厓门吊古记 详细评析翻译版(带拓展)_第1页
厓门吊古记 详细评析翻译版(带拓展)_第2页
厓门吊古记 详细评析翻译版(带拓展)_第3页
厓门吊古记 详细评析翻译版(带拓展)_第4页
厓门吊古记 详细评析翻译版(带拓展)_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 厓厓门门吊古记吊古记 方良永方良永作者简介作者简介 方良永方良永,明,字,明,字寿卿,福建莆田人。弘治寿卿,福建莆田人。弘治三年(三年(1490)进士,历官浙江左布政使。)进士,历官浙江左布政使。钱宁以钞二万鬻于浙,公卿台谏不敢言,钱宁以钞二万鬻于浙,公卿台谏不敢言,良永讼诛之。世宗时官至右副都御史,卒良永讼诛之。世宗时官至右副都御史,卒谥简肃。撰有谥简肃。撰有方简肃文集方简肃文集十卷十卷。 (钞钞:指明代发行的一种纸钞。后被市场摈弃,但当权者:指明代发行的一种纸钞。后被市场摈弃,但当权者还强行发放,促使宝钞倒卖行为还强行发放,促使宝钞倒卖行为的产生的产生,干扰了正常的社,干扰了正常的社会经

2、济秩序会经济秩序。) 弘治甲子春二月丙午,弘治甲子春二月丙午,予出予出按按【巡行,巡视巡行,巡视】海北。取道海北。取道【选取经选取经由的道路由的道路】新会县新会县。县官属县官属谒谒【进见进见】既既【尽,完了尽,完了】,予进,予进【使动,使使动,使进见,进见,召见召见】知县罗侨,语知县罗侨,语之曰:之曰:“厓山之事,厓山之事,千古痛愤。办香敬千古痛愤。办香敬吊吊【凭吊古人或感慨往凭吊古人或感慨往事事】,行与子偕。,行与子偕。”乃乃具具【准备,备办准备,备办】牲帛牲帛【祭祀用的家畜祭祀用的家畜和玉帛和玉帛】,僦僦【ji租租用用】民舟民舟习习【通晓,通晓,熟悉熟悉】海行者海行者【定语定语后置的标志后

3、置的标志】以行。以行。 弘治甲子年春天二月弘治甲子年春天二月的丙午日,我出京巡的丙午日,我出京巡察海北。路经新会县。察海北。路经新会县。新会县的官员们拜见新会县的官员们拜见之后,予召见知县罗之后,予召见知县罗侨,对他说:侨,对他说:“厓山厓山之事让人千古痛心悲之事让人千古痛心悲愤。我要置备香烛去愤。我要置备香烛去祭拜凭吊,请你陪我祭拜凭吊,请你陪我一同前往。一同前往。”于是就于是就准备了祭品,租用了准备了祭品,租用了熟悉航海的民船前往。熟悉航海的民船前往。积累积累一词多义:按、习一词多义:按、习双双音节词:取道、属谒、海行音节词:取道、属谒、海行陌生实词:僦陌生实词:僦句式:定语后置句式:定语

4、后置 夜二夜二鼓鼓【击鼓报时,更击鼓报时,更鼓鼓】,乘,乘汐汐【晚潮晚潮】出出港口,风静波平。天未港口,风静波平。天未明抵岸,启篷窗,东视明抵岸,启篷窗,东视厓门甚厓门甚迩迩【近近】,景色,景色曚曚未辨。登岸,曚曚未辨。登岸,典典【掌管掌管】祠者祠者逆逆【迎接迎接】于道左。少顷至祠下,于道左。少顷至祠下,达观达观【遍观遍观】殿宇碑亭,殿宇碑亭,考考【考查考查】其其营营【建设、建设、建造建造】建建颠颠【本、始本、始】末。中祀文天祥、陆秀末。中祀文天祥、陆秀夫、张世杰三公,两庑夫、张世杰三公,两庑皆祀同时死节诸臣。其皆祀同时死节诸臣。其额额【牌匾牌匾】与祭,则皆与祭,则皆上请于朝,得旨上请于朝,得

