下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、MUNDAY, Jeremy. 2001. I ntroduci ng Tran slation Studies: Theories and Applicati ons . Lo ndon: Routledge.2、Gen tzler, Edwin. 1993. Con temporary Tran slati on Theories . London: Routledge.3、Pym, An tho ny. 2010. Explori ng Tran slation Theories . Lo ndo n & New York: Routledge.4、Coli na, Sonia.
2、 2003. Tran slati on Teach ing from Research to the Classroom . Toron to: McGraw Hill.5、Hatim, Basil. 2005. Teachi ng and Research ing Tran slatio n . Beiji ng:FLTRP.6、陈福康.2000.中国译学理论史稿(修订本),上海:外语教育出版社。7、马会娟 苗菊.2009.当代西方翻译理论选读,外语教学与研究出版社。8、 泛读书目:外研社、外教社翻译研究文库、John Benjamins Publishing Company出版的翻 译系
3、列丛书;中国翻译和外语类核心期刊发北大、翻译研究方向参考书目:(请注意:下面给出的仅是一个 框架性的书目,并非博士考试的出题范围,英语 系只是提供一个可供参考的文本资源)马祖毅等:中国翻译通史(5卷本),湖北教育出版社, 2006。罗新彰编:翻译论集,商务印书馆,1984。Bass nett, S.Tran slati on Studies ( 3rd ed. ) . London and New York: Routledge,2002.Gen tzler,E. Con temporary Tran slati on Theories . London and NewYork: Routle
4、dge,1993.Hermans, T. ed. The Manipulation of Literature: Studies in Literary Translation . Beckenham, Kent: Croom Helm Ltd, 1985.Newmark, P. Approaches to Translation. Shanghai: Shanghai Foreign LanguageEducati on Press, 2001.Nida, E. A. Toward a Scie nce of Tran slation . Leide n: E. J. Brill, 1964
5、.Steiner, G. After Babel: Aspects of Languageand Translation . Shanghai: Shanghai Foreig n Lan guage Educati on Press, 2001.Toury, G. Descriptive Translation Studies and Beyond Shanghai: Shanghai Foreign Lan guage Educati on Press, 2001.Venu ti, L. The Tran slator ' s In visibility:A History of
6、Tran slati on . London andNew York: Routledge, 1995.上外口译理论与研究/翻译理论与教学:由于翻译学是一个跨学科的领域, 因此本学位点要求学生既能熟练运用口译、 翻译教学理论知识,又具 备相当水平的独立科研能力,成为高校和有关科研机构所需要的口译、 翻译教学的研究和教学人才。翻译理论与翻译批评7:本学位点要求博士生具有比较开阔的学术视 野,比较全面、深刻的中外翻译史知识,以及比较深厚的翻译理论修 养。博士生通过三年或三年以上的训练,应该具备独立的科研和教学 能力,掌握翻译研究方法,对翻译学有全面系统的了解,成为高校和 有关科研机构所需要的高级翻
7、译研究和教学人才。西方翻译史当代西方翻译理论研究学位论文写作方法论翻译研究方法论谢天振教授部分名称作者出版单位In Other Words. ALondon/New YorkCoursebook onBaker, Mona.Routledge., 1992.Tran slati on.Tran slati on Studies (ThirdEditi on ),Bass nett , Susa nShan ghai Foreig nLan guage Educati onPress , 2004Con struct ingShan ghai Foreig ncultures-essays on
8、 literaryBass nett , Susa n ,Lan guage Educati ontran slati on&Lefevere , An drePress , 2001Tran slatio n inShan ghai Foreig nSystems-Descriptive andHerma ns , TheoLan guage Educati onSystem-Orie ntedPress , 2004Approaches Expla in ed,Translation, Rewriting and Man ipulati on of Literary Fame,Le
9、fevere , An dreShan ghai Foreig nLan guage Educati onPress , 2004In troduc ing Tran slatio nStudies -Theories andMun day , JeremyRoutledge , LondonApplicatio nand New Y ork , 2001Tran slati on as aShan ghai Foreig nPurposeful ActivityNord Christia neLan guage Educati onFun cti onal ApproachPress , 2
10、001Explai nedTran slatio n Studies -AnIn tegrated ApproachSnell 一 Hornby ,MaryShan ghai Foreig nLan guage Educati onPress , 2001After Babel -spects ofLan guage andTran slatio nStei ner , GeorgeShan ghai Foreig nLan guage Educati onPress , 2001译介学导论谢天振北京大学出版社,2007年版翻译研究新视野谢天振青岛出版社2003年中西翻译简史谢天振等者外语教学与研究出版社,2009年版当代国外翻译理论导读谢天振主编南开大学出版社2008年版中国20世纪外国文学翻译史查明建、谢天振湖北教育出版社,2007
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 商业步行街装修协议
- 家居饰品运输合同
- 饭店翻新工程取消函
- 家具批发配送协议模板
- 钢铁厂装修协议模板
- 校园内超市装修项目协议
- 怎一个悲字了得!-初中语文九年级下册 24 诗词曲五首《十五从军征》教学设计
- 瑜伽馆翻新工程协议
- 印刷品配送合同模板
- 马匹展示运输合同
- 国开2024年秋《机电控制工程基础》形考任务3答案
- 第一单元《新闻采访》课件(共31张)部编版语文八年级上册
- 工程造价咨询服务方案(技术方案)
- 一+《展示国家工程++了解工匠贡献》(教学课件)-【中职专用】高二语文精讲课堂(高教版2023·职业模块)
- 我院药库冷藏药冷链管理问题及措施分析
- 结婚函调报告表
- 吴贵临象棋兵法无损完整版全集下载(7大布局系列10CD全)
- 日语概论教学课件ppt
- 煤矸石综合利用生物有机肥项目可行性研究报告模板立项审批
- 发电机临时用电施工方案(完整版)
- 油田培训学习:水平井修井工艺技术
评论
0/150
提交评论