全新版大学英语综合教程4课后词汇填空及翻译_第1页
全新版大学英语综合教程4课后词汇填空及翻译_第2页
全新版大学英语综合教程4课后词汇填空及翻译_第3页
全新版大学英语综合教程4课后词汇填空及翻译_第4页
全新版大学英语综合教程4课后词汇填空及翻译_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Unit 11. The Labor Party' s electoral strategy, which was based on a tactical alliance with other minor parties, has proved successful.劳动党的选择策略已经证明是成功地,这个策略主张和其他的小党派组成一个发略联亶。2. The government troops recaptured the city from the rebels at the cost of two thousand casualties政府部队以二万人的伤亡为代价,从版乱者手中重新

2、占领了这所城市。3. By a stroke of good luck, Gene I Ie, who had been bur ied in the rubble for more than 26 hours, came our al ive.非常侥幸地是,Genelle在瓦砾里埋了 26个小时,竟然活着。4. My brother wasn* t badly hurt, but he injured his leg and had to limp around for a few weeks.我的兄弟伤得不重,但他伤了腿,不得不跛行好几周。5. The aircraft was subje

3、cted to a test of temperatures of minus 65 degrees and plus 120 degrees.飞行物要能承受零下65度和120多度温度的考验。6. Tax incentives combined with cheap labor wi I I attract companies to the western regions of our country away from the east coast.有廉价劳动力的税收刺激将吸引更多的公司到我国远离东海岸的西部地区。7. To my surpr ise, the opening speeche

4、s sounded more I ike declarations of war than offer ings of peace.令我惊讶的是,公开演讲更像宣战书而不是和平提议,8. After a three-day siege by the pol ice, the terrorists who had seized the restaurant had to give in.在被警察围困了三天后,占领饭店的恐,怖分子不得不放弃。9. Once we stepped off the plane and onto the prai r ie, we were greeted by a gu

5、st of raw and biting wind.我们走出飞机踏上草原的那一刻,迎面而来的是一阵寒冷刺骨的风。10. Being young and impatient, they are incI ine to dash into the jaws of danger where an experienced fighter might bide his time.因为年轻又没有耐心,他们倾向于冲向狭窄的入口,那儿有经验的战士正在等待时机。11. The harassing budget problems of the past few months have taken their to

6、ll 0n her health.过去几个月的预算对他的健康造成了影响。12. Workers v/ho have to work on v/eekends are pa id twice the norma I the case of nat ionaI hoi idys, they can get triple pay.那些不得不在周末工作的工人被支付两倍的工资。就国家节日而言.他们能得到三倍的工资。Unit 2.1、 . Before Anglo-Amer ican westward expansion, there were a I ready a number of settleme

7、nts in the mid-West。在盎格鲁血统的美国人西进运动 前,中西部已经有很多居留地。2、 、We are confident that the introduction of an automated assembly Iine wiI I eIiminate most of today' s human errorso我们坚信引进自动化流水线将消除现今大多数的人为误差。3、 .Warmer a i r i s able to ho Id more water vapor than cold a i r and so has a higher humidity。暖空气比冷

8、空气能够容纳更多的水蒸汽,因此湿度更高些。4、 . Inmost communities inthe US, the I oca IAmer ican RedCrosschapterhasbeen author i zedto takecontrol ofcertain localpubicbui Id ing i n times of emergency。在美国的大多数社区,当她的红十字分会已经被授权爱紧急状况下货翅当地的某些公共 建筑。5、 .Traffic control estab Iishes a set of rules and instructions that drivers,

9、 pi lots, train engineers, and ship captain rely on to avoid co I Ii s i ons and 0ther hazard©交通管理部门建立了一套规则和指令。据此,司机,飞行员,铁路技师和船长就能够避 免碰撞和其他危险。6、 . In the past few decades since the launching of the first artificial satellite in 1957, thousands of uman-made moons “ have been rocketed into the Ea

10、rth1 s orbit , each designed to serve a specific purpose or mission©在过去的几十年中,自1957年第一颗人造卫星发射以来,成千上万的“人造月球”已 被会见送入地球的就道,每一颗都被设计用于某种特定的目的或任务。7、 .The thunder crashed so near the house that the glass vibrated in the windows, and some books, which had sat on the windowsiI I feI I to the flooro雷声大作,距

11、离房子太近,以至于窗上的玻埔都振动了,原本在窗台上的一些书掉到了 地上。8、 . Radio telescopes have provided valuable information about other stars and about the magnetic fields of planet in our solar system, especially Jupiter * s.射电望远镜已经提供了有价值的信息,这些信息是关于太阳系的其他恒星和其他行星磁 捶的,尤其是木星的,9、,At the beginning of the race, the runners were bunche

12、d together on the track, but later some of them got ahead and left the others beh i ndo在比赛的开始,选手们在跑道上挤在一起,但是到后来,他们当中有些人跑到前面,把 其他人甩在后边。10、From the controI tower, a i r traffic control Iers coord i nate a i rcraft movement both i n the a i r and on the groundo在控制塔上,空中交通控制员协调飞机在空中和地面上的移动情况。11、 Further

13、troubles developed in October 1995 when the tape recorder in the orbiter Galileo got/nas stuck in the “rewind” pos i t i on for 15hours, wearing out a section of the tape。1995年10月,进一步的问题出现了:伽利略飞船上的录影机一直土衣“倒带”状态, 并持续了 15个小时,把一部分磁带给弄坏了。12、 . In 1978, at the beginning of the reform period, approximatel

