《东坡全集_叶嘉传》阅读答案_第1页
《东坡全集_叶嘉传》阅读答案_第2页
《东坡全集_叶嘉传》阅读答案_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、东坡全集叶嘉传阅读答案叶嘉,闽人也。其先处上谷。曾祖茂先,养高不仕,好游名山,至武夷,悦之,遂家焉。至嘉,少植节操。或劝之业武。曰:“吾当为天下英武之精,一枪一旗,岂吾事哉! ”因而游见陆先生, 先生奇之, 为著其行录传于时。 方汉帝嗜阅经史时, 建安人为谒者侍上,上读其行录而善之,曰:“吾独不得与此人同时哉! ”曰:“臣邑人叶嘉,风味恬淡,清白可爱, 颇负其名, 有济世之才, 虽羽知犹未详也。 ” 上惊, 敕建安太守召嘉, 给传遣诣京师。天子见之,曰:“吾久铁卿名,但未知其实尔,我其试哉!”因顾谓侍臣日:“视嘉容貌如铁,资质刚劲,难以遽用,必槌提顿挫之乃可。”遂以言恐嘉曰:“砧斧在前,鼎镬在

2、后,将以烹子,子视之如何?”嘉勃然吐气,曰:“臣山薮猥士,幸惟陛下采择至此,可以利生,虽粉身碎骨,臣不辞也。”少选间,上鼓舌欣然,曰:“始吾见嘉未甚好也,久味其言,殊令人爱,朕之精魄,不觉洒然而醒。 书 曰: 启乃心, 沃朕心。 嘉之谓也。 ” 于是封嘉为钜合侯, 位尚书。曰:“尚书,朕喉舌之任也。”后因侍宴苑中,上饮逾度,嘉辄若谏。上不悦曰卿司朕喉舌而以苦辞逆我余岂堪哉遂唾之命左右仆于地。嘉既不得志, 退去闽中。 上以不见嘉月余。 劳于万机, 神 思困, 颇思嘉。 因命召至, 恩遇如故。居一年,嘉告老,上曰:“钜合侯,其忠可谓尽矣。”遂得爵其子。赞曰:今叶氏散居天下,皆不喜城邑,惟乐山居。氏

3、于闽中者,盖嘉之苗裔也。天下叶氏虽夥, 然风味德馨为世所贵, 皆不及闽。 嘉以布衣遇天子, 爵彻侯, 位八座, 可谓荣矣。然其正色苦谏,竭力许国,不为身计,盖有以取之。(选自东坡全集叶嘉传,有删改 )【注】陆先生:陆羽,唐朝人,著茶经,被后人称为“茶圣”。铁(y m :饱食,这里引申为听闻。 山薮:深山密林。 (n i):疲困的样子。17、对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( )A. 至嘉,少植节操植:培养B.或劝之业武 业:从事,以为业 :*C. 久味其言 味:体味D. 遂得爵其子 爵:爵位18、下列各组句子中加点词的意义和用法相同的一项是( )A.上以不见嘉月余以其无礼于晋,且贰于

4、楚B.为著其行录传于时不者,若属皆且为所虏C.银合侯,其忠可谓尽矣尔其无忘乃父之志D. 必槌提顿挫之乃可今其智乃反不能及19、下列对原文内容的概括和分析,不正确的一项是( )A. 叶嘉出身平民百姓,从布衣而成为被皇帝赏识的官员,这和他的品行有关。B. 苏轼为叶嘉作传,目的在于表达个人对高洁刚正、恬淡飘然的品格的追求。C. 苏轼塑造了一个面目较黑、禀性刚劲、令人清醒的人物形象。D. 苏轼通过对叶嘉一生的遭遇的叙述,劝诫人们应当功成身退。东坡全集叶嘉传阅读答案及翻译译文20、用“/ ”给文中画波浪线的部分断句。 (3 分)上不悦曰卿司朕喉舌而以苦辞逆我余岂堪哉遂唾之命左右 仆 于 地。21、把文中

