21世纪大学英语4(第三版)Unit-2-课后练习短文翻译---感恩的益处PPT课件_第1页
21世纪大学英语4(第三版)Unit-2-课后练习短文翻译---感恩的益处PPT课件_第2页
21世纪大学英语4(第三版)Unit-2-课后练习短文翻译---感恩的益处PPT课件_第3页
21世纪大学英语4(第三版)Unit-2-课后练习短文翻译---感恩的益处PPT课件_第4页
21世纪大学英语4(第三版)Unit-2-课后练习短文翻译---感恩的益处PPT课件_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、1,21世纪大学英语读写教程4(第三版,Unit 2 课后练习翻译 汉译英(短文翻译): 感恩的益处,2,感恩的益处,独生子女政策下出生的人在长大过程中一直处于关注的中心,被浓浓的爱所包围,因此他们生来就被赋予特权,久而久之,认为从父母那里得到的一切东西都是理所当然的。 中文句子成流水账,喜欢用逗号,5-6句子并列用逗号停顿串联都可以。英文重逻辑,句子之间关系用连词介词体现出来,即使并列,也是2-3个句子。 汉语是主题显著的语言,主题突出,主语不突出,句法重意合,指代关系在形式上不明显。在篇章中,某些句子的主语常常可以省略,有时必须省略;有些主语难以一眼看清,需要读者用心识别。英语为主语显著的

2、语言,主语突出,除省略句以外,一般情况下每个句子都有主语;句法重形合,要求句子各成分特别清楚,以免结构混乱,影响句意。 先定位句子主干,再处理修饰部分(定语,状语,3,感恩的益处,The Benefits of Showing Gratitude 独生子女政策下出生的人在长大过程中一直处于关注的中心,被浓浓的爱所包围,因此他们生来就被赋予特权,久而久之,认为从父母那里得到的一切东西都是理所当然的。 People(Those) born under the one-child policy are always the centre (focus) of attention,surrounded

3、 by deep love as they grow up. So they are endowed with privileges and over time, take everything from their parents for granted,4,这种以自我为中心的思维习惯使得他们的精神世界里缺少了某样内在的东西-真心感恩。 This self-centered thinking habit leaves their spiritual world missing something intrinsic, that is, heartfelt gratitude. 正如研究表明的

4、,怀有感恩之心的人往往以积极的态度看待生活。 As research shows(indicates), peope with a graceful heart (a heart of gratitude) tend to view life in positive terms. 世间的一切在他们眼中变得阳光般的美好和温暖,尽管时而会有暴风雨。 Everything in the world has the beauty and warmth of sunshine in their eyes, despite occasional storms,5,世间的一切在他们眼中变得阳光般的美好和温暖

5、,尽管时而会有暴风雨。 Everything in the world beomes as beautiful and warm as sunshine in their eyes, although / in spite that /even though there are occasional storms. 这些人单纯朴素,较少追求物质享受,更愿意放弃所拥有的物质财富。 Plain and simple, these people are less materialistic and more willing to part with the material wealth they

6、possess,6,正因为如此,他们会发现自己乐观、幸福,同时也更需同情心和乐于助人,这点也就自如不足为奇了。 For these reasons, it is little wonder that they find themselves optimistic and happy, and in the meantime, more compassionate and ready to help others. 然而,感恩是一种要求极高的、需要始终不渝培养的品质和美德。 However, gratitude is a demanding quality and virtue that inv

7、olves consistent cultivation,7,一个懂得感恩的人每天都在投资,通过花一点时间和精力,体味周围世界的人和事物所给予的点点滴滴并心存感激和加以赞美,自己最终成了既讨人喜欢也心满意足的人。 A grateful person makes his daily investments. With a little bit of time and effort, he appreciatively perceives what people and things around him offer and pays attibibute to it. Ultimately, h

8、e turns out to be an agreeable and contented person himself,8,Useful expressions,1. 怀有感恩之心的人 peope with a graceful heart 2. 一个懂得感恩的人 A grateful person 3. 每天都在投资 make daily investments. 4. 体味周围世界的人和事物所给予的点点滴滴并心存感激和加以赞美 appreciatively perceive what people and things around him offer and pay attibibute

9、 to it,9,5.独生子女政策下出生的人 People(Those) born under the one-child policy 6.生来就被赋予特权 be endowed with privileges 7.久而久之 over time 8. 认为从父母那里得到的一切东西都是理所当然的。 take everything from ones parents for granted. 9.这种以自我为中心的思维习惯 This self-centered thinking habit 10. 某样内在的东西 something intrinsic,10,11. 往往以积极的态度看待生活 tend to view life in positive terms 12. 尽管时而会有暴风雨 despite occasional storms 13.单纯朴素 plain and simple 14.乐于助人 be ready

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论