




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄
2、蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈
3、袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅
4、螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀
5、薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄
6、螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈
7、蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂
8、袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇
9、蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁
10、羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈
11、螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂
12、蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇
13、袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁
14、蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅
15、羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿
16、螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆
17、蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁
18、袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅
19、蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿
20、羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃
21、蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈
22、薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂
23、袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿
24、蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃
25、衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇
26、螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂
27、薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆
28、袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀
29、蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇
30、衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁
31、螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆膀荿莇蚂腿聿薂蚈膈芁蒅羇膈莃蚁袃膇蒆蒃蝿膆膅虿蚅螂芈蒂薁袁莀蚇衿袁肀蒀螅袀节蚅螁衿莄薈蚇袈蒆莁羆袇膆薇袂袆芈荿螈袅莁薅蚄羅肀莈薀羄膃薃衿羃莅莆袅羂蒇蚁螁羁膇蒄蚇羀艿蚀薃羀莂蒂袁罿肁蚈螇肈膄蒁蚃肇芆蚆蕿肆蒈葿羈肅膈莂袄肄芀薇螀肄莂莀蚆肃肂薆薂肂膄莈袀膁芇薄螆莈蚇薅羀莇莇袀袆莆葿蚃膅莆薁衿肁莅蚄蚁羇蒄莃袇袃肀蒆蚀蝿聿薈袅膇聿莈蚈肃肈蒀羃罿肇薂螆袅肆蚄蕿膄肅莄螄肀膄蒆薇羆膃蕿螃袂膃芈薆螈膂蒁袁膇膁薃蚄肃膀蚅衿罿腿莅蚂袅膈蒇袈螁芇薀蚀聿芇艿袆羅芆莂虿羁芅薄羄袇芄蚆螇膆芃莆薀肂节蒈螅羈芁薀薈袄莁芀螄
32、螀莀莂薆肈荿蒅螂肄莈蚇薅羀莇莇袀袆莆葿蚃膅莆薁衿肁莅蚄蚁羇蒄莃袇袃肀蒆蚀蝿聿薈袅膇聿莈蚈肃肈蒀羃罿肇薂螆袅肆蚄蕿膄肅莄螄肀膄蒆薇羆膃蕿螃袂膃芈薆螈膂蒁袁膇膁薃蚄肃膀蚅衿罿腿莅蚂袅膈蒇袈螁芇薀蚀聿芇艿袆羅芆莂虿羁芅薄羄袇芄蚆螇膆芃莆薀肂节蒈螅羈芁薀薈袄莁芀螄螀莀莂薆肈荿蒅螂肄莈蚇薅羀莇莇袀袆莆葿蚃膅莆薁衿肁莅蚄蚁羇蒄莃袇袃肀蒆蚀蝿聿薈袅膇聿 論語精選一百句論語學而篇第一一、子曰:學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?THE MASTER said: “In learning and straightway practising is there not plea
33、sure also? When friends gather round from afar do we not rejoice? Whom lack of fame cannot vex is not he a gentleman?”二、子曰:巧言令色,鮮矣仁。The Master said: “Honeyed words and flattering looks seldom speak of love.”三、子曰:君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正焉:可謂好學也已。The Master said: “A gentleman who is not a greedy eate
34、r, nor a lover of ease at home, who is earnest in deed and careful of speech, who seeks the righteous and profits by them, may be called fond of learning.”四、子曰:不患人之不己知,患不知人也。 The Master said: “Not to be known should not grieve you: grieve that ye know not men.”五、曾子曰:吾日三省吾身:為人謀,而不忠乎?與朋友交,而不信乎?傳,不習乎?
