为商业秘密,本协议所涉交易方部分名称以星号()代替._第1页
为商业秘密,本协议所涉交易方部分名称以星号()代替._第2页
为商业秘密,本协议所涉交易方部分名称以星号()代替._第3页
为商业秘密,本协议所涉交易方部分名称以星号()代替._第4页
为商业秘密,本协议所涉交易方部分名称以星号()代替._第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、为商业秘密,本协议所涉交易方部分名称以星号(a”代替SUPPLEMENTARY AGREEMENTThis SUPPLEMENTARY AGREEMENT is en tered in to on this _day of, 2004 in Guan gzhou, China, by and betwee n the follow ing two parties:China * Asset Management Corporation Guangzhou OfficeAddress:*, Gua ngzhou, Chi naPrin cipal:Tel: +86 20 *Fax: +86 20

2、 *( Party A ”Rak* LimitedAddress: *, Lo ndon SE2N 1HQPrin cipal:Tel: +44 20 *Fax: +44 20 *(Party B”Whereas there were omissi ons in the Non-performi ng Loa ns Tran sfer Agreeme nt(C on tract No., NPL Transfer Agreement” executed by bothparties hereto on the day of, 2004.NOW, THEREFORE, the parties h

3、ereto made and entered into this SUPPLEMENTARY AGREEMENT as follows:Article 1Risks AllocationSectio n 1.1Party B has been advised and fully understandsthat there might be defects or undiscovered deficiencies in such Creditor' Right for the Non-performing loans (NPLs”)alie nated to Party B which

4、may cause Party B to be un able to realize its purpose for such tran sact ion.Sectio n 1.2Party B has bee n advised and fully un dersta nds the risks disclosed in suchNPL Transfer Agreement a nd this SUPPLEMENTARY AGREEMENT, and un dertakes to volun tarily bear any and all losses in curred from such

5、 disclosed Risks.Article 2NPLs AuditingSectio n 2.1Due to the bus in ess arran geme nt of the acco un ti ng firm specified bparty B and the Christmas vacation of this year, such accounting firm is unable to carry out the auditing in time. Therefore, both parties agree that such auditing will be carr

6、ied out in Jan uary of 2005.Sectio n 2.2The accounting firm specified by Party B shall audit such NPLs at the location of Party A .In days since the completi on of such audit ing, the total amount ofthe face value of such NPLs shall, in accorda nce with the acco un ti ng firm 'audit ing summary,

7、 be decided by both parties.Sectio n 2.3In days since the total amount referred to in Section 2.2 above has beendecided, the payme nt for suchNPLs shall be tran smitted to the acco unt ofParty A.Article 3Payment PromiseSectio n 3.1Party B shall provide with Party A a letter of commitment for payment

8、 by a law firm or a ban k (of U.K.) after this SUPPLEMENTARY AGREEMENT was executed.Article 4NPLs CollectionSectio n 4.1Upon the completi on of this tran sact ion, Party B shall provide with Guangdong * Law Firm ( SZG*”) an irrevocable Power of Attorneyen trusti ng SZG* to collect such NPLs alie nat

9、ed to Party B and to man age the docume nts in conn ecti on with such tran sacti on.Sectio n 4.2After its receipt of the Power of Attorney referred to in Sect ion 4.1 above, Szg* may fully or partially assig n such collecti ng affairs to Party A.Sectio n 4.3Further details of such collecti on may be

10、 agreed upon by both parties togetherwith SZG*after further negotiation in future.Article 5Other ProvisionsSection 5.1This Agreement constitutes a supplement to and shall be deemed inseverable with the above-mentioned NPL Transfer Agreement executed by both parties. Both agreements have equally bind

11、ing effect.Section 5.2This Agreement shall come into force when duly signed and/or sealed by both parties.Section 5.3This Agreement is made in two originals, each party holding one and both are equally valid.SIGNATURE PAGE FOLLOWSIn witness whereof, this Agreement was duly executed as of the date fi

12、rst written above.Party AChina * Asset Management Corporation Guangzhou OfficeBy: (sign) L.S.Party BRak* LimitedBy: (sign) L.S.不良贷款转让合同补充协议甲 方:中国 * 资产管理公司广州办事处主要负责人:电话: 86 20 *传真:86 20传真:86 20乙 方: 注册办公地: 法定代表人: 电 话:Rak* Ltd.英国注册登记号: 023* LONDON SE2N 1HQ44 20传真:44 20鉴于:甲乙双方就 2004年 月 日签署的不良贷款转让合同(合同编号

13、 )中存在未尽事宜,特达成如下补充协议。第一条 交易风险承担1.1 乙方已被告知并完全了解, 其受让的不良贷款债权可能存在瑕疵或尚未 发现的重大缺陷,以至乙方预期利益最终无法实现。1.2 乙方已被告知并完全了解上述不良贷款转让合同及本协定所披露的 风险,并自愿承担由上述未披露风险造成的一切损失。第二条 不良贷款审核2.1 乙方指定的会计师事务所因业务安排及圣诞节假期等原因,未能及时审 核交易债权。因此,甲乙双方约定此次审核将在 2005 年元月进行。2.2 乙方指定的会计师事务所应在甲方所在地进行审核, 审核完毕后 日内, 甲乙双方应根据会计师事务所的审核摘要决定不良贷款面值的总金额。2.3 根据上述第 2.2 款确认总金额后 日内,不良贷款转让的款项应被付 至甲方的账户。第三条 付款承诺3.1 本协定签署后乙方应向甲方出具(英国)律师事务所或银行的付款承诺第四条 债权清收4.1 本次交易完成后,乙方应向广东 * 律师事务所出具不可撤销的授权书, 委托该所清收受让贷款并管理交易相关文件。4.2广东*律师事务所根据上述第4.1款收到授权书后,可将清收事宜全 部或部分再转委托于甲

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论