非英语专业大学生跨文化敏感度调查研究_第1页
非英语专业大学生跨文化敏感度调查研究_第2页
非英语专业大学生跨文化敏感度调查研究_第3页
非英语专业大学生跨文化敏感度调查研究_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、非英语专业大学生跨文化敏感度调查研究 【摘要】本文运用跨文化敏感量表(iss)对我校非英语专业本科生进行跨文化敏感度研究分析,并提出了相应的教学建议。 【关键词】跨文化敏感度 非英语专业大学生 调查 【课题项目】本文系赣南医学院校级科研课题理论成果,课题编号yb201336 【中图分类号】h319 【文献标识码】a 【文章编号】2095-3089(2015)09-0005-01 一、研究背景 跨文化交际能力包含认知、情感和行为三个不同的层面。跨文化敏感度(intercultural sensitivity)是跨文化交际能力的情感层面,也就是了解、欣赏和接受文化差异的积极动机,其重要性不容忽视。

2、陈国明(2009)认为,跨文化敏感贯穿于跨文化交际的整个过程具有跨文化交际能力的人能够投射与接收正面的情感反应,它可以把当事人带到认可与接收文化差异的境地。hart & burks (1972)认为具有跨文化敏感度的人应该对意见交换心存感激,能够容忍他人的刻意征询。bennet (1981)认为跨文化敏感度是交际者从我族中心阶段向我族相对阶段的转化,指出体验到差异是交际中值得愉悦的一部分。 贾玉新(1997)认为,跨文化交际能力应包括基本交际能力系统、情感和关系能力系统、情节能力系统和交际方略能力系统。在情感能力系统中,移情是个很重要的能力,指设身处地以别人的文化准则为标准来解释和评价别人行为

3、的能力。文秋芳(1999)认为,跨文化交际与外语教育的模式除了包括交际能力以外,增加了跨文化能力,包括三个部分:对文化差异的敏感性、对文化差异的宽容性、处理文化差异的灵活性。这三个组成部分之间有着层级关系,发展跨文化能力必须从底层到高层,循序渐进。要从提高学生对文化差异的意识层度开始,使他们对文化差异有一种敏感性;进而端正他们对文化差异的态度,使他们能够理解并尊重对方的文化;最后再训练他们处理文化差异的技能与技巧。 二、研究方法 本研究通过随机抽样对赣南医学院2013级非英语专业本科生的跨文化敏感度进行测量和分析,共发放问卷200份,收回有效问卷189份。本研究采取陈国明和斯特罗斯塔的iss量

4、表,运用spss 17.0 对被试的跨文化敏感度情况进行分析量化。量表一共包含24个问题,集中反映被试的跨文化敏感水平。问卷中涵盖了交际参与度、差异认同感、交际信心、交际愉悦感和交际专注度5个变量。被试需在数字1-5中选择:1代表非常不同意,2代表不同意,3代表不确定,4代表同意,5代表非常同意。数据分析前对9个反向计分项目进行了数据转换, 三、研究结果与讨论 通过对跨文化敏感度及其五个因素进行描述性分析,结果如下: 跨文化敏感度测试结果 上表显示:大学生的跨文化敏感度标准差为0.27689平均值为3.6152,大于3。根据问卷设计,分数越高,说明被试的跨文化敏感度越高,区分高低的临界值是3分

5、,代表“不确定”。可见,整体而言,大学生对跨文化交际持相对积极的态度,具有一定的跨文化敏感度,但还不太理想。其中文化差异感(m=4.0358)和交际参与度(m=3.8566)最强,交际专注度(m=3.5318)不强,交际愉悦感(m=3.1598)和交际信心(m=2.8315)最弱,说明大学生能够尊重各种文化差异,愿意与不同文化背景的人交往。但是在实际的交际过程中,学生的观察力不够敏锐,不能自信地与不同文化背景的人沟通,无法享受到跨文化交际中的乐趣。 差异认同感强,说明现在的网络普及,学生得以广泛接触国外文化,对各种文化差异并不陌生。交际参与度其次,说明学生乐于与外籍人士沟通,英语活动参与积极性

6、高。交际愉悦感和交际专注度略弱,说明在交际过程中无法完全理解信息并及时回应,因此无法产生交流时的愉悦感。交际信心最弱,说明学生缺乏与外国人交流的机会。 四、建议 1.加强深层次系统性的文化教学。由于在教学过程中对引起文化现象造成文化差异的深层原因涉及较少,如不同的文化价值观、世界观和信仰等,因此,导致了学生对跨文化交际中的文化差异现象不理解,也间接导致学生在跨文化交际中交际愉悦感和专注度不够。 2.建立多样的文化交际形式。学校和教师鼓励学生多看外国电影、阅读外国小说和期刊杂志、听英语歌曲,参加英语相关的活动,增加学生与不同文化背景的人进行跨文化交际的机会,增强其跨文化交际信心。 3.加强本族文化的教学。在实际的教学中,本族语文化没有得到足够的重视,课堂上涉及到本土文化的内容非常有限。一方面由于缺乏系统的教材和相应的教学课时,另一方面由于教师自身的素质低下,无法真正承担起跨文化交际的培养任务。在英语教学中应增加本族语文化内容的教学,增强学生的本族文化“自豪感”。 参考文献: 1陈国明 跨文化交际学(第二版)【m】 上海:华东师范大学出版社,2009. 2贾玉新 跨文化交际学【m】 上海:上海外语教育出版社,199

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论