35、Tseng-tzu said: “Thrice daily I ask myself: Have I been unfaithful in dealing for others? Have I been untrue to friends? Do I practise what I preach?”六、曾子曰:慎終追遠,民德歸厚矣。Tseng-tzu said: “Respect death and recall forefathers, the good in men will again grow sturdy.” 論語為政篇第二七、子曰:詩三百,一言以蔽之,曰思無邪。The M
36、aster said: “To sum up the three hundred songs in a word, they are free from evil thought.”八、子曰:為政以德。譬如北辰,居其所,而眾星共之。THE MASTER said: “In governing, cleave to good; as the north star holds his place, and the multitude of stars revolve upon him.”九、子曰:吾十有五而志於學;三十而立;四十而不惑;五十而知天命;六十而耳順;七十而從心所欲,不踰矩。The Ma
37、ster said: “At fifteen, I was bent on study; at thirty, I could stand; at forty, doubts ceased; at fifty, I understood the laws of Heaven; at sixty, my ears obeyed me; at seventy, I could do as my heart lusted, and never swerve from right.”十、子游問孝。子曰;今之孝者,是謂能養。至於犬馬,皆能有養。不敬,何以別乎?Tzu-yu asked the duty
38、of a son. The Master said: “To-day a man is called dutiful if he keep his father and mother. But we keep both our dogs and horses, and unless we honour parents, is it not all one?”十一、子夏問孝。子日:色難。有事,弟子服其勞,有酒食,先生饌,曾是以為孝乎?Tzu-hsia asked the duty of a son.The Master said: “Our manner is the hard pa
39、rt. For the young to be a stay in toil, and leave the wine and cakes to their elders, is this to fulfil their duty?”十二、子曰:吾與回也終日,不違如愚。退而省其私,亦足以發,回也,不愚!The Master said: “If I talk all day to Hui, like a dullard, he never stops me. But when he is gone, if I pry into his life, I find he can do what I s
40、ay. No, Hui is no dullard.”十三、子曰:溫故而知新,可以為師矣。The Master said: “Who keeps the old akindle and adds new knowledge is fitted to be a teacher.”十四、子曰:學而不思則罔,思而不學則殆。The Master said: “Study without thought is vain: thought without study is dangerous.”十五、子曰:人而無信,不知其可也。大車無輗,小車無軏,其何以行之哉?The Master said: “With
41、out truth I know not how man can live. A cart without a crosspole, a carriage without harness, how could they be moved?”十六、子曰:非其鬼而祭之,諂也。見義不為,無勇也。 The Master said: “To worship the ghosts of strangers is fawning. To see the right and not do it is want of courage.” 論語八佾篇第三十七、孔子謂季氏:八佾舞於庭。是可忍也,孰不可忍也
42、! OF the Chi having eight rows of dancers in his hall, Confucius said: “If this is to be borne, what is not to be borne?”十八、子曰:人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?The Master said: “A man without love, what is courtesy to him? A man without love, what is music to him?”十九、子曰:君子無所爭,必也射乎?揖讓而升,下而飲,其爭也君子。The Master said: “
43、A gentleman has no rivalries-except perhaps in archery; and then, as bowing he joins the winners, or steps down to see the loser drink, throughout the struggle he is still the gentleman.” 二十、子夏曰:(巧笑倩兮。美目盼兮,素以為絢兮),何謂也?子日:繪事後素。 Tzu-hsia asked: “What is the meaning of: Her cunning smiles,
44、160;Her dimples light, Her lovely eyes, So clear and bright, The ground, not yet With colours dight?” The Master said: “Colouring follows groundwork.”二十一、子入太廟,每事問。或曰:孰謂鄹人之子知禮乎?入太廟,每事問。子聞之曰:是禮也!On entering the Great Temple, the Master asked how each thing was done.
45、; One said: “Who says that the man of Tsous son has a knowledge of ceremony? On entering the Great Temple, he asked how each thing was done!” On hearing this, the Master said: “Such is the ceremony. 論語里仁篇第四二十二、子曰:富與貴,是人之所欲,不以其道得之,不處也。貧與賤是人之所惡,不以其道得之,不去也。君子去仁,惡乎成名?君子無終食之間違仁,造次必於是,顛沛必於是。The
46、 Master said: “Wealth and honours are what men desire; but abide not in them by help of wrong. Lowliness and want are hated of men; but forsake them not by help of wrong. “Shorn of love, is a gentleman worthy the name? Not for one moment may a gentleman sin against love; not in flurry and hast
47、e, nor yet in utter overthrow.”二十三、子曰:里仁為美。擇不處仁,焉得知?THE MASTER said: “Love makes a spot beautiful: who chooses not to dwell in love, has he got wisdom?”二十四、子曰:朝聞道,夕死可矣!The Master said: “To learn the truth at daybreak and die at eve were enough.”二十五、子曰:士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也!The Master said: “A scholar i
