



下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、如何用英文表达中文地址 摘 要:关于用英文表达中文地址方面,不少学生手足无措。本文简明扼要地从翻译的主要原则、顺序和常见的五个行政区划出发,探讨如何用英语正确表达常见地址。 关键词:常见地址;翻译原则;行政区划;应用举例 一、test yourself:true or faulse 1.广东省湛江市赤坎区康顺路68号; 2.湛江市麻章区育才南路一号; 3.上海市宝山区示范新村37号403室; 4.广州市天河区天源路767号。 1.no.68 kangshun road, chikan district, zhanjiang, guangdong; 2.no.1 yucai south road
2、,mazhang district, zhanjiang; 3.no.37 shanghai baoshan shifan new village,403room; 4.no.767,tianyuan road, tianhe district, guangzhou key:1.(t)2.(f3.(f4.(t) 二、tell the reasons after a discussion, the students will give the reasons why they think them right or wrong. obviously ,the keys must be vario
3、us. at this time ,the teacher will give them two helpful tips: 1.have we paid attention to the “sequence” /“order” of these sentences? yes. we should think of the“order” when we translate the common chinese address into english. 2.dear classmates, what is the second point we should pay more attentio
4、n to, can you tell me? yeah. translating the “administrative name” is the key to translating a chinese address into english. 三、the main principles of translation 1.顺序:由小到大 (1)人名、路名、街道名等,最好用拼音; (2)“幢”“栋”等表示“楼”的,一般用“building ”表示; (3)“村”在大多数情况下,并不真正指自然形成的村落,而是经规划的居民区小区的名称,所以常用residential quarter/area来表
5、示,也可用village 来表示; (4)若就指镇村,用village 表示。 如:上海市宝山区示范新村37号403室room 403, no.37,shifan residential quarter, baoshan district,shanghai. 2.行政级别的翻译 (1)中国(p.r.c,china); (2)省(province),自治区(autonomous region),直辖市(municipality),特别行政区(sar); (3)地区(prefecture),自治州(autonomous prefecture),市(city);盟(prefecture); (4)县
6、(county),市辖区(district),旗(county); (5)乡(township),民族乡(ethnic township),镇(town),街道办事处(sub-district). 四、practice 1.广东中山市东区亨达花园7栋702; 2.广州市天河区天源路767号; 3.深圳市罗湖区笋岗东路同乐大厦同庆阁九楼。 keys: 1.room 702, 7th building,hengda garden, east district,zhongshan, china; 2.no.767,tianyuan road, tianhe district, guangzhou;
7、3.9/f tongqing garden, tongle building, east sungang road,luohu district, shenzhen) 五、guess the chinese meaning 1.shandong road; 2.north shandong road/shandong road(n); 3.century avenue; 4.east lane; 5.dajing lane 答案: 1.山东路 2.山东北路 3.世纪大道 4.东里 5.大井巷(里、弄、巷用lane表示) 六、challenge yourself 1.河南省南阳市中州路42号;
8、2.中山二路; 3.上海市宝山区绥化路201弄2号50;4.福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室。 keys: 1.room 42,zhongzhou road, nanyang city, henan prov. china; 2.second zhongshan road; 3.room 501,no. 2,lane 201,suihua road, baoshan district, shanghai, china; 4.room 601, no. 34 long chang li, the fifth lotus village, xiamen, fujian, china?) 七、summary to translate a commo
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 车辆驾驶员安全培训
- 责任制护理各班职责
- 河北省石家庄市2024-2025学年高一上学期1月期末考试政治试题 含解析
- 大学生择业观和创业观
- 幼儿园绘本征文
- 人力资源招聘与培训方案手册
- 射频消融仪相关行业投资规划报告
- 规章制度文档
- 团队建设行业相关投资计划提议范本
- 道路施工劳务合同协议
- 《篮球规则》课件
- 咨询公司顾问岗位聘用协议
- 智慧农贸解决方案
- 2024年四川省公务员录用考试《行测》真题及答案解析
- “双循环”视阈下我国稀土产业价值链的逻辑构成与重构路径研究
- 2024年PE防静电气泡袋项目可行性研究报告
- 2024年四川省泸州市中考物理试题含答案
- 【苏宁易购建设财务共享服务中心的现存问题及优化建议探析(论文)13000字】
- 《现代家政导论》电子教案 5.3模块五项目三我国家政服务业发展认知
- 化学实验室安全培训课件
- 广告制作项目应急服务方案
评论
0/150
提交评论