【日语论文】浅析日语初级视听说策略_第1页
【日语论文】浅析日语初级视听说策略_第2页
【日语论文】浅析日语初级视听说策略_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、浅析口语初级视听说策略浅析fi语初级视听说策略1视听开始前的语言介入适应策略(1)正确的语音语调养成训练。学习者在进行视听活动z前应首先保证自己冇准确 的口语发咅及语调,良好的语咅面貌,这样才能确保对接收到的声咅信号迅速做出反应。反 之不正确的发音和语音语调往往会导致反应出错误的语言信息,特别是在口语中语调不仅可 以辨义,而几具有在语流中的分界功能。再加上在现代日语中因语调不同而意思不一样的 词有很多,这就使得发音和语音语调的正确在日语视听说活动屮占有举足轻重的作用。只 有学习者白身发音正确才能听得懂视听信息,而且通过不断接本文由毕业收集婕理受含有正 确语音语调的视听信息,才能强化口身说的止确

2、,这样对丁初级学习者而言正确语音语调的 养成训练就更为重要了。(2) 口语口语化的发音训练。现实牛活中的牛活fi语口语与教科书 上朗读的会话和课文有很大的区别。比如语速明显加快,口语化的省略表达增加,其至有很 多吃音、吞音和约音的现象,掺杂很多方言俚语,背景音也很多,这使得非母语ii语学习者 在刚开始接触视听资料时,某些句了往往只能听到某儿个片段发音,而不能领会其真正的意 思,这种不适应不仅给学习者造成了很大的心理压力,也增加了听说难度。因此在正式开始 视听活动以前,我们也非常冇必要进行短期强化式的针对语咅、语调、语速、口语的缩约形、 约音等进行的语言介入的适应练习。(3)背景文化知识。背景文

3、化知识不仅包扌舌对日本的风 俗习惯、文化传统等的学习,还应包括对视频信息木身的吋代背景、登场人物关系、以及上 文iu信息等的 了解。开题报告 /html/lunwcnzhidao/kaitibaogao/2视听中的预测猜想策略在进行fi语视听活动时,我们往往会遇到一些信息盲点,也就是依靠我们现有的语言 知识、语言水平,在现有的视听坏境下,即使反复视听也难以捕捉到的语言信息。当然造成 这种现象的原因是多种多样的,既有客观原因(比如视频信息木身的音效处理、发咅者特定 的发音习惯、语言环境或者某一地方特殊的方言俚语等),也有主观原因(学习者白身的身 体状况、精神状况、语言能力等),但是tl语视听说耳

4、听力训练相比,其最大的优势在于除 了可以获得听觉信息外,还町以获得大量的视觉信息,因而就可以通过视觉信息帮助学习者 弥补在初级视听阶段可能由于各种原因造成的听的能力的不足,由接收到的视觉信息出发结 合听觉信息迅速进行合悄合理的预测和猜想,帮助理解说话人的意图、观点及态度,并根据 上下文的状况和已知的山信息来逐步进行推论,敲终对视听内容做出正确的判断。所谓合 情是指猜测和预想的h语词汇或句子必须符合上下文的情境和悄节发展、符合人物性格、也 符合口语句子基本的间架结构;合理是指猜测和预想的fi语词汇或句子的发音,应符合或基 本符合视频资料的发音。这里之所以说基本符合是鉴于初级寻习者往往会岀现误听而

5、言。尤 其是对于一些发音含糊、语法复朵、口语省略较多的长句,学习者可以通过自己熟悉的关键 词先获取具体的事实性的主要信息,把握旬了的主旨和大意,从这些事实性的主要信息出发 对支信息进行预测和猜想。3视听后的回顾复听策略在上文屮捉到可以用预测和猜想的策略解决一部分盲点信息,可是在实际进行视听活 动时,也仍然会出现无法确定出符合上下文发音、意境的介情合理的语言信息的现象,这时 学习者可以等待一段时间再进行i川顾复听,往往会收到意想不到的结果,一些当初无法听懂 的盲点信息往往会迎刃而解,能够处理甚至解决掉一部分盲点信息。当然根据视听内容难易 等具体情形等待复听的时间可长可短,并可以多次复听。另外,在

6、等待复听期间并不是停止 一切11语视听活动和相应的语言训练。相反,在等待复听期间仍然要保证每天有一定量的视 听活动和其他相应的语言训练,这样才能稳固地提高h语视听水平。而所谓的等待,不仅是 为了等待吋间调适学习者心理和精神状态,更重耍的是等待语言水平尤其是视听水平的逐步 提高。这种间歇式的回顾复听策略对于培养学习者在视听活动中善于収舍、抓住主要才盾、 缓解视听时的焦躁情绪等具有非帘明显的作川。而且通过回顾复听可以反复刺激学习者大脑 屮的语言信息,并强化这些语言信息,为类似情境下传导出相应的语言信息,完成从视听到 说的完美过渡非常冇效。以上从日语视听说活动前、视听说活动屮以及视听说活动后的整个过

7、程出发,浅析了 对于初级口语非母语学习者而言,在进行口语视听活动时可以采川的一些视听策略。在这些 视听策略屮视听说活动前的语言介入训练策略是进行视听说活动的基础,也是洋习者可以开 始进行视听说活动的先决条件。而所谓的介入训练既要在某一次视听说活动前进行突击式的 强化介入训练,更需要进行长期的语言养成训练,在此基础上学习者才能调适好心理,更冇 信心地开始视听说。视听活动屮的预测猜想和视听活动后的回顾复听策略可以帮助口语非母 语学习者有效地处理视听说活动中的盲点信息,视听活动后的回顾复听策略还可以巩固视听 说训练的成果,它是将视听活动与说的会话能力有效结合的策略。当然视听说策略还可以从 很多方而进

8、行探讨,比如如何使精听与泛听配合,如何使听说能力更好地互相促进等等。从 研究方法上还可以通过收集若干次学习者的视听语言数据,或者从语用学的介度探讨更为冇 效的视听说策略。注释%1 顾海根.日本语概论.北京人学出版社,1998.6: 12-13.%1 徐一平.日木语言.高等教育岀版社,2009.4: 31.%1 町田建.言語学。基礎株式会社八力,2002.1: 70-74.其他参考-文献baker, sheridan. the practical stylist. 6lh ed. new york: harper & row, 1985.flesch, rudolf. the art o

9、f plain talk. new york: harper & brothers, 1946.gowers, ernest. the complete plain words. london: penguin books, 1987.snell-hornby, mary. translation studies: an integrated approach. amsterdam: john benjamins, 1987.hu, zhuanglin. w壮麟,语言学教程m.北京:北京大学出版ft, 2006.jespersen, otto. the philosophy of gr

10、ammar. london: routledge, 1951.leech, geoffrey, and jan svartvik. a communicative grammar of english. london: longman, 1974.li, qingxue, and peng jianwu. 庆学、彭建武,英汉翻译理论与技巧mj.北京:北京航空航天大学出版社,2009.lian, shuneng连淑能,英汉对比研究m.北京:高等教育出版社,1993.ma, huijuan, and miao ju. 会娟、苗菊,当代西方翻译理论选读m.北京:外语教学 与研究出版社,2009.newmark, pete匸 approaches to translation. london: pergmon p, 1981.quirk, randolph, et al. a grammar of contemporary english. london: longman, 1973.wang, li. i力,中国语法理论m.济南:山东教育出版社,1984.xu, jianping.许建平,英汉互译实践与技巧m.北京:清华人学出版社,2003.yan, qigang.严启刚,英语翻译教程m,天津:南开大学

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论