5、旨俞允俞允【帝王允许臣下的请求帝王允许臣下的请求】者也。者也。晚上二更天,乘着潮汐驶晚上二更天,乘着潮汐驶出港口,风平浪静。天不亮出港口,风平浪静。天不亮时抵达厓门岸边。打开舷窗,时抵达厓门岸边。打开舷窗,向东望去,厓门近在眼前,向东望去,厓门近在眼前,但天色曚昽,辨不清景色。但天色曚昽,辨不清景色。登岸后,掌管祠堂的人在路登岸后,掌管祠堂的人在路边迎接。不一会到了祠堂前,边迎接。不一会到了祠堂前,遍览殿堂碑亭,察考它建造遍览殿堂碑亭,察考它建造的始末。殿正中祭祀的是文的始末。殿正中祭祀的是文天祥、陆秀夫、张世杰三位,天祥、陆秀夫、张世杰三位,两厢祭祀是都是和他们同时两厢祭祀是都是和他们同时为

6、国殉节的大臣。祠堂的匾为国殉节的大臣。祠堂的匾额与祭文,都是向朝廷奏请,额与祭文,都是向朝廷奏请,得到圣旨准奏设立的。得到圣旨准奏设立的。 观礼毕,观礼毕,易易【换换】便服,穿便服,穿丛丛- 丛生的草木丛生的草木】间,从西上间,从西上直至山巅。转直至山巅。转顾顾【视,看视,看】后山苍翠,亭耸如庡,环视后山苍翠,亭耸如庡,环视左右山,左右山,逶迤逶迤【曲折宛转的曲折宛转的样子样子】盘踞,如虎伏龙行,盘踞,如虎伏龙行,水绕其势如弯弓。隔岸诸峰水绕其势如弯弓。隔岸诸峰层叠,秀丽如画。层叠,秀丽如画。较较【较量较量】以以【凭借凭借】形胜形胜【地理形势地理形势优越优越】,此亦足,此亦足恃恃【依仗,依仗,

7、依赖依赖】,而,而顾顾【反而,却反而,却】不能救国之亡,不能救国之亡,岂岂【难道难道】地势无地势无与与【帮助帮助】人事;人事;抑抑【或者,还是或者,还是】天命已去,天命已去,非此所能非此所能胜胜【经得住,能承经得住,能承担担】欤?悄然而退。欤?悄然而退。 在祠堂祭祀之后,我换上便在祠堂祭祀之后,我换上便服,穿过茂密的草丛,从西服,穿过茂密的草丛,从西边一直登上山顶。回看后山,边一直登上山顶。回看后山,一片苍翠,高耸如屏风;环一片苍翠,高耸如屏风;环视左右的山峰,蜿蜒曲折,视左右的山峰,蜿蜒曲折,如虎踞龙腾,水流如弯弓般如虎踞龙腾,水流如弯弓般环绕其间。隔水相望的许多环绕其间。隔水相望的许多山峰

8、,层峦叠嶂,秀丽如画。山峰,层峦叠嶂,秀丽如画。凭此险要的地势与元军较量,凭此险要的地势与元军较量,这也足以依仗,可是却不能这也足以依仗,可是却不能挽救国家的灭亡,难道是险挽救国家的灭亡,难道是险要的地势也无助于人为;还要的地势也无助于人为;还是天命已经失去,国运不是是天命已经失去,国运不是这个所能胜任的吗?我默默这个所能胜任的吗?我默默地离开了。地离开了。积累积累 一词多义:登、营、胜一词多义:登、营、胜 双音节双音节词:俞允、逶迤、丛薄词:俞允、逶迤、丛薄 陌生陌生实词:颠实词:颠 “掌管掌管”实词:当、知、司、典、主实词:当、知、司、典、主回顾实词回顾实词 一词多义:易、与、薄一词多义:

