货物销售合同4篇_第1页
货物销售合同4篇_第2页
货物销售合同4篇_第3页
货物销售合同4篇_第4页
货物销售合同4篇_第5页
已阅读5页,还剩51页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、货物销售合同4篇本合同于年月日,由(以下简称甲方)和(以下简称乙方),在经过友好协商签订,双方共同遵守执行。第一条乙方所提供的产品及费用清单产品名称型号规格数量单价(元)合计(元)总金额(大写)第二条包装:由乙方按国家标准进行包装。任何因包装不善所致之损失均由乙方负责。第三条交货期:自本合同生效之日起至验收合格之日止天。第四条交货地点和方式1.交货地点:。2.交货方式:乙方将货物运至甲方指定的目的地。乙方负责办理货物运至甲方指定的目的地,包括保险和储存在内的一切事项,有关费用已包括在合同总价中。第五条付款方式1.本合同生效后,甲方在个工作日内向乙方支付本合同总价的%作为预付款;2.甲方对乙方所

2、提供的产品验收合格后,乙方出具合同总价的全额销售发票,甲方在个工作日内支付本合同全部余款。第六条质量保证和售后服务1.乙方承诺所提供甲方的产品质量具有可追溯性,产品质量保证期为天,自交付之日起计算。2.在产品质量保证期内,如出现产品质量问题,甲方有权随时要求乙方免费维修或更换;如属甲方人员使用不当不能正常使用,乙方也应立马提供维修服务,但甲方应承担乙方人员的差旅费和材料成本费用。第七条合同的修改任何对本合同条款的变更、修改均须双方签订书面的修改书。变更后的内容与本合同(被修改部分除外)具有同等法律效力。第八条违约责任在合同履行期间,乙方延期交货、甲方延期付款,除双方协商同意免责外,均按未交付/

3、未支付本合同价款日的%承担违约责任第九条争端的解决合同实施或与合同有关的一切争端应通过双方友好协商解决。如果友好协商不能解决,各方均可向有管辖权的人民法院起诉。第十条合同生效及其它1.本合同应在双方授权代表签、单位盖章、预付款到达乙方指定账户生效。2.本合同正本一式四份,双方各持两份,具有同等法律效力。3.合同如有未尽事宜,须经双方共同协商后作出补充规定,补充规定与本合同具有同等效力。甲方:(盖章)乙方:(盖章)授权代表:授权代表:法定代表人:法定代表人:通讯地址:通讯地址:电话:电话:传真:传真:开户银行:开户银行:账号:账号:一般货物销售合同示范条款(供德中两国公司之间货物销售使用)货物销

4、售合同(2)合同号:合同签订日期:合同签订地点:卖方:地址:公司所在国:电报:传真:买方:地址:公司所在国:电报:传真:买卖双方经友好协商,同意以fb或cfr或cif或fca或cpt或cip术语签订本合同,并就如下条款达成一致1商品名称:2品质规格:按照本合同附件中详细记录(如果具体合同要求)3单位:4数量:允许在金额及数塾上有%的损溢,由卖方或买方选择。5fb/cfr/cif/fca/cpt/cip单位价格6总额:实交数量按照第4款规定,比原定数量损溢%,则应对价格作出相应的调整。7原产国及生产国:8运输标志:9装运91装运时间:。92装运港:。93卸货港:。94允许,或不允许“甲板上”装运

5、。95允许,或不允许转运。96允许,或不允许分批装运。97集装箱运输。98最终目的地:。99卸货港转货商货运代理人10支付条款卖方银行帐户:买方银行帐户:101支付方式(1)信用证1011(这一段将作保留或删除)在卖方向买方提示由银行开出的、以卖方为受益人的金额为的不可撤销的银行保函之日起三十日内,买方应向卖方支付合同总金额%的价款,即。银行保函有效期到装运回后天,如果是分批装运,则在最后一批货物装运后天。最后一批货物到达卸货港之日。货物到达卸货港之日后月。根据卖方装运的货物自动按比例减少保函金额。1012即期付款买方应于合同规定的装运期第一天(装运日)前日合同签订后日内通过银行,以电传,sw