48、n search of truth who is ashamed of poor clothes and poor food it is idle talking to.”二十六、子曰:見賢思齊焉,見不賢而內自省也。The Master said: “At sight of worth, think to grow like it. When evil meets thee, search thine own heart.”二十七、子曰:父母在,不遠遊,遊必有方。The Master said: “Whilst thy father and mother live, do not wander
49、 afar. If thou must travel, hold a set course.”二十八、子曰:父母之年,不可不知也:一則以喜,一則以懼。The Master said: “A fathers and a mothers age must be borne in mind; with joy on the one hand, fear on the other.”二十九、子曰:古者言之不出,恥躬之不逮也。The Master said: “Men of old were loth to speak; lest a word that they could not make good
50、 should shame them.”三十、子曰:君子欲訥於言,而敏於行。The Master said: “A gentleman wishes to be slow to speak and quick to act.”三十一、子曰:德不孤,必有鄰。The Master said: “Good is no hermit. It has ever neighbours.” 論語公冶長篇第五三十二、子曰:道不行,乘桴浮於海,從我者,其由與?子路聞之喜。子曰:由也,好勇過我,無所取材。The Master said: “Truth makes no way. Let m
51、e go afloat and scour the sea! and Yu shall follow me.” When Tzu-lu heard this he was glad. The Master said: “Yu is more venturesome than I, but he does not know how to take things.”三十三、宰予晝寢。子曰:朽木不可雕也,糞土之牆不可杇也。於予與何誅!子曰:始吾於人也。聽其言而信其行,今吾於人也,聽其言而觀其行,於予與改是!Tsai Yü slept in the dayt
52、ime. The Master said: “Rotten wood cannot be carved, nor are dung walls plastered. Why chide with Yü?” The Master said: “In my first dealings with men, I hearkened to their words, and took their deeds on trust. Now, in dealing with men, I hearken to their words, and watch their deed
53、s. I righted this on Yü.”三十四、顏淵、季路侍。子曰:盍各言爾志?子路曰:願車馬衣裘,與朋友共,敝之而無憾。顏淵曰:願無伐善,無施勞。子路曰:願聞子之志!子曰:老者安之,朋友信之,少者懷之。As Yen Yüan and Chi-lu 11 were sitting with him, the Master said: “Why not each of you tell me his wishes?” Tzu-lu said: “Carriages and horses I would have, and robes of fine fu
54、r to share with my friends, and would wear them out all free from care.” Yen Yüan said: “To make no boast of talent nor show of merit, were my wish.” Tzu-lu said: “We should like to hear your wishes, Sir.” The Master said: “To make the old folk happy, to be true to friends, to
55、 have a heart for the young.” 論語雍也篇第六三十五、哀公問:弟子孰為好學?孔子對曰:有顏回者好學,不遷怒,不貳過,不幸短命死矣!今也則亡,未聞好學者也。Duke Ai asked which disciples were fond of learning. Confucius answered: “Yen Hui loved learning. His anger fell not astray; he made no mistake twice. By ill-luck his life was cut short. Now that he is go
56、ne, I hear of no one who is fond of learning.” 三十六、子曰:賢哉回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也!The Master said: “What a man was Hui! A dish of rice, a gourd of water, in a low alleyway; no man can bear such misery! Yet Hui never fell from mirth. What a man he was!”三十七、子曰:知之者不如好之者,好之者不如樂之者。The Master said:
57、 “Who knows does not rank with him who likes, nor he who likes with him who is glad therein.”三十八、子曰:知者樂水,仁者樂山,知者動,仁者靜。知者樂,仁者壽。The Master said: “Wisdom delights in water; love delights in hills. Wisdom is stirring; love is quiet. Wisdom enjoys life; love grows old.” 論語述而篇第七三十九、子曰:述而不作,信而好古,竊比於我老
58、彭。THE MASTER said: “A teller and not a maker, one who trusts and loves the past; I may be likened to our old Peng.”四十、子曰:甚矣吾衰也!久矣,吾不復夢見周公!The Master said: “How deep is my decay! It is long since I saw the Duke of Chou in a dream.”the Duke of Chou:Died B.C. 1105. He was the younger brother of King Wu
59、, the founder of the dynasty, as great in peace as the king in war. He was so anxious to carry out olden principles, “that when aught he saw did not tally with them, he would look up in thought, till day gave way to night; and if by good luck he found the answer, would sit on waiting for dawn” (Mencius, IV. B. 20).四十一、子曰:自行束脩以上,吾未嘗無誨焉!The Master said: “From the man who paid in dried meat upwards, I have withheld teaching from no one.”四十二、子曰:不憤不啟。不悱不發。舉一隅不
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论