9、易、与、薄 予回舟予回舟次次【止,停止,停留留】,伫立岸上,见,伫立岸上,见水鸟飞鸣而下上,渔水鸟飞鸣而下上,渔歌互答于两歌互答于两涯涯【水边水边的陆地的陆地】。追思往事,。追思往事,黯然伤怀。徘徊间,黯然伤怀。徘徊间,典祠者曰:典祠者曰:“前有奇前有奇石可往观。石可往观。”予遂乘予遂乘小舟小舟径径【直,直接直,直接】诣石处。诣石处。蹑蹑【踩,踏踩,踏】磴磴dng 【石级,梯道石级,梯道】仰视,巨石如屏。屏仰视,巨石如屏。屏石有刻,已磨灭不可石有刻,已磨灭不可读。读。顾问顾问【咨询、询咨询、询问问 】典祠者,云旧有典祠者,云旧有大刻大刻“元柱国将军张元柱国将军张弘范灭宋于此。弘范灭宋于此。”我

10、回到泊船处,久久地站在我回到泊船处,久久地站在岸边,看着水鸟上下翻飞鸣岸边,看着水鸟上下翻飞鸣叫,两岸间渔人渔歌对唱。叫,两岸间渔人渔歌对唱。回想当年厓门战事,不禁内回想当年厓门战事,不禁内心怆然。正徘徊时,主管祠心怆然。正徘徊时,主管祠堂的人对我说:堂的人对我说:“前面有奇前面有奇石,可以去看看。石,可以去看看。”我就乘我就乘小船一直驶到奇石处,沿着小船一直驶到奇石处,沿着台阶,登岸仰望,巨石就如台阶,登岸仰望,巨石就如屏风。大石的平面处有刻字,屏风。大石的平面处有刻字,但已经磨灭了,无法辨识。但已经磨灭了,无法辨识。向掌管祠堂的人询问,他说向掌管祠堂的人询问,他说是过去石上刻有大字:是过去

11、石上刻有大字:“元元柱国将军张弘范灭宋于此。柱国将军张弘范灭宋于此。” 近巡按广平徐公瑁易近巡按广平徐公瑁易刻曰:刻曰:“宋丞相陆秀宋丞相陆秀夫太傅张世杰死事于夫太傅张世杰死事于此。此。”今石长字没矣。今石长字没矣。予窃论弘范宜不足责。予窃论弘范宜不足责。宋之执政,以国与人,宋之执政,以国与人,如弃遗然,如弃遗然,恬恬【安然、安然、坦然坦然】不知不知恤恤【顾念、顾念、顾惜顾惜】;非得二三公;非得二三公振起其间,天理民彝,振起其间,天理民彝,或几乎息。彼弘范犹或几乎息。彼弘范犹元臣也,何足深元臣也,何足深咎咎【归罪、责备归罪、责备】。况。况二三公之名实,昭然二三公之名实,昭然史册间,当与日月争史

12、册间,当与日月争光;区区磨崖,胡能光;区区磨崖,胡能轻重,而必与之较争轻重,而必与之较争哉!哉! 现在巨石仍在,字迹已经不可辨现在巨石仍在,字迹已经不可辨识了。我以为对元将张弘范应是识了。我以为对元将张弘范应是不值得指责。南宋掌握国家大权不值得指责。南宋掌握国家大权的高官,把国家送给别人,就如的高官,把国家送给别人,就如同丢弃多余的东西一样,安然处同丢弃多余的东西一样,安然处之不知顾恤;如果不是陆秀夫、之不知顾恤;如果不是陆秀夫、张世杰二位在其中有所作为,天张世杰二位在其中有所作为,天理人伦,可能都几乎要泯灭了。理人伦,可能都几乎要泯灭了。那个张弘范是元朝的臣子,哪里那个张弘范是元朝的臣子,哪