6、ift,信函,简式电报和信函方式出具以卖方的受益人、不可撤销的、金额为的即期付款信用证议讨信用证。信用证的内容应与合同规定相符,信用证的有效期持续至开证日后月,以便受益人在当地提示单据。信用证中应含有如下陈述“该信用证以跟单信用证统一惯例19年版,国际商会第500号出版物为准。”1013延期付款买方应于合同规定的装运期的第一天(装运日)前日,合同签订后日内,通过银行,以电传,swift,信函,简式电报和信函方式,出具以卖方为受益人的、金额的、不可撤销的信用证,凭即期,海运提单、航空运单、铁路交货通知或多式联运单据,提示单据,进行承兑,延期付款,议付信用证的内容应与合同规定相符,信用证的有效期持

7、续至开证日后月,以便受益人在当地提示单据。信用证中应含有如下内容“该信用证以跟单信用证统一惯例19年版,国际商会第500号出版物为准。”(2)托收1014凭单付款(dp)货物装运后,卖方应通过银行向买方出具以买方为付款人的即期汇票并附上所需单据。买方应于(委托银行)提交汇票及所需单据时立即付款。1015承兑变单(da)货物装运后,卖方应通过买方的银行向买方出具以买方为付款人的,见票天付款的汇票及所需的单据以便承兑。买方应于卖方第一次出具汇票及所需的单据时立即承兑,并于汇票到期日付款。(3)汇付1016买方应于收到所需单据后天内,提单日后天内,以电汇,信汇,票汇方式将货物发票金额贷款支付到卖方指

8、定银行的卖方帐户。102有关单据卖方应准备并向买方提交如下单据:1汇票向(银行的名称,在信用证付款方式下)或买方(在托上付款方式下)出具汇票。2运输单据(选择如下之一)1)标明通知收货人或(银行)的全套清洁已装船提单,该提单为空白抬头,空白背书,并注明运费已付或运费待付。2)签发给(银行)不可转让的海洋运单,标明运费预付,已付或待付,通知(银行)3)多式联运单据4)航空运输单据(空运单据/空运货单)5)铁路运输单据6)信使及邮递收据3其它单据1)商业发票2)保险单保险凭证3)由(银行)出具的质量检验证明检验报告分析证明4)原产地证明frm a(普惠制原产地证)5)装箱单6)重量单7)发货通知书

9、装船需知1到7项单据需要原本份和副本份。4其它单据(如要需要)103银行费用依照根据上述10.1款选择的付款方式,买方应承担发生在开证行(如以信用证支付),托收行(如以dp或da方式支付),汇付行(如以汇付方式支付),所在国的所有银行费用。除非双方另有约定。卖方应承担发生在该国以外所有银行费用。11交货条款111包装所有货物均须包装,以防止因受潮、生锈、水份、腐蚀及震动致损,且包装应适合海运,甲板上非甲板上运输,多式联运,集装箱运输。卖方应承担货物因不充分或不适当包装造成的货物损害或灭失的责任。如果待运的货物中包含有易燃危险品,卖方应在每一包装表面注明运输及搬运中特别注意的事项以及识别号码或国

10、际惯例及国际规则中对此类物品要求的其它标记。每一包装的尺寸、毛重、净重以及其它必要的注意出项,例如;“不要倒”、“防潮”、“小心轻放”、“固定”等,无论何时如有必要应以不褪色的颜料印刷在每件包装的表面。112装运条款1121如果是在cfr或cif条件下装运,卖方应在装运前不迟于日,以电报传真的方式通知买方装运船名、船籍、船龄和其它有关该船的详细情况,以及每次装运货物的合同号。经买方对船只公司确认接受后,卖方才可装运。但买方不能无理延迟上述确认,买方应在接到通知后3个工作日内最迟5个工作日内做出确认,否则即视为已被确认。1122如果是在fb条件下发运货物,买方应按合同规定的装运期订舱。卖方应在合

