精选-MBA面试英文自我介绍行文指导-范文资料_第1页
精选-MBA面试英文自我介绍行文指导-范文资料_第2页
精选-MBA面试英文自我介绍行文指导-范文资料_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、MBA面试英文自我介绍行文指导一、行文前在写 MBA面试英文简历前,先准备好纸和笔,进行三轮自我询问:1 、第一次询问自己:我有哪些优点和优势?我有哪些背景和经历?可以发动朋友同事家人一起来想, 所有可能想到的, 一一写在纸上。2 、总结完毕,再度询问自己:在这些优点和优势中,我最大的优势是什么?在这些背景和经历中,我最与众不同的地方是什么?3 、结合上述两轮的答案,第三次询问自己:我对目标院校有什么利用价值?自我介绍行文中,只有一条主线:我有一个理想,我缺乏一个平台。我用过去的经历和能力证明我有资格挤身于光华这个平台,实现自己的理想。 这条主线一定是非常清晰和可行的, 中间缺的只是“给我一个

2、平台”这个环节。 自我介绍的唯一任务就是要告诉面试官: 你今天为什么一定要接收我! 我们要做的是打动面试官,达到一个“你不接收我, 你会后悔,会是你的遗憾”的效果。另外,在行文中始终牢记一个原则:时刻考虑面试官的需要我为什么要录取你,而不是其他的人!?写自我介绍的过程中,权衡行文主线中的两个方面:目标院校第 1页要录取我,是我需要得到来目标院校来深造?还是我也值得他们选择我?很多学员在面试过程中,都是急切的表达自己急需读MBA深造。事实上,没有哪个参加考试不是急切需要深造的。我们在陈述理由的时候, 需要展示的是个性化的东西。 你在陈述自己的理想与人生职业目标时, 牢记:所有的理想与目标都只有一

3、个指向,那就是促使你选择 MBA。 而介绍的重点是应该放在“我值得目标院校选择我”。你的过去经历是否与面试官选择你有关, 与面试要选择你无关的辉煌经历,毫不犹豫的 pass 掉!过去辉煌经历与风光故事中, 只有既能证明你有资格进目标院校,也能证明你有潜质实现你的职业理想的才放在自我介绍中去。一定要狠心的删去没必要的辉煌与风光, 而自我介绍中的经历与故事,都要和你的目标 - 证明你有资格进入目标院校 - 有清晰的逻辑关系。行文中,要懂得如何变劣势为优势, 比如有的学员因为自己的中专背景可能觉得难以启齿, 但是如果能够做换位思考, 我是中专生都这个厉害, 你北大给我一个机会, 我还能不龙行天下?所

4、以这样的时刻一定要发挥自己强烈的自我意志,去影响面试官,让他感受到你无穷的潜力,而不是盯住你的weak 教育背景。三、行文后1. 至少做三次以上修改 - 好的文章永远都是改出来的! 三次是最低底线!第 2页2. 自我介绍要反复模拟练习, 并找不同背景的人提出修改意见,在陈述时,不能让人感觉在背稿纸,而应该是与朋友交流,语气中肯又不失激情。3. 要给面试官一碗水,自己要准备一桶水。做到胸有成竹,灵活应变四、英语面试实战指南I :Interviewer( 面试者 ) A :Applicant( 求职者 )介绍教育背景: 简明扼要, 实话实说尽管你在简历中对自己的教育背景作了介绍, 但在面试时,面试官还有可能就此方面提问。还是事先做点准备吧。I : what is your majorA :My major isBusiness Administration. Iam especiallyinterested in marketing″. (不仅回答了问题,还顺带一句介绍了自己较为感兴趣的方面,简明扼要。)I : Which university are you attendingA :I am attending ×× university.MBA 面试行文要自信,但要把握好度;行文要用英文

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论