13、里值得去过分指责呢?何况这几位值得去过分指责呢?何况这几位贤臣的名望和事迹,永垂青史,贤臣的名望和事迹,永垂青史,会与日月争辉;这几个字的摩崖会与日月争辉;这几个字的摩崖石刻,哪里值得看重,一定要去石刻,哪里值得看重,一定要去和它计较呢?和它计较呢?积累积累 古今异义:顾问古今异义:顾问 一词多一词多义:区区义:区区 陌生陌生实词:恬实词:恬回顾回顾 一词多义:息一词多义:息 因与罗尹论厓山因与罗尹论厓山事:谓当宋室事:谓当宋室播播迁迁【流离迁徙流离迁徙】之时,三公非之时,三公非顾顾命命【本为本为尚书尚书篇名,取帝王临篇名,取帝王临终遗命之意。天终遗命之意。天子的遗诏子的遗诏】大臣,大臣,皆无

14、与国皆无与国休戚休戚【喜乐和忧虑喜乐和忧虑】存亡之义,即使存亡之义,即使不死,亦无敢不死,亦无敢非非【责怪责怪】之者之者。于是就和罗知县谈论厓于是就和罗知县谈论厓山的史事:认为在南宋山的史事:认为在南宋王朝流离迁徙的时候,王朝流离迁徙的时候,文天祥、陆秀夫、张世文天祥、陆秀夫、张世杰三位并不是先帝临终杰三位并不是先帝临终前托以辅国重任的大臣,前托以辅国重任的大臣,都没有和国家休戚与共、都没有和国家休戚与共、共存共亡的责任,即使共存共亡的责任,即使他们不为国牺牲,也没他们不为国牺牲,也没有敢指责他们的人。有敢指责他们的人。 今其今其孤忠孤忠【忠贞自持,忠贞自持,不求人体察的节操不求人体察的节操】

15、大节,乃出于寻常之大节,乃出于寻常之所不料,此所以尤使所不料,此所以尤使后人追思景慕,后人追思景慕,不容不容但已也但已也。祠有田三顷。祠有田三顷余,乃知县余,乃知县割割【划拨,划拨,划分划分】废寺遗业所充。废寺遗业所充。又山故无虎豹,居民又山故无虎豹,居民素不为盗,巡司虽设,素不为盗,巡司虽设,频年无捕获功。天既频年无捕获功。天既薄薄【迫近、接近迫近、接近】暮,暮,予独坐舟中,感今念予独坐舟中,感今念昔,屡昔,屡就就【靠近靠近】枕枕而不成寐。而不成寐。 现在他们忠贞自持的高现在他们忠贞自持的高尚节操,的确是人以平常尚节操,的确是人以平常心无法料想的,这就是他心无法料想的,这就是他们尤其被后世人

16、怀念景仰,们尤其被后世人怀念景仰,不能遗忘的原因。祠堂拥不能遗忘的原因。祠堂拥有三顷多田产,是知县从有三顷多田产,是知县从已废弃寺庙遗留下的田产已废弃寺庙遗留下的田产中划拨的。厓山中向来没中划拨的。厓山中向来没有虎豹等猛兽为害,居住有虎豹等猛兽为害,居住在这里的百姓向来不做盗在这里的百姓向来不做盗贼,虽然这里设置了主管贼,虽然这里设置了主管巡检的官员,但多年以来巡检的官员,但多年以来并没有捕获盗贼的功绩。并没有捕获盗贼的功绩。天已至傍晚了,我独自坐天已至傍晚了,我独自坐在船舱里,感慨古今,多在船舱里,感慨古今,多次躺下但却无法入睡。次躺下但却无法入睡。积累积累 双音节词:双音节词: 播迁、休戚