11、同规定的装运期前至少天,以电报传真的方式,将合同号、商品名称、数量、总金额、件数、总重量、总体积以及货物装运港备妥待运的日期通知买方。买方应于装运船只预计抵达装运港的日期至少日前,以电报传真的方式通知合同号、商品名称、数量、总金额、件数、总重、总体积及货物在装运港适合装运的日期、买方应至少在船只到达装运港的预计日期前日,通知卖方船名,预计抵港日期及合同号,以便卖方办理装运。如果需对运输船只或到达日期做出变动,买方或其货运代理人应立马通知卖方,但不能迟于预计抵达日前日,以便卖方做出必要的安排、如果船只未在买方通知的抵达日后日内抵达装运港,买方应承担自日后开始计算的一切实际费用,包括仓储费及利息。

12、但这不影响卖方根据合同及国际贸易术语解释通则中的规定所要求的索赔。如果运输船只按卖方通知到达装运港而卖方未能按规定立马货物备妥待运,那么卖方应对空舱费及滞期费负责。1123如果是在fbcfrfca条件下发运货物,卖方应于货物装运完毕后立即以电报传真的方式向买方及或其指定的收货人发出发货通知书。该通知书应包括合同号、商品名称、数量、毛重、尺寸、发票金额、提单号、启航日及预计抵达卸货港的日期。如果在fb或cfr条件下装运货物时,卖方未立马向买方及或其指定的收货人发出发货通知以致买方不能立马投保,那么卖方应对运输过程中货物发生的损害和或损失负责。1124此条款应作保留或删除货物装运后,卖方应随船将下

13、列单据的副本一式两份发送给买方:(1)海运提单(或根据102条第2款要求的其它运输单据)(2)商业发票(分批装运时须注明装腔作势船批号)(3)装箱单(4)重量/数量(5)原产地证书(6)由签发的品质检验证明/检验报告/分析证明(7)所需的其它单据:1125卖方应在实际装船日后工作日内向买方或其指定的收货人航寄上款所列单据副本各一份。1126装运期以第10条规定的信用证的立马签发为准。发货日指提单日,航空运单日期,铁路发货通知或多式联运单据日期。12保险如果在fb、cfr、fca、或cpt条件下发运货物,应由买方负责投保。如果在cif或cip条件下运送货物,卖方应按发票金额的%投保平安险,或水渍

14、险,或一切险。另投附加险应包括:。13担保(分别选择131或132)131卖方应保证所交付的所有货物的品质、规格和包装符合合同规定。担保期应持续到若为分批装运,则在最后一批货物交付日后月;在卸货港完成卸货日后月,但最迟不能超过交货日后月;货物到达目的港日后月,但无论如何不应超过货物到达卸货港之日后月。双方接受签署的验收证书之日后月,但不能超过货物到达卸货港之日后月。132卖方应在保证其根据合同交付货物的品质、规格及包装符合合同规定、卖方不担保货物适合特定目的或环境,除非合同另有规定或在签订合同时已告知卖方。担保期一直持续到交货日后,如果是分批装运,则在最后一批货物交付日后月。在卸货港完成卸货之

15、日后月,但最迟到交付日后月货物到达目的地之日后月,但无论在何种情况下不应超过货物到达卸货港之日后月。双方签署验收证书之日后月,但不应超过货物到达卸货港之日后月。133如果买方发现货物违反上述担保,并根据第171条在担保期内通过卖方,而且违反担保的原因在于卖方,那么买方有权向卖方提出索赔,应根据第17条来解决买方担保权利和卖方担保义务。在工厂的书面说明有误,或者对产品非正确使用,或者根据产品的正常损耗性质而对产品的零部件造成的正常损耗的情况下,应排除卖方的担保义务。14检验141交货前检验(从1414或是1422中选择一款)卖方应在货物装运前向检验机构申请对货物的品质、规格、数境、重量、包装、安

16、全、卫生及健康要求根据本合同中的规定,或标准,进行检验。上述检验机构签发的检验证书构成卖方要求付款时必须出具的单据之一。检验机构;在中国:a)中华人民共和国进出口商品检验局b)(如果中国的法律、法规允许其它的检验机构则加入)在德国:(如果强制要求检验则加入)1412工厂检验卖方应在货物装运前向买方出具工厂根据合同的规定,或标准对货物的品质、规格、数量、重量、包装及安全、卫生或健康要求签发的检验报告。上述检验报告应构成卖方要求付款时出具的单据之一。142到货检验为了实现担保存权或其它请求权,买方有权在货物到达最终目的地卸货港后向检验机关申请检验货物的权利。检验机关;在中国:a)中华人民共和国进出

