:CHECK OUT: 换房换房 / ROOM CHANGE:/ ROOM CHANGE:行李服务 / LUGGAGE SERVICE 行李寄存行李寄存 / LUGGAGE STORAGE/ LUGGAGE STORAGE 长期寄存长期寄存 / LONG-TERM / LONG-TERM STORAGESTORAGE 长期寄存的领取长期寄存的领取 / LUGGAGE / LUGGAGE PICK UPPICK UP 短期寄放短期寄放 / SHORT-TERM / SHORT-TERM STORAGESTORAGE 标准 / ST

8、ANDARD:n 总是耐心的向宾客介绍各类邮政业务的情况。n 收到各类邮件 / ACCEPT A MAIL:n 寄出各类邮件 / MAILING SERVICE:n普通形式邮寄 / Ordinary Mail:n快递形式邮寄 / Express:1.挂号信或其它邮政业务形式邮寄 / Registered Mail:邮寄服务 / MAILING SERVICE物品转交 / HOLD FOR PICK UPn 标准 / STANDARD:n 总是询问是否内有贵重物品。n 总是将被转交物品置于酒店购物袋内。n 物品的移交v 住店宾客转交物品 / LEFT BEHIND BY IN-HOUSE GUE

9、ST:v 店外宾客转交物品 / LEFT BEHIND BY OUTSIDE GUEST:n 物品的领取v 住店宾客领取转交物品 / PICK UP BY IN-HOUSE GUEST:v 店外宾客领取转交物品 / PICK UP BY OUTSIDE GUEST:n 标准 / STANDARD:n 总是提醒宾客提前10分钟在大堂机场班车候车区等候。n 不要擅自接受非住店宾客使用酒店豪华轿车的要求。车辆安排 / TRANSPORTATIONn 酒店豪华轿车服务 / HOTEL LIMOUSINE SERVICE:n 接机 / AIR PORT PICK UP:n 送机 / AIRPORT SE

10、E OFF:n 出租车 / TAXI:n 机场班车 SHUTTLE BUS:待客服务的十条黄金准则Top Ten Golden RulesNo.1整洁的仪容仪表整洁的仪容仪表 / LOOK NEAT AND WELL / LOOK NEAT AND WELL GROOMEDGROOMEDn 专业的服务从员工的仪表开始。整洁的服饰、仪表,这正表示我们重视宾客、提供专业化的服务。No.2给宾客直接的关注 / GIVE THE GUEST IMMEDIATE ATTENTION n 给宾客直接的关注。n 在某种情况下,你可能不能立即接待宾客,但绝对不要对客人不理不睬,因为这会令个人感觉其不受重视。在

11、这种情况下,可以用通过打招呼、眼神或者其他方式让客人知道你暂时不能接待他。这样可以消除客人因为等待而产生的不愉快。No.3良好的精神面貌 / SHOW PRIDEn 不要展示缺乏信心的精神面貌。这会直接影响到其他员工的精神面貌,同样的,这也会令宾客感觉你并不尊敬他,而导致宾客认为酒店的服务水准并不专业。所以,良好的精神面貌在工作中对酒店员工和宾客都起着很大的作用。No.4给客人真挚和微笑的问候 / GREET THE GUEST WARMLY AND WITH A SMILEn 给客人真挚和微笑的问候,这正取决于你的面部表情和眼睛。向宾客问候时,有动作但却一言不发,会令宾客感到不自在或者认为你

12、根本不重视他;若无面部表情,则更可能会令宾客感到自己不受欢迎。相反的,若能做到给宾客一个真挚和微笑的问候,可以让宾客感觉到温馨和周到。No.5仔细聆听 / LISTEN ACTIVELYn 在和宾客交谈的过程中,仔细在和宾客交谈的过程中,仔细的聆听。这不但可以使你准确的聆听。这不但可以使你准确地明白客人的意思,更能够了地明白客人的意思,更能够了解客人的心情,从而提供更加解客人的心情,从而提供更加优质的服务。优质的服务。No.6保持眼神接触 / MAINTAIN EYE CONTACT n 在和宾客交谈的过程中,保持和宾客的眼神接触,这不但有助于沟通,更能够使客人感觉到你诚心的想帮助他,这样即使

13、最后无法满足宾客要求,他也不会太在意。No.7使用宾客姓氏 / USE THE GUESTS NAMEn 通过各种方式知道客人的姓名后,不要再称呼先生或女士,可加上客人的姓氏。因为宾客总是乐意接受你使用其姓氏称呼,这样可以使宾客感觉自己受到关注。No.8保护宾客隐私 / PROTECT THE GUESTS PRIVACYn 总是谨慎的谈及宾客各种信息,在未得到客人允许的情况下,是绝对不允许透露的。因为这可能给客人带来各种各样的麻烦,甚至可能会间接或直接导致客人的损失。n 子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。” n “非礼勿问”No.9总是提供额外帮助 / ALWAYS OFFER ADDITIONAL ASSISTANCEn 在满足宾客的需求后,总是询问是

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论