滥竽充数文言文翻译及注释_第1页
滥竽充数文言文翻译及注释_第2页
滥竽充数文言文翻译及注释_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、滥竽充数文言文翻译及注释滥竽充数,春秋战国时期的历史典故。字面意思是说:不会吹竽 的人混在吹竽的队伍里充数。比喻没有真才实学的人混在内行人之 中,以次充好。出自韩非子;内储说上。滥竽充数文言文翻译及注 释是如何呢?本文是 整理的滥竽充数文言文翻译及注释资料, 仅供参 考。滥竽充数出处:韩非子;内储说上滥竽充数齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣 王说之,廩食以数百人。宣王死,湣 (m n)王立,好一一 听之,处士逃。 & mdash;&m dash;——选自韩非子;内储说上七术滥竽充数文言文注释节选自韩非子;内储说上七术。这则寓 言讽刺了无德无才、招摇撞骗的

2、混子,提醒人们只要严格把关,混子 就难混。告诉人们要有真才实学。滥:失实的。竽:一种古代乐器, 即大笙。“滥竽”即不会吹竽。充数:凑数。齐宣王:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。使:派,让,指使。南郭:郭指外城墙,南郭指南城。处士:古代称有学问、有 品德而没有做官的人为处士,相当于“先生”。这里是戏称。请:请求。说:通“悦”,喜欢。廩食(in sì)以数百人:官府供食。廩:粮仓。食:给 东西吃。以:同“与”。以:给。湣王:齐国国君,宣王的儿子,在宣王死后继位。姓田,名地。好:喜欢,爱好。(11) 逃:逃跑。(12) 立:继承王位。滥竽充数文言文翻译齐宣王派人吹竽,一定要三百人一起

3、吹。南 郭处士请求给齐宣王吹竽,齐宣王很高兴。官府给他的待遇和那几百 人一样。齐宣王死后,他的儿子齐湣王(田地)继承了王位。齐湣王喜 欢听一个一个地独奏,南郭处士就逃跑了。滥竽充数寓言故事古时候,齐国的国君齐宣王爱好音乐,尤其喜 欢听吹竽,手下有300个善于吹竽的乐师。齐宣王喜欢热闹,爱摆 排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是 叫这300个人在一起合奏给他听。有个南郭先生听说了齐宣王的这个癖好,觉得有机可乘,是个赚 钱的好机会,就跑到齐宣王那里去,吹嘘自己说:“大王啊,我是个有名的乐师,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩 翩起舞,花草听了也会合着节拍颤动,

4、我愿把我的绝技献给大王。”齐宣王听得高兴,不加考察,很爽快地收下了他,把他也编进那支 300人的吹竽队中。这以后,南郭先生就随那 300人一块儿合奏给齐宣王听,和大 家一样享受着优厚的待遇,心里得意极了。其实南郭先生撒了个弥天大谎,他压根儿就不会吹竽。每逢演奏 的时候,南郭先生就捧着竽混在队伍中,人家摇晃身体他也摇晃身体, 人家摆头他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去和别人一 样吹奏得挺投入,还真瞧不出什么破绽来。南郭先生就这样靠着蒙骗 混过了一天又一天,不劳而获地白拿薪水。但是好景不长,过了几年,爱听竽合奏的齐宣王死了,他的儿子 齐湣(m n)王继承了王位。齐湣王也爱听吹竽,可是他和齐宣王不一 样,认为300人一块儿吹实在太吵,不如独奏来得悠扬逍遥。于是 齐湣王发布了一道命令,要这 300个人好好练习,作好准备,他将 让它300人轮流来一个个地吹竽给他欣赏。乐师们接到命令后都积 极练习,都想一展身手,只有那个滥竽充数的南郭先生急得像热锅上 的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只 好连夜收拾行李逃走了。滥竽充数寓意像南郭先生这样不学无术靠蒙骗混饭吃的人,骗得了一时,骗

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论