17、口商品检验局;b)在德国:(根据买方的选择或德国法则加入)买方应在检验前向卖方发出检验通知,以便卖方有充足时间参加检验,卖方可以自行决定并承担费用参加检验。如果买方立马通知而卖方不参加。则检验可在卖方缺席的情况下进行。买方应根据本合同第171(a)和(b)的规定进行检验。15不可抗力合同当事人因洪水、火灾、地震、雪灾、旱灾、冰雹、风或其他该方当事人无法控制,并在签订本合同时不能合理预见、不可避免或无法克服的事件造成其无法履行或迟延履行全部或部分合同义务,则该合同一方当事人应免责。但是,因不可抗力而影响其履约的合同一方应尽快通知另一方条件的发生,并应在事件发生后不迟于天向另一方发送由有关机构或某

18、一中立且独立的第三方出具的关于发生不可抗力事件的证明或文件。如果不可抗力事件持续超过天,合同双方可协商合同的履行或终止。如果不可抗力事件发生后月内双方不能达成协议,则任何一方有权终止合同。如果合同如此终止,则任一方应自行承担各自的费用,且不能对解除合同有关的损失要求赔偿。16延迟赔偿161如果买方在到期时未支付价款,则其有义务向卖方支付未付价款及逾期利息,利率按从到期日至实际支付日以息%计算,该逾期利息应按卖方要求支付。162未立马开具信用证如果买方因为自身的原因未能按合同规定按时开具信用证,除非双方协议有宽限期,则买方应向卖方支付罚金。罚金应按迟开信用证每日收取信用证金额%的比率计算,但罚金

19、不能超过买方应开而未开信用证总金额的%。在计算罚金时,少于日应视为日。163未立马交货如果卖方因自身原因未能按合同规定按时交付所有或部分货物(包括达成一致的文件),除非双方协议有宽限期,则卖方应向买方支付罚金、罚金应按迟交货物每天收取迟交货物总金额的%计算,但是,罚金不能超过迟交货物总金额的%。在计算罚金时,少于日应视为日。164在不影响合同双方根据第181条享有的权力下,第161条且或162条且或163条规定的赔偿应是对于由于此种延迟而造成的损失的唯一赔偿。17期间171如果货物的品质、规格、数量、重量、包装及对安全、卫生或健康的要求不符合合同的规定则买方应在卖方发出索赔通知,并有权以本合同

20、第142条规定的检验机构签发的检验证明作为依据向卖方索赔,并在a)货物到达最终目的地之日后日内只要该日不超过货物到达卸货港之日后日b)在保证期内发现故障或缺陷的情况下,最迟应在发现故障后周内列出索赔理由,如果货物与合同不符并且卖方应对此负责,则卖方应在收到买方的通知后立即,或至多周内,自己承担费用修理或替换该货物,或补足短缺的数量,买方不得对所受损失索赔或要求解除合同,除非卖方显然未能修理或替换。修理或替换该货物,或补足短缺的数量,并且如果买方因卖方而遭受损失的话,则根据第174条向买方赔偿。根据货物瑕疵程度,如果买方遭受损害、损失,则根据其受损害的程度和损失的数量,通过双方协议对货物降价。如

21、果在双方协商的时间期限内,修理、替换或降价显然没有达到要求,并且或者此种不符达到了根本性违反合同,则买方有权解除合同。172如果买方未在第171(a)和(b)规定的时间内要求索赔,则买方应放弃对数量不足或明显的质量缺陷要求索赔的权利。173卖方在收到本合同第142条规定的检验机构出具的检验证明后不迟于日对买方的索赔要求作出答复。如果卖方未在上述期限内作出答复,刚买方的索赔要求则被视为接受。174本合同中卖方的责任应限于直接损失和直接损害。这一限制不适用于完全疏忽或故意渎职的情形。本合同中卖方的责任或因违约而构成的卖方的责任应限于总额。这一限制不适用于完全疏忽或故意渎职的情形至于下述情况,上述选