17、、顾命、寻常播迁、休戚、顾命、寻常祭祀归来之后,大祭祀归来之后,大家都说:家都说:“自从去厓自从去厓山之后,天气没有山之后,天气没有这样睛朗,风浪也这样睛朗,风浪也没有这样平静的。没有这样平静的。” 既竣事,咸曰:既竣事,咸曰:“自有厓山之自有厓山之行,天日无此行,天日无此晴霁晴霁【晴朗。晴朗。霁,明朗霁,明朗】,风波无比风波无比平妥平妥【平稳妥帖平稳妥帖】也。也。” 本文非一般游山玩水之作,而是怀旧吊古本文非一般游山玩水之作,而是怀旧吊古之章之章。 文章文章叙事、状景、抒情、议论浑然一体,叙事、状景、抒情、议论浑然一体,在记叙凭吊的过程中,插入景物描绘,以在记叙凭吊的过程中,插入景物描绘,以

18、景衬情:或以乐景写哀,或以荒境抒悲景衬情:或以乐景写哀,或以荒境抒悲。 作者作者对先烈风节,备致敬吊之意;而于南对先烈风节,备致敬吊之意;而于南宋亡国,略无哀恸之情。其中关于宋亡不宋亡国,略无哀恸之情。其中关于宋亡不足惜,元将无须责,诸公殊堪敬的议论,足惜,元将无须责,诸公殊堪敬的议论,史识精深,透彻通达,不同凡响。史识精深,透彻通达,不同凡响。补充翻译补充翻译 1.乃乃具牲帛,僦民舟习海行者以行具牲帛,僦民舟习海行者以行。 2.其其额与祭,则皆上请于朝,得旨俞允者也。额与祭,则皆上请于朝,得旨俞允者也。 3.较较以形胜,此亦足恃,而顾不能救国之亡以形胜,此亦足恃,而顾不能救国之亡 4.予予回

19、舟次,伫立岸上,见水鸟飞鸣而下上,回舟次,伫立岸上,见水鸟飞鸣而下上,渔歌互答于两涯。渔歌互答于两涯。 1.于是就准备了祭品,租用了熟悉航海的民船前往。于是就准备了祭品,租用了熟悉航海的民船前往。 2.祠堂的匾额与祭文,都是向朝廷奏请,得到圣旨祠堂的匾额与祭文,都是向朝廷奏请,得到圣旨准奏设立的。准奏设立的。 3.凭此险要的地势与元军较量,这也足以依仗,可凭此险要的地势与元军较量,这也足以依仗,可是却不能挽救国家的灭亡是却不能挽救国家的灭亡 4.我回到泊船处,久久地站在岸边,看着水鸟上下我回到泊船处,久久地站在岸边,看着水鸟上下翻飞鸣叫,两岸间渔人渔歌对唱。翻飞鸣叫,两岸间渔人渔歌对唱。 5.

20、况二三公之名实,昭然史册间,当与日月争光;况二三公之名实,昭然史册间,当与日月争光;区区摩崖,胡能轻重,而必与之较争哉!区区摩崖,胡能轻重,而必与之较争哉! 6.谓谓当宋室播迁之时,三公非顾命大臣,皆无与当宋室播迁之时,三公非顾命大臣,皆无与国休戚存亡之义,即使不死,亦无敢非之者。国休戚存亡之义,即使不死,亦无敢非之者。 5.何况这几位贤臣的名望和事迹,永垂青史,会与日何况这几位贤臣的名望和事迹,永垂青史,会与日月争辉;这几个字的摩崖石刻,哪里值得看重,一定月争辉;这几个字的摩崖石刻,哪里值得看重,一定要去和它计较呢?要去和它计较呢? 6.认为在南宋王朝流离迁徙的时候,文天祥、陆秀夫、认为在南宋王朝流离迁徙的时候,文天祥、陆秀夫、张世杰三位并不是先帝临终前托以辅国重任的大臣,张世杰三位并不是先帝临终前托以辅国重任的大臣,都没有和国家休戚与共、共存共亡的责任,即使他们都没有和国家休戚与共、共存共亡的责任,即使他们不为国牺牲,也没有敢指责他们的人不为国牺牲,也没有敢指责他们的人补充翻译补充翻译 1.于

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论