5、画横线的句子译成现代汉语。 (6 分)(1) 因而游见陆先生,先生奇之,为著其行录传于时。 (3 分)译文: (2) 砧斧在前,鼎镬在后,将以烹子,子视之如何?(3 分 )参考答案:17、 D( 爵:封爵位 )18、A(A、介词,因为。日介词,替;介词,被。C代词,他的;副词,一定。D副 词,才 ; 副词,竟然。 )19、 D( “劝诫人们应当功成身退”错 )20、上不悦/ 曰/卿司朕喉舌/ 而以苦辞逆我/ 余岂堪哉 /遂唾之 /命左右仆于地。21、 (1) 于是游并去拜见陆羽先生, 先生认为他很奇特, 为他写了记录他的言行的文章,并流传于当时。 ( “游” 1 分,“奇” 1 分,句意通顺1

6、 分 )(2) 砧板斧子在你面前,锅鼎就在你的背后,将要用它烹煮你,你觉得怎么样?( “以”1 分,“视” 1 分,句意通顺1 分 )参考译文:叶嘉是福建人。他的先人住在上谷。曾祖父茂先,退隐不做官,喜欢游览名山,到武夷山后,很喜欢这里,于是便在这里安了家。到叶嘉这一代,年轻时就注重培养好的气节操守。有人劝叶嘉练习武艺,他说:“我应该是天下英俊勇武之人中的杰出人物,一支枪一杆旗哪里是我做的事呢 ? ”于是游并去拜见陆羽先生,先生认为他很奇特,为他写了记录他的言行的文章, 并流传于当时。 当时正好汉皇帝喜欢读经史,一个建安人做谒者侍奉皇上,皇帝读了介绍叶嘉的文章后认为他很好,说:“我唯独不能同这

7、个人处于同一时代啊! ”觐见的人说:“我的同乡叶嘉,气质清净淡泊, 品行纯洁, 令人敬爱, 很有名气, 有治理天下的才干, 即使是陆羽也未详细地了解啊。 ”皇上大惊,就下令建安太守召见叶嘉,用驿站的车马将他送到京城。皇帝看到了叶嘉,说:“我很久以前就听过你的大名,只是不了解你的真实情况,我一定要试试看! ”于是就看了看大臣们说:“我看到叶嘉外貌像铁一样,禀性刚劲,难以急用,必须用棰子不断敲打捣碎才可以。”就用话来吓唬叶嘉: “砧板斧子在你面前,锅鼎就在你的背后,将要烹煮你,你觉得怎么样? ”叶嘉突然吐了一口气,说:“我只是住在深山密林的卑贱之人, 有幸被陛下选用到这里, 如果能够造福他人, 即

8、使粉身碎骨, 我也不会推辞。”一会儿之后,皇帝高兴地咂了咂舌头,说:“刚才我看到叶嘉并没有多大好感,回味他的话,让人珍爱啊,我的精神不知不觉就轻松而清醒了。 尚书说敞开你的心扉,滋润我的心田,说的就是叶嘉啊。”于是封叶嘉为钜合侯,位居尚书,并说:“尚书是专管我的喉舌的。”后来因为在花园设宴,皇帝饮酒过量,叶嘉苦苦劝谏。皇帝很不高兴,说:“你专管我的喉舌,却用难听的话忤逆我,我怎么受得了呢 ”于是就唾弃他,命令侍从把他打倒在地上。叶嘉仕途不顺之后,就隐退到福建中部。皇帝因为一个多月没有看到叶嘉,又在国事上操劳受累,神情倦怠思维困顿,很想念叶嘉。就下令把他召来,还像以前一样恩宠他。评论说:现在姓叶的分散在天下各地,他们都不喜欢住在城邑里,只喜欢住在山中。住在福建中部的, 一般是是叶嘉的后代。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论