22、择之一不适用:违约一方应对因其违约而给未违约方造成的损失负责,如果违约方在签订合同时根据其已知的事实和情况预见到或理应预见到其违约可能导致未违约方造成损失。18终止合同181除非另有规定,本合同在下述任一情况下终止:(1)通过双方共同书面协议;或(2)如果另一方完全因其责任在合同规定的时间期限内未履行其义务,程度严重,并且在收到未违约方的书面协议后日内未能消除违约影响或采取补救措施,在此种情况下,非违约方应给另一方书面通知来终止合同。182合同终止不影响终止合同方的任何权利,包括但不限于其根据174条要求对应合同终止而遭受的损害赔偿的权利。19税收与本合同有关及在执行本合同中由中国政府根据生效

23、的税收法律征收的所有税收由买方卖方,即本合同的中方来支付。与本合同有关及在执行本合同中在中华人民共和国领土以外征收的所有税收应由买方,即本合同的德方支付。所有税收应以中华人民共和国与德意志联邦共和国避免双重征税协定为准。20国际贸易术语解释通则除非合同中另有规定合同的条款应依照国际商会提供的国际贸易术语解释通则(incterms 1999)国际商会第460号出版物予以解释。21仲裁因本合同而产生的或与本合同有关的所有争议,包括有关本合同的成立,生效或终止的问题应最终通过仲裁来裁决,排除通常的法院对争议作出判决。为了以仲裁来裁决争议,案件应提交给中国国际经济贸易仲裁委员会。仲裁程序应在中华人民共

24、和国进行。德国仲裁机构。仲裁程序应在德国进行。(合同双方同意的其它国际仲裁机构例如巴黎国际商会的仲裁机构、苏黎世商会的仲裁机构或香港国际仲裁中心。)仲裁过程应以英语根据双方选择的上述各仲裁机构的程序规则进行。22通知任何通知应以书面形式,并应有专人送交,传真、电传发送或航空快件寄送,当在合同抬头指定的地点由合同方派专人送交时,或若合同方以传真或电报的方式发送,则发送日后一天,或若合同方以信函方式寄送,则另一方收到信函时,通知应被视为送达。23其他231附件应构成本合同不可缺少一部分232本合同用英文书就,文件用(语言)233生效日期本合同应生效于(生效日期)从双方授权的代表正式签订日起。经签署

25、并批准后,如果法律要求批准。批准应在买方签署并通知卖方后30天内取得。其它条件:上述条款由买方和卖方协商同意,买方、卖方签如下。买方:日期:卖方:日期:电子商务货物销售合同货物销售合同(3)甲方(卖方):地址:法定代表人:邮编:乙方(买方):地址:法定代表人:邮编:甲、乙双方经友好协商,同意签订本合同,并就如下条款达成一致:1商品名称:2品质规格:3单位:4数量:5总额:6产地:7装运71装运时间:72装运地:73最终目的地:74货运单位:8支付条款81选择:(银行汇款邮局汇款)82选择:(乙方直接汇入甲方指定银行帐户乙方将货款汇入网帐户,网收到乙方收货通知后将货款支付给甲方)83选择:(先付

26、款后发货先发货后付款)9交货条款91根据上述8款选择的付款方式,乙方应承担汇款发生的相关银行费用。92根据上述8款选择的付款方式,乙方应承担货运发生的一切费用。93甲方应承担货物因不充分或不适当包装造成的货物损害或灭失的责任。94甲方应在发货后工作日内向乙方或委托网向乙方发出发货通知。95乙方在到货日两天内有权利提请退货,但必须承担退货产生的一切费用,此外还将提取货款的支付甲方作为赔偿。到货日以运输单位到货凭据为准。96乙方在到货日两天后不得退货,到货日以运输单位到货凭据为准。97如果甲方因自身原因未能按合同规定按时交付所有或部分货物(包括达成一致的文件),则应向乙方支付罚金、罚金应按迟发货物

