翻译服务合同_第1页
翻译服务合同_第2页
翻译服务合同_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、YOUR LOGO翻译效劳合同合同范本The contract concluded by both parties after friendly negotiation stipulates the obligations and rights that must be performed between each other.专业合同书系列,下载即可用翻译效劳合同合同范本说明:本合同内容的主耍作用是甲乙双方经友好协商后订立的协议,规定r 相互之间的必须履行的义务和应当享有的权利,如果您有需要可以下载修改或直接打印。甲方: 乙 方: 甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供 语口译效劳达成协议如下

2、:1. 期限口译效劳时间为 年 月 日到 年 月 日,共 天。效劳天数从乙方翻译人员与甲方人员见面的当天起 包含 ,到乙方翻译人员与甲方人员 分 手的当天为止包含。缺乏一天,也按一天计算。2. 效劳地点及具体内容3. 口译费每天人民币 元,共计人民币 元 。4. 付款签订本合同之后,乙方提供口译效劳之前,甲方需向乙方预付人民币 元 ,余款完成口译任务后立即支付。5. 质量保证乙方保证派遣人员符合口译要求, 能为甲方提供圆 满效劳。6. 其它本合同一式两份,甲乙双方各执一份。甲方盖章:代表签字:乙方盖章:代表签字:日期:年月日可在本位置填写公司名或地址YOU CAN FILL IN THE COMPANY N

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论