14、y 11000 Chinese students went abroad to pursue further studieso1978年,在改革开放初期,大为有万名中国学生出国深造。Unit 3.1、 The waitress was so rude that Jane didn' t tip her。这个女服务员如此无礼,简没有给她小费。2、Racing takes everything you *ve gotinteIIectuaIIy, emotionaIIy, andphysically.赛马会耗掉你拥有的一切,智力上的,情感上的和体力上的。3、Although the str

15、ucture of the building hadn' t suffered, the surface is badly damaged.尽管建筑的结构没有被损害,表面还是被严重损害了。4、 She received an increase in pay and it has made a difference in her attitude towards work.她涨了工资,这对她的工作态度有影响。5、She appeared very nervous one evening, I asked her what was wrong, and she blurted (out)

16、that she had fa Ilen in love with Philo一天晚上,她显得很紧张,我问她怎么了,她脱口而出说出她已经爱上菲尔了。6、I Iook at Tom' s pictures and found some of them so amusing and funny that I cound' t help chuckling:我看了看汤姆的画,他先有一些是那么可笑有趣,以至于我禁不住吃吃的笑起来。7、Your goals have to be measurable so you* I I know when you are making progres

17、s。你的目标必须是可衡量的,这样才能知道你什么时候进步了。8、 Salespeople often try to learn about the needs of the prospective buyer to make themselves more persuasive。销售员常常努力了解潜在客户的要求.以使自己的言辞更具说服力。9、We have only five months to make preparations for the trip to the South Poleo我们只有5个月的时间来速备南极之旅。10、' s eyes sparkled with enth

18、usiasm as she talked about how her new teaching method worked i n her Co I IegeEngli sh classo李教授谈到她的新教学法如何应用于大学英语课堂时,她的眼睛里闪烁着激情的光芒。11 > In my senior year I took a crack at wr it ing a noveI, but without much successo在大学的最后一年,我试图写一本小说,但是没有取得成功。12、To reduce weight, I am now learning to play golf w

19、ith my business partner, who plays I ike a professional ©为了减肥,我现在正跟我的一个商业伙伴学打高尔夫,他的球打得像个职业选手。Unit 41、The genera I ordered h i s troops to move quickly towards an advantageous position. 将军命令他的军队迅速朝有利的位置移动。2、 .People would think the seven-year-old couldn' t even reach the pedals, let alone dr

20、iver the caroNevertheless, he made it!人们认为7岁孩子甚至都无法够到踏板,更不用说开车了。然而,他却成功开动了汽车!3、 In a sense, we are witnessing the vanishing of national boarders i n many areas of economic activity i n the worIdtoday©从某种意义上说,我们正亲眼见证国家边界正在当今世界许多经济活动中消失。4、 The tower built at the turn of the century because a land

21、mark of the city。在世纪之交建造的这座塔成为这座城市标志。5、In a book entitled A Short Hi stoty of Near ly Everything, Bill Bryson tr ies to ignite a passion for knowledge in young readers<>在名为万物简史的书中,比尔-布莱森激励激发青年读者的求知热情。6、 . It seems neuroscience i s threatening to displace physics as the queen of the sciences

22、69;神经系统科学似乎威胁到了物理学,会取而代之成为“科学之后二7、It is only natural for the people to chailenge the Estab Iishment, especially whenthe economic out Iook i s gIoomy 0挑战当权者只是人们的天性,尤其是当经济前景寤人之时。8、 If anything,this movie appeaIs to the patriotic feelings of thepeopIe and helps to strengthen nat i onaI un i tyo如果这部电影有什

23、么作用的话,那就是它唤醒了人民的爱亶匝感并有助于拉登图塞的统 二 O9、 Julius Caesarin this playisa manfull of contradictions,attimes strong andconfident, butat othertimes old and fra iIo在这个剧中,尤里乌斯凯撒是一个充满矛盾的人,有些时候坚强和自信,但是有些时 候却老气和脆弱。10、The newly Iaunched website aspires to create a vi rtual community of common i nterest v i a exchan

24、ge of v i ews on the future of the Interneto这个新启动的网站或更通过对互联网 未来的观点交流,创造一个有着共同兴趣的虚拟 社区。11、What Ann advocates just shows how divorced from real ity she has become。安所提倡的恰好表明了她已经变得多么脱离现实12> Afher investigating the behavior of pendulums, Galileo was able to use them as time measurement devices in many

25、 of hi s exper iments©在观察了钟摆的动作以后,伽利略能够在他的很多试验中用钟摆作为时间测量装置。Unit 5.1、In a way I prefer shopping online because it is more convenient and saves time©在某种程度上,我更喜欢网上购物,以为内她更加方便而且节省时间。2 、.The success of mechanics i n d i scover i ng i n re IiabIe and usefuI Iaws of nature suggested to Galileo th

26、at a I I nature i s designed in accordance with mechanical laws。力学中一些可信的有用的的自然定律的成功发现启发了伽利略:整个自然与力学定律竣 调一致的。3 .、A vacancy ex i sts for a sales manager at our Par is off iceo If 又 热 interested in it, please send us an appl icat ion letter and your resume at once。在我们的巴黎办事处有个销售经理的职位叁,如果你有兴趣请即刻寄给我们一份求职

27、信和简历。4、 If you are over 18 and in good condition, it' s completely safe to do the jobo如果你超过了 18岁且身体良好,那么做这份工作就安全。5、 . Plastics can be made hard as stone, strong as steel, transparent as glass, and Iight as woodo塑料能够被制造的像石头一样坚硬,像钢铁一样坚固,像玻墙一样透明,像木头一样轻。6、 、 Coat the shoes with polish, then rub hard with a soft cloth to give a shineo把鞋油涂在鞋上,然后用软布用力度捶使鞋子发亮。7、 > 11 was probably just a spicy joke to them,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论