27、每3天收取迟交货物总金额的计算,少于某日应视为某日。10终止合同除非另有规定,本合同在下述任一情况下终止:(1)通过双方共同书面协议;(2)如果另一方完全因其责任在合同规定的时间期限内未履行其义务,程度严重,并且在收到未违约方的书面协议后日内未能消除违约影响或采取补救措施,在此种情况下,非违约方应给另一方书面通知来终止合同。11仲裁因本合同而产生的或与本合同有关的所有争议应最终通过仲裁来裁决,排除有通常的法院对争议作出判决。12您下载、阅读本合同,即表示您已了解“网”的交易须知,签署合同即表示您接受“交易须知”中的一切条款。甲方(卖方)(公章):乙方(买方)(公章):法定代表人(签):法定代表

28、人(签):年月日年月日签订地点:签订地点:国际货物销售合同范本货物销售合同(4)第一部分特别条款part i specific cnditins该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。these specific cnditins des nt prevent the parties frm agreeing ther terms r further details in b i-16 r in ne r mre annees.卖方:买方:seller:buyer:地址(address):地址(address):电话(tel):电话(tel):传真(fa):传真(fa):电邮(e-mail)

29、:电邮(e-mail):联系人:联系人:cntact persn: cntact persn:地址(address):地址(address):电话(tel):电话(tel):传真(fa):传真(fa):电邮(e-mail): 电邮(e-mail):本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。the present cntract f sale will be gverned by these specific cnditins (t the etent that the relevant bes have been cmpleted)

30、 and by the general cnditins f sale which cnstitute part ii f this dcument.i-1销售的货物i-1 gds sld货物的品名及规格descriptin f the gds若空白处不够填写,可使用附件。an anne may be used if there is insufficient space.i-2合同价款(第4条)i-2 cntract price (art.4)货币:currency:用数表述的金额:用文表述的金额:amunt in numbers: amunt in letters:i-3交货贸易术语i-3

31、 delivery terms推荐的贸易术语(依照年国际贸易术语解释通则)recmmended terms (accrding t incterms ): ew 工厂交货(e wrks)指定地点(named place): fca 货交承运人(free carrier)指定地点(named place): cpt 运费付至(carriage paid t )指定目的地(named place f destinatin): cip 运费、保险费付至指定目的地:(carriage and insurance paid t)named place f destinatin: daf 边境交货(del

32、ivered at frntier)指定地点( named place): ddu 未完税交货指定目的地:(delivered duty unpaid) named place f destinatin: ddp 完税后交货指定目的地:(delivered duty paid) named place f destinatin:其它贸易术语(依照年国际贸易术语解释通则)ther terms (accrding t incterms ) fas 船边交货指定装运港:(free alngside ship) named prt f shipment: fb 船上交货指定装运港:(free n ba

33、rd) named prt f shipment: cfr 成本加运费指定目的港:(cst and freight) named prt f destinatin: cif 成本、运费加保险费指定目的港:(cst insurance and freight )named prt f destinatin: des 目的港船上交货指定目的港:(delivered e ship) named prt f destinatin: deq 目的港码头交货指定目的港:(delivered e quay) named prt f destinatin:其它交货贸易术语:ther delivery term

34、s:承运人(当需要时)carrier (where applicable)地址(address):电话(tel):传真(fa):电邮(e-mail):联系人:cntact persn:地址(address):电话(tel):传真(fa):电邮(e-mail):i-4交货时间i-4 time f delivery(在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第a4款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限)indicate here the date r perid (e.g. week r mnth) at which r within which the seller must perfrm his d

35、elivery bligatins accrding t clause a.4 f the respective incterm.i-5买方对货物的检验(第3条)i-5 inspectin f the gds by buyer (art.3)装运之前(befre shipment)天(date)检验地(place f inspectin):其它(ther):i-6货物所有权的保留(第7条)i-6 retentin f title (art.7)是(yes)否(n)i-7付款条件(第5条)i-7nditins (art.5)往来帐户付款(第5.1条) payment n pen accunt (

36、art.5.1)付款时间(如与第5.1条的规定不同)time fr payment (if different frm art.5.1):开出发票之日起天。其它:days frm date f invice. ther:开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5条) pen accunt backed by demand guarantee r standby letter f credit (art.5.5)预先付款(第5.2条) payment in advance (art.5.2)日期(如与第5.2条规定不同):总价款合同价款的%date (if different frm ar

37、t.5.2): ttal price % f the price跟单托收(第5.5条) dcumentary cllectin (art.5.5)付款交单(d/p dcuments against payment )承兑交单(d/a dcuments against acceptance)不可撤销的跟单信用证(第5.3条) irrevcable dcumentary credit (art.5.3)保兑(cnfirmed)非保兑(uncnfirmed)发出地(如适用时)place f issue (if applicable):保兑地(如适用时)place f cnfirmatin (if a

38、pplicable):款项的取得(credit available):即期付款(by payment at sight)延期付款(by deferred payment at):天(days)承兑汇票(by acceptance f drafts at):天(days)议付(by negtiatin)部分装运(partial shipments):允许(allwed)不允许(nt allwed)转运(transhipment):允许(allwed)不允许(nt allwed)必须向卖方通知跟单信用证的日期(如果与第5.3条不同):交货日前天其它:date n which the dcument

39、ary credit must be ntified t seller (if different frm art.5.3) days befre date f delivery ther:其它(ther):比如:采用支票、银行汇票、电子资金转让至卖方指定的银行帐户。(e.g. cheque, bank draft, electrnic funds transfer t designated bank accunt f seller)i-8单证i-8 dcuments(在此处注明卖方提供的单证。建议当事人对照其在特别条款第i-3款中选定的贸易术语。)indicate here dcuments

40、 t be prvided by seller. parties are advised t check the incterm they have selected under i-3 f these specific cnditins.装运单证(transprt dcuments):注明要求提交的装运单证的类型(indicate type f transprt dcument required )商业发票(cmmercial invice)原产地证书(certificate f rigin)装箱单(packing list)检验证书(certificate f inspectin)保险单(

41、insurance dcument)其它单证(ther):i-9解除合同日期i-9 cancellatin date(当双方要修改第10.3条时,才应填写)t be cmpleted nly if the parties wish t mdify article 10.3不论何种原因(包括不可抗力),如果货物在年月日之前不能交付,买方有权通知卖方立即解除合同。if the gds are nt delivered fr any reasn whatsever (including frce majeure) by (date) the buyer will be entitled t canc

42、el the cntract immediately by ntificatin t the seller.i-10迟延交货责任(第10.1、10.4和11.3条)i-10 liability fr delay (art.10.1,10.4 and 11.3)(当双方当事人要修改第10.1、10.4和11.3条时,才应填写)t be cmpleted nly if the parties wish t mdify art.10.1,10.4 r 11.3迟延交付货物约定的损害赔偿金应为:迟延交付货物价款的%/周,比较高不超过迟延交付货物价款的%。liquidated damages fr de

43、lay in delivery shall be:%(f price f delayed gds) per week, with a maimum f %(f price f delayed gds)或者(r):(注明具体金额)(specify amunt).如果因迟延交货终止合同,卖方迟延交货应支付的赔偿金限制为未交付货物价款的%.in case f terminatin fr delay, sellers liability fr damages fr delay is limited t % f the price f the nn-delivered gds.i-11货物不符约定的责任

44、限制(第11.5条)i-11 limitatin f liability fr lack f cnfrmity (art.11.5)(当双方当事人要修改第11.5条时,才应填写)t be cmpleted nly if the parties wish t mdify art.11.5.卖方由于交付不符约定的货物应承担的损害赔偿金应为:应限于已证明的损失(包括导致的间接损失、利润损失等),不超出合同价款的%;sellers liability fr damages arising frm lack f cnfrmity f the gds shall be: limited t prven l

45、ss (including cnsequential lss, lss f prfit, etc.) nt eceeding % f the cntract price;或者(r):具体列举如下as fllws (specify):i-12买方保留不符约定货物时的责任限制(第11.6条)i-12 limitatin f liability where nn-cnfrming gds are retained by the buyer (art.11.6)(当双方当事人要修改第11.6条时,才应填写)t be cmpleted nly if the parties wish t mdify ar

46、t.11.6保留约定不符的货物所作出的价格减让应不超过:这些货物价款的%.the price abatement fr retained nn-cnfrming gds shall nt eceed:% f the price f such gds。或者(r):(列明具体的数额)(specify amunt)i-13时间限制(第11.8条)i-13 time-bar (art.11.8)(当双方当事人要修改第11.8条时,才应填写)t be cmpleted nly if the parties wish t mdify art.11.8.由于交付的货物与合同约定不符,买方应自货物到达目的港之

47、日起不迟于天内提出诉求(第11.8条列明的情况)。any actin fr nn-cnfrmity f the gds (as defined in article 11.8) must be taken by the buyer nt later than frm the date f arrival f the gds at destinatin.i-14(a), i-14(b)适用的法律(第1.2条)i-14(a), i-14(b) applicable law (art.1.2)(当双方当事人想适用某国法律而不适用联合国国际货物销售合同公约时,才应填写)以下的做法不予推荐t be cm

48、pleted nly if the parties wish t submit the sale cntract t a natinal law instead f cisg. the slutin hereunder is nt recmmended :(a)本销售合同适用(国名)国内法。(a) this sales cntract is gverned by the dmestic law f (cuntry)(当双方当事人对于联合国国际货物销售合同公约没有规定的事项不想适用卖方所在国法律时,才应填写)t be cmpleted if the parties wish t chse a l

49、aw ther than that f the seller fr questins nt cvered by cisg(b)联合国国际货物销售合同公约没有规定的任何事项,应适用(国名)法律。(b) any questins nt cvered by cisg will be gverned by the law f (cuntry).i-15其它事项i-15 ther第二部分一般条款part ii general cnditins第一条总则art.1 general1.1这些一般条款与第一部分的特别条款一起适用于本国际货物销售合同,但也可以将这些一般条款加入其它任何的销售合同。当第二部分的一

50、般条款独立于第一部分的特别条款使用时,第二部分对第一部分的任何援引应解释为对双方约定的对应的特别条款的援引。当这些一般条款与双方约定的任何特别条款相矛盾时,应以特别条款为准。1.1 these general cnditins are intended t be applied tgether with the specific cnditins (part i) f the internatinal sale cntract f manufactured gds, but they may als be incrprated n their wn int any sale cntract.

51、where these general cnditins (part ii) are used independently f the said specific cnditins (part i), any reference in part ii t part i will be interpreted as a reference t any relevant specific cnditins agreed by the parties. in case f cntradictin between these general cnditins and any specific cndi

52、tins agreed upn between the parties, the specific cnditins shall prevail.1.2合同自身(即指这些一般条款和双方当事人约定的特别条款)的规定中未明示或默示处理的与本合同有关的任何事项应适用:a.联合国国际货物销售合同公约(1980年维也纳公约,下称销售公约),和b.在销售公约未对这些事项作出规定时,适用卖方营业所在地国法律。1.2 any questins relating t this cntract which are nt epressly r implicitly settled by the prvisins c

53、ntained in the cntract itself (i.e. these general cnditins and any specific cnditins agreed upn by the parties) shall be gverned:a. by the united natins cnventin n cntracts fr the internatinal sale f gds (vienna cnventin f 1980, hereafter referred t as cisg), andb. t the etent that such questins are

54、 nt cvered by cisg, by reference t the law f the cuntry where the seller has his place f business.1.3援引的任何贸易术语(比如:ew,fca 等)应视为国际商会出版的国际贸易术语解释通则中对应的贸易术语。1.3 any reference made t trade terms (such as ew, fca, etc.) is deemed t be made t the relevant term f incterms published by the internatinal chambe

55、r f cmmerce.1.4援引的国际商会的出版物应视为达成本合同时最新的版本。1.4 any reference made t a publicatin f the internatinal chamber f cmmerce is deemed t be made t the versin current at the date f cnclusin f the cntract.1.5除非达成书面协议或有书面证据证明,任何对本合同的修改均无效。但是,当另一方信赖该方所作出的行为时,该方由于其作出的行为而不得主张该款规定。1.5 n mdificatin f the cntract is valid unless agreed r evidenced in writing. hwever, a party may be precluded by his cnduct frm asserting this prvisin t the etent that th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论